Wisin & Yandel feat. Jay Wheeler - Te Fuiste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wisin & Yandel feat. Jay Wheeler - Te Fuiste




Te Fuiste
You Left
Jay Wheeler (Oh-oh-oh-oh)
Jay Wheeler (Oh-oh-oh-oh)
W, Yandel (Oh-oh)
W, Yandel (Oh-oh)
Desde La Base
From The Base
Ya no de ella ni por Insta (No se de ella; eh)
I don't hear from her, not even on Insta (I don't hear from her, eh)
No deja ni un mensaje 'e texto (No se de ella; eh-eh)
She doesn't even leave a text message (I don't hear from her, eh-eh)
Ya no responde ni el teléfono (No se de ella; oh)
She doesn't answer the phone anymore (I don't hear from her, oh)
¿Será que se buscó a otro? (No se de ella)
Did she find someone else? (I don't hear from her)
Ya no de ella ni por Insta (No se de ella; eh; W, Yandel)
I don't hear from her, not even on Insta (I don't hear from her, eh; W, Yandel)
No deja ni un mеnsaje 'e texto (No de ella)
She doesn't even leave a text message (I don't hear from her)
Ya no responde ni el teléfono (No se de ella; oh; Jay Wheeler)
She doesn't answer the phone anymore (I don't hear from her, oh; Jay Wheeler)
¿Será que se buscó a otro? (No se de ella; let's go)
Did she find someone else? (I don't hear from her; let's go)
Y desde que te fuiste yo no te olvido (Yeah; oh-oh-oh-oh)
And since you left I haven't forgotten you (Yeah; oh-oh-oh-oh)
Sacarte no lo consigo (Eh-eh)
I can't get you out of my mind (Eh-eh)
El que me ignores es un castigo (Oh-oh-oh)
You ignoring me is a punishment (Oh-oh-oh)
Baby, vuelve conmigo (Eh-eh)
Baby, come back to me (Eh-eh)
Desde que te fuiste yo no te olvido (No puedo)
Since you left I haven't forgotten you (I can't)
Sacarte no lo consigo (Eh-eh)
I can't get you out of my mind (Eh-eh)
El que me ignores es un castigo
You ignoring me is a punishment
Baby, vuelve conmigo
Baby, come back to me
No le voy a rogar
I'm not going to beg her
Pero hace tiempo ni aparece aunque sea pa' pelear
But it's been a while since she's even shown up, even to fight
Al meno' un texto, llamada o DM
At least a text, call or DM
Me tiene los sentimiento' en un vaivén
She has my feelings on a swing
Y claro (Jay Wheeler)
And of course (Jay Wheeler)
A su nombre me doy otro trago
I take another drink in her name
Y quisiera tenerla a mi lado
And I wish I had her by my side
Aquí duermo solo porque
I sleep alone here because
Ya no de ella ni por Insta (No se de ella; eh)
I don't hear from her, not even on Insta (I don't hear from her, eh)
No deja ni un mensaje 'e texto (No se de ella)
She doesn't even leave a text message (I don't hear from her)
Ya no responde ni el teléfono
She doesn't answer the phone anymore
(No se de ella; eh-eh; yo necesito un mensaje tuyo)
(I don't hear from her, eh-eh; I need a message from you)
¿Será que se buscó a otro? (No se de ella; yeah)
Did she find someone else? (I don't hear from her; yeah)
Ya no de ella ni por Insta (No se de ella; eh)
I don't hear from her, not even on Insta (I don't hear from her, eh)
No deja ni un mensaje 'e texto (No se de ella)
She doesn't even leave a text message (I don't hear from her)
Ya no responde ni el teléfono (No se de ella; oh)
She doesn't answer the phone anymore (I don't hear from her, oh)
¿Será que se buscó a otro? (No se de ella; oh, yeah)
Did she find someone else? (I don't hear from her; oh, yeah)
Y desde que te fuiste yo no te olvido (Bebé; oh-oh-oh-oh)
And since you left I haven't forgotten you (Baby; oh-oh-oh-oh)
Sacarte no lo consigo (Eh-eh)
I can't get you out of my mind (Eh-eh)
El que me ignores es un castigo (Oh-oh-oh)
You ignoring me is a punishment (Oh-oh-oh)
Baby, vuelve conmigo (Eh-eh)
Baby, come back to me (Eh-eh)
Desde que te fuiste yo no te olvido
Since you left I haven't forgotten you
Sacarte no lo consigo (Eh)
I can't get you out of my mind (Eh)
El que me ignores es un castigo
You ignoring me is a punishment
Baby, vuelve conmigo
Baby, come back to me
Baby, si se nos da (Tra) te voy a comer completa (Tra)
Baby, if it happens (Tra) I'm going to eat you whole (Tra)
Como aquel día que lo hicimos dentro de la camioneta
Like that day we did it inside the van
(Duro, duro, duro)
(Hard, hard, hard)
Demasiado rica, ella es de otro planeta (Duro, duro)
Too delicious, she's from another planet (Hard, hard)
Sueño con nuevamente quitarte la camiseta (¡Prende!)
