Wishbone Ash - Why Don't We (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wishbone Ash - Why Don't We (Live)




Why Don't We: Wishbone Ash
Почему бы нам этого не сделать: Wishbone Ash
Why don't we get some answers,
Почему бы нам не получить ответы?
Stop messin' around with our lives?
Хватит портить нам жизнь?
We hear the same old story, where's the glory?
Мы слышим одну и ту же старую историю, где же слава?
It's our lives, it's our lives!
Это наши жизни, это наши жизни!
Changes are vital, do we care?
Перемены жизненно важны, нам не все равно?
It's taken far too long - maybe we're there?
Это заняло слишком много времени-может быть, мы там?
Start walkin' with our time, if you dare.
Начинай идти с нашим временем, если осмелишься.
There is a rightness, yes, everywhere.
Правота есть, да, везде.
Why don't we, why don't we,
Почему бы нам, почему бы нам ...
Open our eyes?
Открыть глаза?
Why don't we, why don't we,
Почему бы нам, почему бы нам ...
Change our minds?
Изменить наше мнение?
Honest and sweet surrender -
Честная и сладкая капитуляция -
Never wanted this illusion
Мы никогда не хотели этой иллюзии
In our lives.
В нашей жизни.
Trials and tribulations,
Испытания и невзгоды,
Familiar conversations,
Знакомые разговоры
In our lives, in our lives.
В нашей жизни, в нашей жизни.
Competing against everyone,
Соревнование против всех,
A trap, that, and a snare.
Ловушка, это и ловушка.
Return to nature, no solution, so beware!
Вернись к природе, решения нет, так что берегись!
How can it be this way?
Как это может быть?
Shouldn't be so.
Так не должно быть.
Surviving day after day,
Выживая день за днем,
Unwilling to let go.
Не желая отпускать.
Why don't we, why don't we,
Почему бы нам, почему
Share this time?
Бы нам не разделить это время?
Why don't we, why don't we,
Почему бы нам, почему бы нам ...
Open our eyes?
Открыть глаза?
Livin' with a global village,
Живу в глобальной деревне.
Aware of the unexpected
Осознавая неожиданное
In our lives.
В нашей жизни.
Transforming greed and pillage,
Трансформация жадности и грабежа,
Not to be rejected -
Не быть отвергнутым -
It's our lives, it's our lives!
Это наши жизни, это наши жизни!
Changes are vital, do we care?
Перемены жизненно важны, нам не все равно?
It's taken far too long - maybe we're there?
Это заняло слишком много времени-может быть, мы там?
Stop workin' with our time, if you dare.
Хватит тратить наше время, если посмеешь.
There is a rightness, yes, everywhere.
Правота есть, да, везде.
Why don't we, why don't we,
Почему бы нам, почему бы нам ...
Open our eyes?
Открыть глаза?
Why don't we, why don't we,
Почему бы нам, почему
Share this time?
Бы нам не разделить это время?
Why don't we, why don't we,
Почему бы нам, почему
Change their minds?
Бы нам не переубедить их?
Why don't we, why don't we,
Почему бы нам, почему бы нам ...
Share our lives?
Разделить наши жизни?





Writer(s): DAVID ALAN TURNER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.