Paroles et traduction Wisin, Cosculluela & Franco "El Gorilla" - Caramelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
todo
oscuro
ella
con
su
corillo
yo
con
el
mío
Темно
вокруг,
она
со
своей
компанией,
я
со
своей
Todo
el
mundo
bebiendo
nadie
aborrecido
Все
пьют,
никто
не
грустит
El
resumen
del
party
bien
prendió
Вечеринка
в
самом
разгаре
Y
en
mi
mente
imaginándome
contigo
un
amorío
А
я
в
мыслях
представляю
роман
с
тобой
Ra
pam
pam
pam
calienta
como
un
cohete
Бам-бам-бам,
ты
горяча,
как
ракета
Yo
quiero
perrear
con
ella
para
que
respete
Хочу
потанцевать
с
тобой,
чтобы
ты
прониклась
уважением
La
viuda
negra
mientras
más
bebe
más
lo
somete
Черная
вдова,
чем
больше
пьет,
тем
больше
подчиняет
Anda
con
una
cartera
Gucci
llena
de
billetes
Ходит
с
сумкой
Gucci,
полной
денег
Dale
caramelo
Давай,
карамелька
Que
te
sude
hasta
el
pelo
Пусть
пот
стекает
по
твоим
волосам
Olvídate
del
makeup
dale
pal
suelo
Le
doy
pal
suelo
Забудь
о
макияже,
давай
на
пол!
Я
бросаю
тебя
на
пол
Claro
pal
suelo
Duro
pal
suelo
Конечно,
на
пол.
Жестко
на
пол
Mami
duro
pal
suelo
Детка,
жестко
на
пол
Oh
ya
tire
el
azuelo
О,
я
уже
закинул
удочку
Ando
pescando
una
modelo
Ловить
собираюсь
модель
Olvídate
del
makeup
dale
pal
suelo
Le
doy
pal
suelo
Забудь
о
макияже,
давай
на
пол!
Я
бросаю
тебя
на
пол
Claro
pal
suelo
Duro
pal
suelo
Конечно,
на
пол.
Жестко
на
пол
Mami
duro
pal
suelo
Детка,
жестко
на
пол
Hasta
que
se
rompa
el
suelo
Пока
пол
не
треснет
Saben
que
los
desmantelo
Знаешь,
я
разберу
тебя
на
части
Tus
caderas
derretidas
como
el
hielo
Твои
бедра
тают,
как
лед
El
abuelo
papa
pitufo
me
enchufo
Дедушка
Папа
Смурф
подключил
меня
Y
se
me
prenden
todas
antenas
como
un
ufo
И
все
мои
антенны
загорелись,
как
у
НЛО
Amárrese
bien
el
pelo
Завяжи
волосы
покрепче
Que
esto
para
guayarlo
derechito
y
paralelo
Потому
что
это
будет
прямо
и
параллельно
No
se
me
ponga
religiosa
Не
становись
религиозной
Y
guarde
la
sortija
que
no
estoy
buscando
esposa
И
убери
кольцо,
я
не
ищу
жену
Que
me
pare
la
pista
cuando
entro,
dentro
Пусть
остановят
музыку,
когда
я
вхожу
De
solo
mirarla
yo
me
desconcentro
От
одного
взгляда
на
тебя
я
теряю
концентрацию
Me
activo
sierren
el
operativo
Я
активируюсь,
закройте
операцию
Y
que
empiece
el
conteo
regresivo
И
пусть
начнется
обратный
отсчет
Dale
caramelo
Давай,
карамелька
Que
te
sude
hasta
el
pelo
Пусть
пот
стекает
по
твоим
волосам
Olvídate
del
makeup
dale
pal
suelo
Le
doy
pal
suelo
Забудь
о
макияже,
давай
на
пол!
Я
бросаю
тебя
на
пол
Claro
pal
suelo
Duro
pal
suelo
Конечно,
на
пол.
Жестко
на
пол
Mami
duro
pal
suelo
Детка,
жестко
на
пол
Oh
ya
tire
el
azuelo
О,
я
уже
закинул
удочку
Ando
pescando
una
modelo
Ловить
собираюсь
модель
Olvídate
del
makeup
dale
pal
suelo
Le
doy
pal
suelo
Забудь
о
макияже,
давай
на
пол!
Я
бросаю
тебя
на
пол
Claro
pal
suelo
Duro
pal
suelo
Конечно,
на
пол.