I dream of taking your shirt off again (Turn it on!)
Tírame un mensaje (¡Prende!) en el sabotaje (¡Tra!)
Send me a message (Turn it on!) in the sabotage (Tra!)
Solo contigo es que yo me voy en viaje (Tra)
It's only with you that I go on a trip (Tra)
Si tienes coraje y ya no quieres verme (Dime)
If you have the courage and don't want to see me anymore (Tell me)
Yo te lo juro, solo quiero comerte
I swear to you, I just want to eat you
Y rozarte la píel (Duro), juntos beber y prender (Duro)
And caress your skin (Hard), drink and light up together (Hard)
Los labios poderte morder (Yeah)
To be able to bite your lips (Yeah)
Baby, no lo niegues, yo te hago estremecer (Tra, tra)
Baby, don't deny it, I make you tremble (Tra, tra)
Regálame otra noche para hacerte mi mujer (¡Eh, eh!)
Give me another night to make you my woman (Eh, eh!)
Ya no de ella ni por Insta (No se de ella; eh)
I don't hear from her, not even on Insta (I don't hear from her, eh)
No deja ni un mensaje 'e texto
She doesn't even leave a text message
(No se de ella; no es que quiera verte de nuevo)
(I don't hear from her; it's not that I want to see you again)
Ya no responde ni el teléfono
She doesn't answer the phone anymore
(No se de ella; eh-eh, oh; quieres to'; yeah)
(I don't hear from her; eh-eh, oh; you want it all, yeah)
¿Será que se buscó a otro? (No se de ella; Los Líderes)
Did she find someone else? (I don't hear from her; The Leaders)
Ya no de ella ni por Insta (No se de ella; eh)
I don't hear from her, not even on Insta (I don't hear from her; eh)
No deja ni un mensaje 'e texto (No se de ella)
She doesn't even leave a text message (I don't hear from her)
Ya no responde ni el teléfono (No se de ella; oh; Señoritas)
She doesn't answer the phone anymore (I don't hear from her; oh; Ladies)
¿Será que se buscó a otro? (No se de ella; oh.oh; Doblete)
Did she find someone else? (I don't hear from her; oh-oh; Double)
Y desde que te fuiste yo no te olvido
And since you left I haven't forgotten you
Sacarte no lo consigo
I can't get you out of my mind
El que me ignores es un castigo
You ignoring me is a punishment
Baby, vuelve conmigo
Baby, come back to me
Desde que te fuiste yo no te olvido
Since you left I haven't forgotten you
Sacarte no lo consigo
I can't get you out of my mind
El que me ignores es un castigo
You ignoring me is a punishment
Baby, vuelve conmigo
Baby, come back to me
Pasan los días y no logro sacarte de mi mente
Days go by and I can't get you out of my mind
Yo necesito verte
I need to see you
¡Wisin y Yandel!
Wisin & Yandel!
Jay Wheeler
Jay Wheeler
Hyde "El Químico"
Hyde "The Chemist"
Los Legendarios
The Legends
La Voz Favorita, baby
The Favorite Voice, baby
Ustedes saben ya, desde La Base
You guys already know, from The Base
Dímelo, Claudy-O
Tell me, Claudy-O
Jay Wheeler, Jay Wheeler
Jay Wheeler, Jay Wheeler





Writer(s): Eliel Lind, Llandel Veguilla Malave, Marcos Alfonso Ramirez Carrasquillo, William Landron, Ramon Bustamante, Jose Martinez, Orlando Brown Fernando, Victor Rafael Torres Betancourt, Juan Carlos Luna, Claudio Alejandro Cabral Rivas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.