Paroles et traduction Wishbone Ash - Reason to Believe (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
guess
I
was
a
fool
Наверное,
я
был
дураком.
Some
would
say
naive
Кто-то
скажет:
"наивный".
I
should
have
taken
good
advice
Я
должен
был
последовать
хорошему
совету.
But
I
wanted
to
believe
Но
я
хотел
верить.
I
grasped
for
something
new
Я
ухватился
за
что-то
новое.
I
ripe
forbidden
fruit
Я
спелый
запретный
плод
Was
tempted
by
the
thrill
of
the
chase
Был
искушен
трепетом
погони
And
crushed
in
my
pursuit
И
раздавлен
в
погоне
за
мной.
So
read
between
the
lines
Так
что
читай
между
строк.
Unmask
the
masquerade
Разоблачить
маскарад
Try
to
solve
the
cryptic
code
Попробуй
разгадать
загадочный
код.
The
games
that
people
play
Игры
в
которые
играют
люди
Reason
to
believe,
reason
to
believe
Причина
верить,
причина
верить
Reason
to
believe,
reason
to
believe
Причина
верить,
причина
верить
I
offer
you
these
words
Я
предлагаю
тебе
эти
слова.
When
you
pursue
your
dream
Когда
вы
преследуете
свою
мечту
Sometimes
the
wish
that
is
fulfilled
Иногда
желание
исполняется.
Is
not
quite
what
it
seems
Это
не
совсем
то,
чем
кажется.
So
read
between
the
lines
Так
что
читай
между
строк.
It's
just
a
masquerade
Это
всего
лишь
маскарад.
Try
to
solve
the
cryptic
code
Попробуй
разгадать
загадочный
код.
The
games
that
people
play
Игры
в
которые
играют
люди
Reason
to
believe,
reason
to
believe
Причина
верить,
причина
верить
Give
me
a
reason!
Дай
мне
повод!
Reason
to
believe,
reason
to
believe
Причина
верить,
причина
верить
Just
one
reason!
Только
одна
причина!
Reason
to
believe,
reason
to
believe
Причина
верить,
причина
верить
Give
me
a
reason!
Дай
мне
повод!
Reason
to
believe,
reason
to
believe
Причина
верить,
причина
верить
Reason
to
believe,
reason
to
believe
Причина
верить,
причина
верить
Show
me
a
reason
to
believe!
Дай
мне
повод
поверить!
Reason
to
believe,
reason
to
believe!
Причина
верить,
причина
верить!
Reason
to
believe...
Причина
верить...
Give
just
one
reason!
Назови
хоть
одну
причину!
Give
me
a
reason!
Дай
мне
повод!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Crabtree, Robert Skeat, Andy Powell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.