Paroles et traduction Wisin & Yandel feat. Cosculluela, Tego Calderón, De La Ghetto & Franco El Gorilla - La Reunión de los Vaqueros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Reunión de los Vaqueros
The Cowboy Reunion
xhAsi
en
silencio
xhLike
this,
in
silence
Presten
Atencion
Pay
Attention
Aqui
estan
los
mas
DUROS!!
Here
are
the
HARDEST!!
You
knowmee
(jaja)
You
know
me
(haha)
Papi
to'esto
es
de
nosotros!!
Baby,
all
this
is
ours!!
W
con
Yandel
(ooo)
W
with
Yandel
(ooo)
Franco
"el
gorila"
(ooo)
Franco
"the
gorilla"
(ooo)
Oye
Tego
Calderon
(ooo)
Listen
Tego
Calderon
(ooo)
El
Principe
(ooo)
The
Prince
(ooo)
De
la
Ghetto
(ooo)
De
la
Ghetto
(ooo)
Señorita
esta
es
la
reunion
de
los
Lideres!!
Miss,
this
is
the
reunion
of
the
Leaders!!
Los
Vaquerooos!!!!!
The
Cowboys!!!!!
Hay
mamita
cuando
tu
me
tocas
Oh
baby,
when
you
touch
me
me
pones
loco
ami
rapido
quiero
tu
boca
You
drive
me
crazy,
I
quickly
want
your
mouth
(La
Reunion
de
los
grandes)
(The
Reunion
of
the
greats)
Y
cuando
menos
lo
esperas
(W)
And
when
you
least
expect
it
(W)
Ella
se
convierte
en
fiera
(Yandel)
She
becomes
a
beast
(Yandel)
Te
Hipnotiza
Te
envuelve
y
se
aloca
(Tego
Calderon)
She
hypnotizes
you,
she
envelops
you
and
she
goes
wild
(Tego
Calderon)
Nena
...
Se
activa
y
se
luce
Baby
girl...
She
activates
and
shines
me
pide
que
le
apage
las
luces
She
asks
me
to
turn
off
the
lights
para
acariciarnos
sin
parar
(Victor
"El
Nazi")
To
caress
each
other
without
stopping
(Victor
"El
Nazi")
si
empieza
no
quiere
terminar
(Nesty)
If
she
starts
she
doesn't
want
to
end
(Nesty)
Y
yo
le
propuse
And
I
proposed
to
her
Que
conmigo
abuse
(Aja)
That
she
abuse
me
(Uh-huh)
Para
acariciarnos
sin
parar
(Heeeeeey)
To
caress
each
other
without
stopping
(Heeeeeey)
si
empieza
no
quiere
terminar
(Cosculluela)
If
she
starts
she
doesn't
want
to
end
(Cosculluela)
I
round
this
shit
boy
I
run
this
shit
boy
El
Princi
one
time?
The
Prince
one
time?
Mueka
dale
stop
a
rewind
Girl,
hit
stop,
rewind
Nigga
better
show
respect
Nigga
better
show
respect
en
la
discoteck
In
the
discotheque
por
que
el
combo
mio
anda
con
la
intratech
Because
my
crew
rolls
with
the
intratech
el
pirncii
la
cuarenta
y
las
Jordan
retro
The
Prince,
the
.40
and
the
retro
Jordans
sigo
controlando
el
area
metro
I
still
control
the
metro
area
dale
discreto
Do
it
discreetly
Saco
el
mini
15
lo
apreto
y
te
meto
I
pull
out
the
mini
15,
squeeze
it
and
put
you
Pa
dentro
del
concreto
Inside
the
concrete
Ohu
no
my
check
Oh
no,
my
check
probando
one
two
what
is
this
el
princi
Testing
one
two
what
is
this,
the
Prince
roftwaila
inc.
da'
business
Rottweila
Inc.
da'
business
oh
money
making
nigga
Oh
money
making
nigga
Oh
yes
I'm
getting
bigga'
Oh
yes
I'm
getting
bigger
I'm
sorry
ma'
la
forty
I'm
sorry
ma',
the
.40
sigue
mi
mejor
amiga.
Is
still
my
best
friend.
El
Tigere!!!!
El
Tigere!!!!
