Paroles et traduction Wisin & Yandel feat. Luis Fonsi - Yo te quiero (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo te quiero (remix)
Я тебя люблю (ремикс)
Hace
mecho
tiempo
q
no
la
veo
Давно
я
её
не
видел
Hace
mucho
tiempo
q
quisiera
besarla
tocarla
mimarla.
Давно
хотел
поцеловать
её,
прикоснуться
к
ней,
побаловать.
Pero
se
fue
sin
decir
adios
y
sinceramente
la
extrano.
Но
она
ушла,
не
попрощавшись,
и,
честно
говоря,
я
скучаю.
Y
da
la
casualidad
q,
chico...
И
вот
так
случилось,
что,
парень...
Ayer
la
ví
Вчера
я
её
увидел
(Loco
por
ir
donde
ella)
(Схожу
с
ума
от
желания
быть
рядом
с
ней)
Solita
why
me
desespero
Одна,
почему
я
схожу
с
ума
Señorita,
tu
sabes
que
por
ti
me
muero
Сеньорита,
ты
знаешь,
что
я
по
тебе
умираю
Déjame
hablarte
Позволь
мне
поговорить
с
тобой
(Dejame
hablarte
ma')
(Позволь
мне
поговорить
с
тобой,
ма)
Deja
orientarte
Позволь
мне
объяснить
тебе
Que
desde
aquella
noche
que
lo
hicimos
С
той
самой
ночи,
когда
мы
были
вместе
Siento
que
te
quiero
Я
чувствую,
что
люблю
тебя
Yo
te
quiero
Я
тебя
люблю
Tú
me
quieres
Ты
любишь
меня
(Si
yo
te
quiero)
(Да,
я
люблю
тебя)
Entonces
porque
ya
no
viene
Тогда
почему
ты
больше
не
приходишь?
Si
sabes
que
por
ti
me
muero
Ты
же
знаешь,
что
я
по
тебе
умираю
Yo
te
quiero
Я
тебя
люблю
Tú
me
quieres
Ты
любишь
меня
Entonces
porque
ya
no
viene
Тогда
почему
ты
больше
не
приходишь?
Si
sabes
que
por
ti
me
muero
Ты
же
знаешь,
что
я
по
тебе
умираю
Ya
ni
como
ni
vacilo
con
el
combo
Я
уже
не
тусуюсь
с
компанией
Te
propongo
del
problema
llegar
al
fondo
Предлагаю
докопаться
до
сути
проблемы
Tu
amor
en
mi
llego
muy
hondo
Твоя
любовь
проникла
в
меня
очень
глубоко
Mami
vuelve
pronto
en
la
situacion
yo
fui
un
tonto
Малышка,
вернись
скорее,
я
был
дураком
в
этой
ситуации
Why
sigo
aquí
comiéndome
un
cable
Почему
я
всё
ещё
здесь,
извожу
себя?
Como
si
fuera
vulnerable
Как
будто
я
уязвим
Lo
nuestro
es
inevitable
Наше
с
тобой
неизбежно
Las
ganas
de
comernos
son
palpables
Желание
быть
вместе
ощутимо
Intocable
estar
contigo
es
algo
saludable
Быть
с
тобой
— это
нечто
невероятное
и
полезное
Yo
te
quiero
Я
тебя
люблю
Tú
me
quieres
Ты
любишь
меня
Entonces
porque
ya
no
viene
Тогда
почему
ты
больше
не
приходишь?
Si
sabes
que
por
ti
me
muero
Ты
же
знаешь,
что
я
по
тебе
умираю
Yo
te
quiero,
Я
тебя
люблю,
(Si
yo
te
quiero)
(Да,
я
люблю
тебя)
Tú
me
quieres
Ты
любишь
меня
(Tu
me
quieres)
(Ты
любишь
меня)
Entonces
porque
ya
no
viene
Тогда
почему
ты
больше
не
приходишь?
