Paroles et traduction Wishbone Ash - Faith Hope and Love (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faith Hope and Love (Live)
Вера, Надежда и Любовь (Live)
Reflecting
back
on
the
life
that
I
once
knew,
Оглядываясь
на
жизнь,
которой
я
когда-то
жил,
I′m
pretty
sure
I
could
have
changed
a
thing
or
two.
Я
почти
уверен,
что
мог
бы
кое-что
изменить.
In
our
restless
youth,
we
were
wild
and
running
fast,
В
нашей
неугомонной
юности
мы
были
дикими
и
быстрыми,
And
everyone
I
knew
said
"Boy,
you'll
never
last."
И
все,
кого
я
знал,
говорили:
"Парень,
ты
долго
не
протянешь."
I
saw
an
ad
for
a
player
in
a
band.
Я
увидел
объявление
о
поиске
музыканта
в
группу.
I
took
a
train,
guitar
case
in
my
hand.
Я
сел
на
поезд,
с
гитарой
в
руке.
Like
a
dream,
sweet
music
in
my
ears.
Как
сон,
сладкая
музыка
в
моих
ушах.
Had
a
little
luck
on
the
course
we
were
to
steer.
Нам
немного
повезло
на
том
пути,
который
мы
выбрали.
Never
found
another
reason,
Никогда
не
находил
другой
причины,
You
gave
me
something
to
believe
in.
Ты
дала
мне
то,
во
что
можно
верить.
You
came
and
you
saved
me.
Ты
пришла
и
спасла
меня.
Yes
I
got
what
I
need
in:
Да,
я
получил
то,
что
мне
нужно,
в:
Faith,
Hope
and
Love.
Вере,
Надежде
и
Любви.
Faith,
Hope
and
Love.
Вере,
Надежде
и
Любви.
I
settled
down
with
my
family,
that
is
true.
Я
остепенился
со
своей
семьей,
это
правда.
I
kept
my
faith
in
the
music
to
guide
me
through.
Я
сохранил
свою
веру
в
музыку,
чтобы
она
вела
меня.
And
life
can
change,
if
you
really
want
it
to.
И
жизнь
может
измениться,
если
ты
действительно
этого
хочешь.
And
you
can
change,
too,
just
believe
in
what
you
do.
И
ты
тоже
можешь
измениться,
просто
верь
в
то,
что
ты
делаешь.
Never
found
another
reason,
Никогда
не
находил
другой
причины,
You
gave
me
something
to
believe
in.
Ты
дала
мне
то,
во
что
можно
верить.
You
came
and
you
saved
me.
Ты
пришла
и
спасла
меня.
Yes
I
got
what
I
need
in:
Да,
я
получил
то,
что
мне
нужно,
в:
Faith,
Hope
and
Love.
Вере,
Надежде
и
Любви.
Faith,
Hope
and
Love
Вере,
Надежде
и
Любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Powell, Ben Granfelt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.