El
que
se
mueva
lo
tiro
(todo
el
mundo
quieto)
Whoever
moves,
I
shoot
(everybody
freeze)
entrando
dobleu
con
el
combo
de
vampiros
Entering
Double-U
with
the
vampire
crew
ella
me
mira
y
enseguida
la
miro
She
looks
at
me
and
I
look
at
her
right
away
me
besa
por
la
oreja
y
yo
me
pongo
sensitivo
She
kisses
my
ear
and
I
get
sensitive
Llega
la
nuve
viajera
debasta
por
camino
choca
The
traveling
cloud
arrives,
devastating
along
the
way,
it
crashes
Si
se
calienta
me
abraza
dentro
de
la
troca
If
she
gets
hot,
she
hugs
me
inside
the
truck
le
beso
el
cuello
y
se
aloca
I
kiss
her
neck
and
she
goes
crazy
bien
caliente
se
arrastra
por
el
piso
como
foca
Real
hot,
she
crawls
on
the
floor
like
a
seal
(Ooooo
Tu
Tu
Tu)
(Oooooh
Tu
Tu
Tu)
Dame
de
tu
fuego
llego
el
andariego
Give
me
your
fire,
the
wanderer
has
arrived
Si
me
cucas
y
m
tiras
yo
me
pego
(Sencillo)
If
you
check
me
and
throw
yourself
at
me,
I'll
stick
(Simple)
depues
yo
te
pego
tu
sabes
como
brego
Then
I'll
stick
to
you,
you
know
how
I
roll
multimillo
records
contralondo
el
juego
Multimill
Records
controlling
the
game
(Ninguno
puede)
(No
one
can)
Hay
mamita
cuando
tu
me
tocas
Oh
baby,
when
you
touch
me
me
pones
loco
ami
rapido
quiero
tu
boca
(El
verdugo)
You
drive
me
crazy,
I
quickly
want
your
mouth
(The
Executioner)
Y
cuando
menos
lo
esperas
And
when
you
least
expect
it
Ella
se
convierte
en
fiera
She
becomes
a
beast
Te
Hipnotiza
Te
envuelve
y
se
aloca
(Prendelo!!)
She
hypnotizes
you,
she
envelops
you
and
she
goes
wild
(Light
it
up!!)
Nena
...
Se
activa
y
se
luce
Baby
girl...
She
activates
and
shines
me
pide
que
le
apage
las
luces
She
asks
me
to
turn
off
the
lights
para
acariciarnos
sin
parar
To
caress
each
other
without
stopping
si
empieza
no
quiere
terminar
(Yandel!!)
If
she
starts
she
doesn't
want
to
end
(Yandel!!)
Y
yo
le
propuse
And
I
proposed
to
her
Que
conmigo
abuse
That
she
abuse
me
Para
acariciarnos
sin
parar
To
caress
each
other
without
stopping
si
empieza
no
quiere
terminar
If
she
starts
she
doesn't
want
to
end
Estoy
chekiando
los
dias
en
el
almanaque
I'm
checking
the
days
on
the
calendar
como
los
presos
hacen
loco
que
las
horas
pasen
Like
prisoners
do,
crazy
for
the
hours
to
pass
Tengo
un
acficie
de
ti
pa
que
lo
sepas
I'm
addicted
to
you,
just
so
you
know
Te
deseo
con
ancias
pero
tranquila
quieta
I
desire
you
with
eagerness,
but
calm
down,
stay
still
No
me
niego
siento
celos
cuando
estamos
lejos
I
don't
deny
it,
I
feel
jealous
when
we're
far
apart
De
que
otro
pueda
ver
en
ti
lo
que
yo
veo
That
someone
else
might
see
in
you
what
I
see
Estamos
pa
pasarla
bien
We're
here
to
have
a
good
time
No
soy
tu
marido
ni
tu
mi
mujer
I'm
not
your
husband,
nor
you
my
wife
Estamos
pa
pasarla
chuchi
We're
here
to
have
fun
Esta
to
ablao
subeme
la
music
It's
all
talked
about,
turn
up
the
music
Yo
espere
por
esto
como
cosa
loca
duty
I
waited
for
this
like
crazy,
duty
Full
beso
pa
tu
boca
y
pa
tu
cutis.
Lots
of
kisses
for
your
mouth
and
for
your
skin.
La
Maquina!!!
La
Maquina!!!
Yo
he
viajao
el
mundo
desde
rusia
hasta
bolivia
I've
traveled
the
world
from
Russia
to
Bolivia
Yo
en
mi
cuarto
tengo
un
yacuzzi
con
agua
tibia
I
have
a
jacuzzi
with
warm
water
in
my
room
Si
tengo
estress
saco
el
blackberry
y
llamo
a
la
rubia
If
I'm
stressed,
I
take
out
the
Blackberry
and
call
the
blonde
Prendo
un
bareto
y
todo
se
me
alivia
I
light
a
joint
and
everything
gets
better
Me
voy
don
giva
Yo
sigo
estrellao
en
su
booty
I
go
Mr.
