Paroles et traduction Wisin & Yandel feat. Sech - Ganas de Ti
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
este
es
Sech
Baby,
this
is
Sech
E-E-E-Evo
Jedis
E-E-E-Evo
Jedis
Todavía
tengo
ganas
de
llamarte
(La
Gerencia)
I
still
feel
like
calling
you
(La
Gerencia)
Todavía
no
entiendo
por
qué
ya
no
estás
I
still
don't
understand
why
you're
not
here
Todavía
no
sé
si
voy
a
recuperarte
I
still
don't
know
if
I'm
going
to
get
you
back
No
sé
qué
pasará
(¡Yeah!)
I
don't
know
what
will
happen
(¡Yeah!)
Pero
no
(Pero
no;
¡Sech!)
But
no
(But
no;
¡Sech!)
No
me
voy
a
dejar
por
ti,
yo
(Por
ti,
yo,
oh)
I'm
not
going
to
give
up
on
you,
me
(For
you,
me,
oh)
Yo
lo
vuelvo
a
intentar,
pero
no,
oh-oh
(Ya
no
me
voy
a
dejar)
I'll
try
again,
but
no,
oh-oh
(I'm
not
going
to
give
up
on
you)
No
me
voy
a
dejar
por
ti,
yo
(Panamá
y
Puerto
Rico)
I'm
not
going
to
give
up
on
you,
me
(Panama
and
Puerto
Rico)
Por
ti,
yo
(¡Duro!)
For
you,
me
(¡Duro!)
Tengo
ganas
de
ti
I
miss
you
Tengo
ganas
de
amarte
I
miss
loving
you
Desde
que
te
perdí
Since
I
lost
you
Solo
pienso
en
besarte
All
I
think
about
is
kissing
you
Tengo
ganas
de
ti
(-í)
I
miss
you
(-í)
Tengo
ganas
de
amarte
I
miss
loving
you
Desde
que
te
perdí
(Doblete)
Since
I
lost
you
(Double)
Solo
pienso
en
besarte
(Duro,
duro,
duro)
All
I
think
about
is
kissing
you
(Duro,
duro,
duro)
Si
todo
fuera
(Yeah!)
como
en
la
escuela
(Ouh)
If
everything
was
(Yeah!)
like
in
school
(Ouh)
Y
besarnos
de
nuevo
como
en
una
novela
(Tra,
tra,
tra-tra-tra)
And
we
could
kiss
again
like
in
a
novel
(Tra,
tra,
tra-tra-tra)
Yo
te
bajo
las
estrellas
si
tú
quisieras
(Tú
lo
sabe')
I
would
bring
you
the
stars
if
you
wanted
(You
know
it)
Yo
daría
todo
para
que
te
comiera
(¡Prende!)
I
would
give
everything
for
you
to
devour
me
(¡Prende!)
Es
que
yo
conozco
tu
punto
débil
(Te
vuelve'
loca)
Because
I
know
your
weak
spot
(It
drives
you
crazy)
Yo
lo
más
que
extraño
es
ese
sabor
a
cherry
(¡Tra!)
What
I
miss
the
most
is
that
cherry
flavor
(¡Tra!)
Ese
cuerpo
heavy
(¡Tra!)
que
me
prende
(Yeah!)
That
heavy
body
(¡Tra!)
that
turns
me
on
(Yeah!)
Que
no
estás
conmigo
me
sorprende
That
you're
not
with
me
surprises
me
Y
mi
corazón
no
entiende
aunque
sigo
vivo
(Ey)
And
my
heart
doesn't
understand
even
though
I'm
still
alive
(Ey)
Mami,
yo
quiero
verte,
yo
extraño
tus
suspiros
(Déjame
verte)
Baby,
I
want
to
see
you,
I
miss
your
sighs
(Let
me
see
you)
Baby,
yo
me
pongo
nervioso
cuando
te
miro
(¡Duro!)
Baby,
I
get
nervous
when
I
look
at
you
(¡Duro!)
Quiero
morderte
el
cuello
como
un
vampiro
(¡Yandel!)
