Paroles et traduction Wisin & Yandel - Desierto
Pensándote
(Yandel)
Думаю
о
тебе
Memorias
de
cómo
lo
hicimos
la
última
vez
que
te
probé
(Eh-eh)
Воспоминания
о
том,
что
мы
делали,
когда
я
в
последний
раз
пробовал
тебя
(Эй-эй)
Si
hay
algo
que
no
miente,
es
el
tiempo
(Oh-oh)
Если
есть
что-то,
что
не
лжет,
так
это
время
(Ох-ох)
Y
si
hay
algo
que
no
se
lleva
el
viento
И
если
есть
что-то,
что
не
унесет
ветер
Son
las
gana'
que
te
tengo
hace
tanto
Это
желание,
которое
я
испытываю
к
тебе
уже
так
давно
Cada
vez
que
dan
las
once
y
cuarto
Каждый
раз,
когда
часы
показывают
без
четверти
двенадцать
Se
detiene
el
tiempo
pa'
poderno'
comer
Время
останавливается,
чтобы
мы
могли
поесть
No
se
acaba
la
noche
y
ya
yo
quiero
volver
Ночь
не
заканчивается,
а
я
уже
хочу
снова
A
tenerte
así,
encima
de
mí
Заполучить
тебя
так,
сверху
меня
Mi
cama
estaba
desierta
y
la
pusiste
a
llover
Моя
постель
была
пустыней,
и
ты
заставила
ее
пролиться
дождем
Dime
qué
hay
de
cierto
que
tú
vas
a
volver
Скажи,
насколько
это
правда,
что
ты
вернешься
Pa'
tenerte
así,
encima
de
mí
Чтобы
я
мог
заполучить
тебя
так,
сверху
меня
Y,
baby,
sin
freno
И,
детка,
без
тормозов
Bésame
mucho,
te
lo
ordeno
Целуй
меня
много,
я
приказываю
тебе
Debemos
matar
estas
ganas
que
nos
tenemos
Мы
должны
утолить
эти
желания,
которые
мы
испытываем
друг
к
другу
Todos
tus
besos
me
saben
tan
buenos
Все
твои
поцелуи
такие
сладкие
De
nuevo
quítate
la
ropa
y
llega
al
extremo
Снова
сними
свою
одежду
и
заходи
так
далеко,
как
сможешь
Sin
ti
furioso,
contigo
tranquilo
Без
тебя
я
в
ярости,
с
тобой
спокойно
Siempre
le
llega
al
lobby
y
rompe
con
su
estilo
В
холле
он
всегда
выжидает
и
ломает
свой
стиль
Sin
ropa
interior,
solo
un
pequeño
hilo
Без
нижнего
белья,
только
маленькая
ниточка
Rico
el
cuerpo
y
la
cara,
baby,
no
te
asimilo
Вкусное
тело
и
лицо,
детка,
я
с
ума
схожу
по
тебе
Se
detiene
el
tiempo
pa'
poderno'
comer
Время
останавливается,
чтобы
мы
могли
поесть
No
se
acaba
la
noche
y
ya
yo
quiero
volver
Ночь
не
заканчивается,
а
я
уже
хочу
снова
A
tenerte
así,
encima
de
mí
Заполучить
тебя
так,
сверху
меня
Mi
cama
estaba
desierta
y
la
pusiste
a
llover
Моя
постель
была
пустыней,
и
ты
заставила
ее
пролиться
дождем
Dime
qué
hay
de
cierto
que
tú
vas
a
volver
Скажи,
насколько
это
правда,
что
ты
вернешься
Pa'
tenerte
así,
encima
de
mí
Чтобы
я
мог
заполучить
тебя
так,
сверху
меня
Es
que
me
muero
por
tocar
tu
piel
Просто
я
умираю
от
желания
прикоснуться
к
твоей
коже
Besar
tu
boca
y
sentir
tu
olor
Поцеловать
твои
губы
и
почувствовать
твой
запах
Encima
de
mí
te
empiezas
a
mover
Сверху
меня
ты
начинаешь
двигаться
Te
juro
que
nadie
lo
hace
mejor
Клянусь,
что
никто
не
делает
это
лучше
Toda
la
noche
te
espero,
princesa,
tu
cuerpo
quiero
Всю
ночь
я
буду
ждать
тебя,
принцесса,
я
хочу
твое
тело
El
tiempo
se
detiene
y
te
beso
primero
Время
останавливается,
и
я
целую
тебя
первой
Sigue
lloviendo
y
bebiendo
whiskey
con
hielo
Дождь
продолжается,
и
мы
пьем
виски
со
льдом
Entramos
en
calor
y
tú
te
sueltas
el
pelo
Мы
согреваемся
и
ты
распускаешь
свои
волосы
Y
al
combate,
y
sin
que
nadie
te
rescate
И
в
бой,
и
пусть
никто
тебя
не
спасет
Dándonos
eso
resolvemos
el
debate
Отдаваясь
друг
другу,
мы
решим
наши
разногласия
No
se
vale
el
empate,
te
toca
hoy
con
el
magnate
Ничья
не
имеет
значения,
сегодня
тебе
повезло
с
богачом
Terminamos,
pero
tú
quieres
el
remate
Мы
закончили,
но
ты
хочешь
финала
Se
detiene
el
tiempo
pa'
poderno'
comer
Время
останавливается,
чтобы
мы
могли
поесть
No
se
acaba
la
noche
y
ya
yo
quiero
volver
Ночь
не
заканчивается,
а
я
уже
хочу
снова
A
tenerte
así,
encima
de
mí
Заполучить
тебя
так,
сверху
меня
Mi
cama
estaba
desierta
y
la
pusiste
a
llover
Моя
постель
была
пустыней,
и
ты
заставила
ее
пролиться
дождем
Dime
qué
hay
de
cierto
que
tú
vas
a
volver
Скажи,
насколько
это
правда,
что
ты
вернешься
Pa'
tenerte
así,
encima
de
mí
Чтобы
я
мог
заполучить
тебя
так,
сверху
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Luis Morera Luna, Llandel Veguilla Malave, Abner Jose Cordero, Christian Andres Linares-carrasquillo, Joan Ubinas Jimenez, Daniel Nicolas Pavet, Gabriel Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.