Жестко
на
пол
Mami
duro
pal
suelo
Детка,
жестко
на
пол
El
ninja
tortuga
Черепашка-ниндзя
Se
quiere
ir
contigo
de
fuga
Хочет
сбежать
с
тобой
Yo
solo
quiero
un
cantito
de
la
pechuga
Я
всего
лишь
хочу
кусочек
твоей
грудки
Más
dura
esta
la
mai
que
no
tiene
ni
una
arruga
Эта
малышка
жестче,
у
нее
ни
одной
морщинки
Pero
mi
baby
es
una
guerrera
una
verduga
Но
моя
детка
- воительница,
палач
Yo
disfruto
como
tú
sudas
el
cuerpo
completo
Я
наслаждаюсь,
как
ты
потеешь
всем
телом
Yo
siento
bebe
que
tú
eres
mi
amuleto
Я
чувствую,
детка,
что
ты
мой
талисман
Se
pone
ruda
y
me
pega
del
seto
Она
становится
грубой
и
прижимает
меня
к
забору
Estoy
con
ella
querido
Я
с
ней,
дорогой
Cero
a
cero
el
partido
Счет
в
игре
ноль-ноль
Mi
mami
sigue
bailando
y
se
le
sube
el
vestido
Моя
малышка
продолжает
танцевать,
и
ее
платье
задирается
Yo
siento
que
se
derrite
cuando
le
hablo
al
oído
Я
чувствую,
как
она
тает,
когда
я
шепчу
ей
на
ухо
Tú
tienes
veinte
sabores
mami
dame
un
surtido
У
тебя
двадцать
вкусов,
детка,
дай
мне
ассорти
Franco
El
Gorila
Franco
El
Gorila
Ella
es
la
del
dominio
Она
хозяйка
положения
La
más
dura
por
todo
el
condominio
Самая
крутая
во
всем
кондоминиуме
Llega
al
top
en
una
reace
con
aros
veinte
en
aluminio
Приезжает
на
гонку
с
двадцатидюймовыми
алюминиевыми
дисками
La
que
hay
es
vacilón
no
está
para
novios
ni
para
matrimonios
Она
здесь
для
веселья,
не
для
парней
и
не
для
брака
Se
lo
mencionan
y
reprende
hasta
el
Ей
говорят,
и
она
отчитывает
даже
Cosa
más
grande
caballero
mire
ese
fullin
Самого
большого,
посмотри
на
этот
зад
Si
yo
no
la
conociera
decía
que
es
de
Medellín
Если
бы
я
ее
не
знал,
сказал
бы,
что
она
из
Медельина
El
pecho
hecho
bien
caderona
la
nena
Грудь
сделана
хорошо,
фигуристая
малышка
La
bicha
no
tiene
nada
que
envidiarle
a
la
morena
Этой
девчонке
нечего
завидовать
брюнетке
Devorándonos
para
calmar
la
sed
hasta
el
suelo
Пожирая
друг
друга,
чтобы
утолить
жажду,
до
самого
пола
Y
yo
como
Jordán
haciendo
el
vuelo
А
я,
как
Джордан,
взлетаю
Derecha
en
la
cintura
y
la
izquierda
halando
pelo
Правая
рука
на
талии,
левая
тянет
за
волосы
Esta
todo
oscuro
ella
con
su
corillo
yo
con
el
mío
Темно
вокруг,
она
со
своей
компанией,
я
со
своей
Todo
el
mundo
bebiendo
nadie
aborrecido
Все
пьют,
никто
не
грустит
El
resumen
del
party
bien
prendió
Вечеринка
в
самом
разгаре
Y
en
mi
mente
imaginándome
un
amorío
А
я
в
мыслях
представляю
роман
Ra
pam
pam
pam
calienta
como
un
cohete
Бам-бам-бам,
ты
горяча,
как
ракета
Yo
quiero
perrear
con
ella
para
que
respete
Хочу
потанцевать
с
тобой,
чтобы
ты
прониклась
уважением
La
viuda
negra
mientras
más
bebe
más
lo
somete
Черная
вдова,
чем
больше
пьет,
тем
больше
подчиняет
Anda
con
una
cartera
Gucci
llena
de
billetes
Ходит
с
сумкой
Gucci,
полной
денег
Dale
caramelo
Давай,
карамелька
Que
te
sude
hasta
el
pelo
Пусть
пот
стекает
по
твоим
волосам
Olvídate
del
makeup
dale
pal
suelo
Le
doy
pal
suelo
Забудь
о
макияже,
давай
на
пол!
Я
бросаю
тебя
на
пол
Claro
pal
suelo
Duro
pal
suelo
Конечно,
на
пол.
Жестко
на
пол
Mami
duro
pal
suelo
Детка,
жестко
на
пол
Oh
ya
tire
el
azuelo
О,
я
уже
закинул
удочку
Ando
pescando
una
modelo
Ловить
собираюсь
модель
Olvídate
del
makeup
dale
pal
suelo
Le
doy
pal
suelo
Забудь
о
макияже,
давай
на
пол!
Я
бросаю
тебя
на
пол
Claro
pal
suelo
Duro
pal
suelo
Конечно,
на
пол.
Жестко
на
пол
Mami
duro
pal
suelo
Детка,
жестко
на
пол
Señores
el
juego
está
25
a
1
Господа,
счет
в
игре
25
к
1
La
Máquina
Franco
El
Gorila
Машина
Franco
El
Gorila
Señores
esto
se
llama
abuso
de
poder
Господа,
это
называется
злоупотребление
властью
Tú
sabes
cómo
es
la
cosa
Ты
знаешь,
как
это
бывает
Así
nacimos
Мы
такими
родились
De
Puerto
Rico
para
el
mundo
entero
Из
Пуэрто-Рико
для
всего
мира
Los
mejores
del
mundo
Лучшие
в
мире
Hi
El
Químico
Привет,
El
Químico
Los
Legendarios
Los
Legendarios
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Luis Morera Luna, Jose F Cosculluela, Victor R. Torres Betancourt, Marcos A. Ramirez Carrasquillo, Luis Cortes Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.