Si
sabes
que
por
ti
me
muero
Ты
же
знаешь,
что
я
по
тебе
умираю
(Tu
sabe,
tu
sabe)
(Ты
знаешь,
ты
знаешь)
Como
chayane,
tu
pirata
soy
yo'
Как
Чайан,
я
твой
пират
So',
nadie
te
besa
como
lo
hago
yo
Так
что,
никто
не
целует
тебя
так,
как
я
Duro
sensación
como
chambear
una
loa'
Острые
ощущения,
как
от
работы
с
добычей
En
la
rookie
yo
soy
pro
В
новичках
я
профи
Why
yo
quiero
resolver
el
asunto
why
estar
juntos
Почему
я
хочу
решить
вопрос,
почему
мы
должны
быть
вместе
Entre
tu
why
yo
no
hay
nada
oculto
Между
тобой
и
мной
нет
ничего
скрытого
Ganemos
los
tumultos,
dejemos
los
insultos
Победим
суматоху,
оставим
оскорбления
Dejemos
que
el
asunto,
nos
tenga
juntos
Позволим
этому
вопросу
объединить
нас
Quiero
hacerte
mía,
besarte
to'a
Хочу
сделать
тебя
своей,
целовать
тебя
всю
Sentir
tu
cuerpo,
tu
movimiento
Чувствовать
твоё
тело,
твои
движения
Hacerte
mía,
besarte
to'a
Сделать
тебя
своей,
целовать
тебя
всю
Sin
sufrimiento,
hacerlo
lento
Без
страданий,
делать
это
медленно
Quiero
hacerte
mía,
besarte
to'a
Хочу
сделать
тебя
своей,
целовать
тебя
всю
Sentir
tu
cuerpo,
tu
movimiento
Чувствовать
твоё
тело,
твои
движения
Hacerte
mía,
besarte
to'a
Сделать
тебя
своей,
целовать
тебя
всю
Sin
sufrimiento,
hacerlo
lento
Без
страданий,
делать
это
медленно
Yo
te
quiero
Я
тебя
люблю
Tú
me
quieres
Ты
любишь
меня
Entonces
porque
ya
no
viene
Тогда
почему
ты
больше
не
приходишь?
Si
sabes
que
por
ti
me
muero
Ты
же
знаешь,
что
я
по
тебе
умираю
Oye
princesa
Эй,
принцесса
Yo
te
quiero
Я
тебя
люблю
Tú
me
quiere
Ты
любишь
меня
(Quien
soy
yo)
(Кто
я
такой)
Entonces
porque
ya
no
viene
Тогда
почему
ты
больше
не
приходишь?
Si
sabes
que
por
ti
me
muero
Ты
же
знаешь,
что
я
по
тебе
умираю
Si,
yo
te
quiero
Да,
я
тебя
люблю
Tú
me
quieres
Ты
любишь
меня
Entonces
porque
ya
no
viene
Тогда
почему
ты
больше
не
приходишь?
Si
sabes
que
por
ti
me
muero
Ты
же
знаешь,
что
я
по
тебе
умираю
Si
sabes
que
por
ti
me
muero
bebe
Ты
же
знаешь,
что
я
по
тебе
умираю,
детка
Tu
lo
sabes
Ты
знаешь
это
W
con
yandel
el
duo
de
la
historia
W
с
Yandel,
дуэт
истории
Sobrepasando
limites
musicales
Преодолевая
музыкальные
границы
Nesty,
Víctor
El
Nazi
Nesty,
Виктор
Эль
Наци
El
verdadero
dream
team
why
unico
dream
team
Настоящая
команда
мечты
и
единственная
команда
мечты
Aqui
no
pueden
inventar
Здесь
не
могут
выдумать
Oye
bebe,
shh,
tranquila
Эй,
детка,
тшш,
успокойся
Que
yo
te
quiero,
tu
lo
sabes
Ведь
я
люблю
тебя,
ты
знаешь
это
Si,
yo
te
quiero,
Да,
я
тебя
люблю,
Si,
sabes
que
por
ti
me
muero
Да,
ты
знаешь,
что
я
по
тебе
умираю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morera Luna Juan Luis, Veguilla Malave Llandel, Martinez-rodriguez Victor, Padilla Ernesto Fidel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.