Paroles et traduction Wishbone Ash - Hold On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Checked
in
tonight,
when
I
noticed
the
red
light.
Зарегистрировался
сегодня
вечером,
когда
заметил
красный
индикатор.
Picked
up
the
phone
and
I
called
the
operator
-
Поднял
трубку
и
позвонил
оператору
-
She
said
a
lady
left
a
name
and
a
number.
Она
сказала,
что
какая-то
женщина
оставила
имя
и
номер.
Hey,
operator,
don′t
you
think
you
could
connect
me?
Эй,
оператор,
неужели
вы
не
можете
меня
соединить?
I've
been
waiting
for
so
long
for
her
to
call
me.
Я
так
долго
ждал
её
звонка.
Hold
on,
I′ll
try
to
put
you
through,
Держитесь,
я
попытаюсь
вас
соединить,
Just
hold
on,
I'll
try
it
again
for
you,
Просто
держитесь,
я
попробую
ещё
раз
для
вас,
Hold
on,
I'm
just
putting
you
through.
Держитесь,
я
вас
соединяю.
I
turned
down
the
lights,
Я
выключил
свет,
I
sat
back
and
waited
for
an
answer.
Откинулся
назад
и
стал
ждать
ответа.
Hope
everything′s
all
right
-
Надеюсь,
всё
в
порядке
-
I
wonder
why
she
called
and
what
she
had
to
tell
me.
Интересно,
почему
она
позвонила
и
что
хотела
мне
сказать.
Hey,
lady,
are
you
sure
this
number′s
right?
Эй,
девушка,
вы
уверены,
что
этот
номер
правильный?
I
tried
all
day
and
I
tried
all
night.
Oh,
no.
Я
пытался
весь
день
и
всю
ночь.
О,
нет.
Hold
on,
I'm
trying
to
put
you
through,
Держитесь,
я
пытаюсь
вас
соединить,
Hold
on,
I′ll
try
it
again
for
you,
Держитесь,
я
попробую
ещё
раз
для
вас,
Hold
on,
I'm
just
putting
you
through.
Держитесь,
я
вас
соединяю.
Hold
on,
just
hold
on,
Держись,
просто
держись,
Hold
on,
she′s
putting
me
through.
Держись,
она
меня
соединяет.
Five
thousand
miles
is
a
long
way
from
home
Пять
тысяч
миль
- это
долгий
путь
от
дома,
And
I
feel
so
cold
being
here
on
my
own.
И
мне
так
холодно
быть
здесь
одному.
All
I
need
is
the
sound
of
your
voice
Всё,
что
мне
нужно,
это
звук
твоего
голоса,
To
warm
my
soul
and
help
me
through
the
night.
Чтобы
согреть
мою
душу
и
помочь
мне
пережить
эту
ночь.
Hey,
what
can
I
do?
Эй,
что
мне
делать?
I've
tried
to
reach
you,
but
I
can′t
get
through.
Я
пытался
дозвониться
до
тебя,
но
не
могу.
I'll
just
try
it
one
more
time
-
Я
попробую
ещё
раз
-
Won't
you
please
clear
the
line?
Не
могли
бы
вы,
пожалуйста,
освободить
линию?
Hey,
operator,
listen
to
me
please
-
Эй,
оператор,
послушайте
меня,
пожалуйста
-
I′m
begging
you
on
my
bended
knees.
Я
умоляю
вас
на
коленях.
Hold
on,
I′m
trying
to
put
you
through,
Держитесь,
я
пытаюсь
вас
соединить,
Hold
on,
I'll
try
it
again
for
you,
Держитесь,
я
попробую
ещё
раз
для
вас,
Hold
on,
I′m
putting
you
through.
(Repeat)
Держитесь,
я
вас
соединяю.
(Повтор)
She
said,"Hold
on.
I'm
getting
through
to
you".
Она
сказала:
"Держитесь.
Я
вас
соединяю".
Hold
on,
I′m
getting
though
to
you.
Держись,
я
тебя
соединяю.
Hold
on,
long
way
from
home.
Держись,
далеко
от
дома.
Hold
on,
I'm
here
on
my
own.
Держись,
я
здесь
один.
Hold
on,
getting
through
to
you.
Держись,
соединяю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Vincent Paparusso, Jerome Charles Robinet, Rachel Maloof, Samuel Robert Charles Carton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.