Wisin & Yandel - No Te Detengas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wisin & Yandel - No Te Detengas




No Te Detengas
Don't Stop
Esta noche me la voy a disfrutar
I'm going to enjoy this night
Como la primera vez, mamita, de aquel beso
Like the first time, baby, of that kiss
me mirabas a los ojos como que lo quieres todo
You looked into my eyes as if you wanted everything
deseándome y yo loco por eso
You desiring me and I crazy for that
Suéltala!
Let it go!
Esta noche me la voy a disfrutar
I'm going to enjoy this night
Como la primera vez, mamita, de aquel beso
Like the first time, baby, of that kiss
Que me mirabas a los ojos como que lo quieres todo
That you looked into my eyes like you wanted everything
deseándome y yo loco por eso
You desiring me and I crazy for that
Báilelo, báilelo, báilalo
Dance it, dance it, dance it
No te detengas
Don't stop
Que la noche acaba de empezar
The night has just begun
Muévelo, muévelo, muévelo
Move it, move it, move it
Sigue, sigue así
Keep it up
Haciendo que me sienta demasiado bien
Making me feel too good
Báilelo, báilelo, báilalo
Dance it, dance it, dance it
No te detengas
Don't stop
Que la noche acaba de empezar
The night has just begun
Muévelo, muévelo, muévelo
Move it, move it, move it
Sigue, sigue así
Keep it up
Haciendo que me sienta demasiado bien
Making me feel too good
El tiguere!
The tiger!
Ve calentando, ¡ajá!
Start warming up, yeah!
Suéltate
Let go
Se pone picante
It's getting hot
Un look elegante, la cuco y tira pa'lante
An elegant look, the cucco and shoot forward
Toma lo mejor de
Take the best of me
Dame lo mejor de ti
Give me the best of you
Le pregunto si quiere y me dice que
I ask her if she wants it and she says yes
La vi bailando y me prendí (je-je-je)
I saw her dancing and I got turned on (ha-ha-ha)
Ella lo quiere (je-je-je)
She wants it (ha-ha-ha)
Ella me prefiere
She prefers me
Baila, bebe, el ritmo la mueve
She dances, drinks, the rhythm moves her
Claro doble por ella muere
Claro doble dies for her
Esta noche me la voy a disfrutar
I'm going to enjoy this night
Como la primera vez, mamita, de aquel beso
Like the first time, baby, of that kiss
me mirabas a los ojos como que lo quieres todo
You looked into my eyes as if you wanted everything
deseándome y yo loco por eso
You desiring me and I crazy for that
Báilelo, báilelo, báilalo
Dance it, dance it, dance it
No te detengas
Don't stop
Que la noche acaba de empezar
The night has just begun
Muévelo, muévelo, muévelo
Move it, move it, move it
Sigue, sigue así
Keep it up
Haciendo que me sienta demasiado bien
Making me feel too good
Báilelo, báilelo, báilalo
Dance it, dance it, dance it
No te detengas
Don't stop
Que la noche acaba de empezar
The night has just begun
Muévelo, muévelo, muévelo
Move it, move it, move it
Sigue, sigue así
Keep it up
Haciendo que me sienta demasiado bien
Making me feel too good
Tú, solamente
You, only you
Nada más que
Nothing but you
Con esa actitud
With that attitude
Me encantas
I love you
Solamente
Only you
Nada más que
Nothing but you
Con esa actitud
With that attitude
Y el olor de tu pelo me tiene a mi envuelto
And the smell of your hair has me wrapped around my finger
Esta noche me la voy a disfrutar
I'm going to enjoy this night
Como la primera vez, mamita, de aquel beso
Like the first time, baby, of that kiss
me mirabas a los ojos como que lo quieres todo
You looked into my eyes as if you wanted everything
deseándome y yo loco por eso
You desiring me and I crazy for that
Báilelo, báilelo, báilalo
Dance it, dance it, dance it
No te detengas
Don't stop
Que la noche acaba de empezar
The night has just begun
Muévelo, muévelo, muévelo
Move it, move it, move it
Sigue, sigue así
Keep it up
Haciendo que me sienta demasiado bien
Making me feel too good
Báilelo, báilelo, báilalo
Dance it, dance it, dance it
No te detengas
Don't stop
Que la noche acaba de empezar
The night has just begun
Muévelo, muévelo, muévelo
Move it, move it, move it
Sigue, sigue así
Keep it up
Haciendo que me sienta demasiado bien
Making me feel too good





Writer(s): Jonas Saeed, Llandel Veguilla Malave, Patrik Soderqvist, Juan Luis Morera Luna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.