Giver,
I
keep
crashing
into
her
booty
Vistiendo
de
noche
y
oliendose
el
rooty
Dressing
at
night
and
smelling
the
Rooty
Un
flow
gigante
y
letra
dulce
como
a
tooty
frooty
A
giant
flow
and
sweet
lyrics
like
Tutti
Frutti
Y
como
en
call
of
duty
yo
les
borro
el
cutis
And
like
in
Call
of
Duty,
I
erase
their
faces
Impresionante
baila
como
si
estuviera
en
el
aire
Impressive,
she
dances
like
she's
in
the
air
Se
ve
trankila
pareciera
que
el
alcohol
la
domina
She
looks
calm,
it
seems
like
the
alcohol
dominates
her
De
la
disco
pa
casa
me
dijo
que
quiere
la
picina
From
the
disco
to
the
house,
she
told
me
she
wants
the
pool
Atrevida
Y
en
la
cama
una
asesina
Daring
and
in
bed
a
killer
Hay
mamita
cuando
tu
me
tocas
Oh
baby,
when
you
touch
me
me
pones
loco
ami
rapido
quiero
tu
boca
(Es
que
me
desespero)
You
drive
me
crazy,
I
quickly
want
your
mouth
(It's
that
I
despair)
Y
cuando
menos
lo
esperas
And
when
you
least
expect
it
Ella
se
convierte
en
fiera
She
becomes
a
beast
Te
Hipnotiza
Te
envuelve
y
se
aloca
She
hypnotizes
you,
she
envelops
you
and
she
goes
wild
Damas
y
Caballeros
Ladies
and
Gentlemen
De
La
Ghetto!!!
De
La
Ghetto!!!
No
te
encojones
si
tu
gata
quiere
estar
conmigo
Don't
shrink
if
your
girl
wants
to
be
with
me
De
hace
rato
esta
mirando
la
tengo
nerviosa
She's
been
looking
for
a
while,
I
have
her
nervous
Moti
flow
Babyface
Con
los
ojos
chinos
Moti
flow,
Babyface,
with
Chinese
eyes
En
una
esquina
cuando
crush
se
cortan
tus
sentidos
In
a
corner,
when
we
crush,
your
senses
are
cut
off
La
tengo
temblando
tambaleando
suda
I
have
her
trembling,
staggering,
sweating
Mano
arriba
como
si
fuera
un
asalto
Hands
up
as
if
it
were
a
robbery
Rompemos
la
tarima
y
tambien
la
discoteca
We
break
the
stage
and
also
the
disco
Aqui
nunca
ai
miedo
sumbamos
bien
donde
sea
Here
there's
never
fear,
we
add
up
well
anywhere
Perreamos
baja
la
brea
We
perreo,
lower
the
tar
Llego
el
jefe
en
la
ecena
The
boss
arrived
on
the
scene
Por
que
tu
combo
es
flojo
y
tus
placas
son
feca
Because
your
crew
is
weak
and
your
plates
are
fake
Cuz
I'm
the
king
of
streets
Cuz
I'm
the
king
of
streets
Un
hijo
e
puta
nacimiento
A
son
of
a
bitch
by
birth
This
bitch
ass
niggas
fucking
with
my
movimiento
These
bitch
ass
niggas
fucking
with
my
movement
Nena
...
Se
activa
y
se
luce
Baby
girl...
She
activates
and
shines
me
pide
que
le
apage
las
luces
She
asks
me
to
turn
off
the
lights
para
acariciarnos
sin
parar
To
caress
each
other
without
stopping
si
empieza
no
quiere
terminar
If
she
starts
she
doesn't
want
to
end
Y
yo
le
propuse
And
I
proposed
to
her
Que
conmigo
abuse
That
she
abuse
me
Para
acariciarnos
sin
parar
To
caress
each
other
without
stopping
si
empieza
no
quiere
terminar
If
she
starts
she
doesn't
want
to
end
No
nade
pa
lo
ondo
que
aqui
estan
LOS
DUROS!!
Don't
swim
to
the
deep
end
because
THE
HARDEST
are
here!!
Tego
Calderon
Tego
Calderon
Doble
Doble
Double
Double
La
Leyanda
Viviente
The
Living
Legend
Franco
el
Gorila
Franco
the
Gorilla
El
Jefe
del
Bloque
The
Block
Chief
De
La
Ghetto
De
La
Ghetto
Victor
"el
nazi"
Victor
"el
nazi"
De
la
Ghetto
De
la
Ghetto
Nigga
I'm
making
money
Nigga
I'm
making
money
I'm
a
cowboy
I'm
a
cowboy
Papi
esto
es
WY
FAMILIA!!!
Baby,
this
is
WY
FAMILY!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.