Wisin & Yandel - Noche De Carnaval - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wisin & Yandel - Noche De Carnaval




Noche De Carnaval
Carnival Night
Del Amazonas de Brasil hasta la luna,
From the Amazon of Brazil to the moon,
Que esta noche quede marcada como ninguna
Let this night be marked like no other.
Que viva la euforia, que viva el calor.
Let the euphoria live, let the heat live.
Báilame y no sientas temor.
Dance with me and have no fear.
Porque hay fiesta hoy, Noche de carnaval
Because there's a party today, Carnival Night,
Todo el mundo bailando hasta que salga el sol!
Everybody dance until the sun comes up!
Porque hay fiesta hoy, Noche de carnaval
Because there's a party today, Carnival Night,
Todo el mundo bailando hasta que salga el sol!
Everybody dance until the sun comes up!
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh uooh
Oh oh oh oh oh uooh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh uooh
Oh oh oh oh oh uooh
Fin de semana la disco la llama
Weekend night, the disco calls.
Se programa y empieza el drama
We get ready and the drama begins.
Se levantó con energías de la cama
She gets up with energy from bed,
Ella baila fuerte y el trago no se le derrama,
She dances hard and her drink doesn't spill,
Rumba Ron candela quemando la suela
Rum, Ron candela burning the sole.
Le suda la tela piel canela la reina de la novela
Sweat on her skin, cinnamon brown, the queen of the show.
Trépate encima mami no pela,
Climb up on me, baby, don't be shy.
Elemental tequila con sal se pone liberal
Tequila with salt sets her free.
Esencial su movimiento es ilegal
Her moves are illegal.
Se prende besando es letal! (brutal! brutal!)
She turns me on with her kisses, it's deadly! (brutal! brutal!)
Porque hay fiesta hoy, Noche de carnaval
Because there's a party today, Carnival Night,
Todo el mundo bailando hasta que salga el sol.
Everybody dance until the sun comes up.
Porque hay fiesta hoy, Noche de carnaval
Because there's a party today, Carnival Night,
Todo el mundo bailando hasta que salga el sol.
Everybody dance until the sun comes up.
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh uooh
Oh oh oh oh uooh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh uooh
Oh oh oh oh uooh
Empezó la rumba comenzó en el bumba yaa! bumba yee!
The party started and began on the bumba yaa! bumba yee!
La música suena y no para. Sigue bailando que tu va verr
The music plays and it doesn't stop. Keep dancing and you'll see
De lao a lao sube sube rompe la pista sin pena
Side to side, up and up, break the dance floor without shame.
Siente... Te quemas... Y olvida tus problemas...!
Feel it... burn it... and forget your problems...!
Simple.
Simple.
Nadie se va tu eres mi Ma' yo soy tu Pa'
Nobody leaves, you are my Mother and I am your Father.
Yo quiero paz y es que contigo me siento en paz
I want peace and with you I feel at peace.
A me encanta lo que me das
I love what you give me.
Rompe la casa como un tornado la pista arraza
Break the house like a tornado, destroy the dance floor.
Siempre te pasas mueve la masa
You always go overboard, move it.
Se mueve bailando se desplaza!
She moves while dancing, she grooves!
Del Amazonas de Brasil hasta la luna,
From the Amazon of Brazil to the moon,
Que esta noche quede marcada como ninguna,
Let this night be marked like no other,
Que viva la euforia, que viva el calor
Let the euphoria live, let the heat live
Báilame y no sientas temor.
Dance with me and have no fear.
Porque hay fiesta hoy, Noche de carnaval
Because there's a party today, Carnival Night,
Todo el mundo bailando hasta que salga el sol.
Everybody dance until the sun comes up.
Porque hay fiesta hoy, Noche de carnaval
Because there's a party today, Carnival Night,
Todo el mundo bailando hasta que salga el sol.
Everybody dance until the sun comes up.
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh uooh
Oh oh oh oh uooh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh uooh
Oh oh oh oh uooh





Writer(s): Juan Luis Morera Luna, Luis Angel O'neil, Llandel Veguilla Malave, Carlos Enrique Ortiz Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.