I
want
to
bite
your
neck
like
a
vampire
(¡Yandel!)
Tengo
ganas
de
ti
(Regálame
una
hora)
I
miss
you
(Give
me
an
hour)
Tengo
ganas
de
amarte
I
miss
loving
you
Desde
que
te
perdí
Since
I
lost
you
Solo
pienso
en
besarte
All
I
think
about
is
kissing
you
Tengo
ganas
de
ti
(Yeah)
I
miss
you
(Yeah)
Tengo
ganas
de
amarte
I
miss
loving
you
Desde
que
te
perdí
Since
I
lost
you
Solo
pienso
en
besarte
(¡Tra!)
All
I
think
about
is
kissing
you
(¡Tra!)
Aunque
no
quiera'
saber
nada,
te
buscaré,
yo
le
vo'a
llegar
Even
though
I
don't
want
to
know
anything,
I'll
look
for
you,
I'll
get
to
you
Aunque
en
la
policía
yo
tenga
que
preguntar
Even
if
I
have
to
ask
the
police
Con
el
Waze
y
el
corazón
te
voy
a
encontrar
With
the
Waze
and
my
heart
I'm
going
to
find
you
Y
apenas
que
lo
haga,
ma'
And
as
soon
as
I
do,
ma'
Haré
todo
pa'
que
usted
entienda
que
contigo
voy
a
to'a
I'll
do
everything
so
that
you
understand
that
I'm
going
all
in
with
you
¿Qué
tengo
que
hacer
pa'
que
comprendas?
(Doblete)
What
do
I
have
to
do
for
you
to
understand?
(Double)
Haré
todo
pa'
que
usted
entienda
que
contigo
voy
a
to'a
I'll
do
everything
so
that
you
understand
that
I'm
going
all
in
with
you
¿Qué
tengo
que
hacer
pa'
que
comprendas?
(Ah-ah-ah-ah-ah)
What
do
I
have
to
do
for
you
to
understand?
(Ah-ah-ah-ah-ah)
(A
vece'
aparento
que
no
te
quiero
ver,
pero;
eh-eh)
(Sometimes
I
pretend
that
I
don't
want
to
see
you,
but;
eh-eh)
Quiero
volver
a
hacer
todo
lo
que
te
hacía
(Yeah)
I
want
to
do
everything
I
used
to
do
with
you
again
(Yeah)
Y
poder
complacer
todas
tus
fantasías
(Multimillo
Records)
And
be
able
to
please
all
your
fantasies
(Multimillo
Records)
Yo
no
quiero
volve-e-er
a
esta
cama
vacía
I
don't
want
to
come
back
to
this
empty
bed
Sabes
que
yo
soy
tuyo
y
que
tú
eres
mía
You
know
that
I'm
yours
and
you're
mine
Tengo
ganas
de
ti
I
miss
you
Tengo
ganas
de
amarte
I
miss
loving
you
Desde
que
te
perdí
Since
I
lost
you
Solo
pienso
en
besarte
All
I
think
about
is
kissing
you
Tengo
ganas
de
ti
I
miss
you
Tengo
ganas
de
amarte
I
miss
loving
you
Desde
que
te
perdí
(-í)
Since
I
lost
you
(-í)
Solo
pienso
en
besarte
All
I
think
about
is
kissing
you
Te
confieso
que
la
peor
decisión
de
mi
vida
fue
dejarte
ir
I
confess
that
the
worst
decision
of
my
life
was
to
let
you
go
Junte
poderoso
Powerful
team
¡Panamá
y
Puerto
Rico!
¡Panama
and
Puerto
Rico!
En
los
controles,
Urba
y
Rome
"Los
Evo
Jedis"
On
the
controls,
Urba
and
Rome
"Los
Evo
Jedis"
Hyde
"El
Químico"
Hyde
"El
Químico"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orlando Jovany Cepeda, Xiomara Montalvo, Felix G. Ortiz Torres, Juan Jesus Santana Lugo, Jose Angel Torres Castro, Sharon Ramirez Lopez, Gabriel E. Pizarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.