Wishbone Ash - Wind Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wishbone Ash - Wind Up




Wind Up
Заводная игрушка
I got home about three A.M.,
Я вернулся домой около трёх утра,
Working my fingers to the bone.
Работал до изнеможения.
My woman′s waiting up for me,
Моя женщина ждёт меня,
Gonna put me through the third degree.
Устроит мне допрос с пристрастием.
"Where you been? Who you seen?"
"Где ты был? Кого ты видел?"
Is all she wants to know.
Это всё, что она хочет знать.
I can't lie to save my life
Я не могу врать, чтобы спасти свою жизнь,
′Cause I got nothin' to hide.
Потому что мне нечего скрывать.
Let me tell you what's been on my mind.
Дай мне сказать, что у меня на уме.
You been in the city again.
Ты снова была в городе.
I ain′t lyin′, baby, I saw you on your high horse,
Я не вру, детка, я видел тебя на твоём высоком коне,
Walkin' along like you didn′t belong
Ты шла так, словно не принадлежишь
To any self-respecting man.
Ни одному уважающему себя мужчине.
Is that the way you're gonna repay
Так ты собираешься отплатить
All the love that I′ve given to you?
За всю любовь, что я тебе дал?
It's a wind-up, wind-up,
Это просто завод, завод,
Wind up accusin′ me. (Repeat)
Завод обвинений в мой адрес. (Повтор)
Wind me up.
Ты заводишь меня.
Maybe we should start all over again -
Может быть, нам стоит начать всё сначала -
That's the best advice.
Это лучший совет.
Meet me halfway, and I'll be there -
Встретимся на полпути, и я буду там -
I been there so long, and now I′m coming home for rest.
Я был там так долго, а теперь возвращаюсь домой, чтобы отдохнуть.
I′m OK, how about you?
Я в порядке, как насчёт тебя?
Everything I said, baby, was true.
Всё, что я сказал, детка, было правдой.
We only got ourselves to blame -
Виноваты только мы сами -
Makin' our bed is just a part of the game.
Застилать свою постель это просто часть игры.
It′s a wind-up, wind-up,
Это просто завод, завод,
Wind up accusin' me.
Завод обвинений в мой адрес.
Baby, it′s a wind-up, wind-up,
Детка, это просто завод, завод,
Wind-up for you and me. (Repeat)
Завод для тебя и меня. (Повтор)
You want me, you want me to be.
Ты хочешь меня, ты хочешь, чтобы я был.
You gotta stop what you do.
Ты должна прекратить то, что делаешь.
Wind-up, wind-up,
Завод, завод,
I don't need no more of your lies.
Мне не нужна твоя ложь.
Wind-up, wind-up.
Завод, завод.
I gotta stop now.
Я должен остановиться сейчас.
Wind-up, wind-up.
Завод, завод.





Writer(s): Trevor Bolder, Steven Upton, Andy Powell, Laurie Wisefield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.