Paroles et traduction Wisin & Yandel - Tu cuerpo me llama (feat. Jadiel)
Tu cuerpo me llama (feat. Jadiel)
Your Body Calls Me (feat. Jadiel)
Los
Extraterrestres...
The
Extraterrestrials...
¡Oye
Cheeselider!
Hey
Cheeselider!
Nosotros
somos
los
jugadores
estrella
del
equipo...
We
are
the
star
players
of
the
team...
Tu
me
dices...
You
tell
me...
Tu
cuerpo
me
llama...
(Aja!)
Your
body
calls
me...
(Yeah!)
Ya
se
que
te
mueres
de
las
ganas...
(¡Llegaron
los
marcianos!)
I
know
you're
dying
to...
(The
Martians
have
arrived!)
De
tenerme
en
tu
cama...
(¡Gadiel!)
Have
me
in
your
bed...
(Gadiel!)
No
perdamos
tiempo,
Let's
not
waste
time,
En
tu
cara
lo
veo,
(¡W!)
I
see
it
in
your
face,
(W!)
El
deseo...
(¡Ah!)
The
desire...
(Ah!)
Que
te
arranque
la
ropa,
For
me
to
tear
your
clothes
off,
Y
boca
a
boca,
And
mouth
to
mouth,
Halla
un
sobeteo...
(Tu
sabes
ma'...)
Find
a
caress...
(You
know
ma'...)
De
que
te
arranque
la
ropa,
For
me
to
tear
your
clothes
off,
Y
boca
a
boca,
And
mouth
to
mouth,
Halla
un
sobeteo...
Find
a
caress...
Que
te
arranque
la
ropa,
For
me
to
tear
your
clothes
off,
Y
boca
a
boca,
And
mouth
to
mouth,
Halla
un
sobeteo...
Find
a
caress...
De
que
te
arranque
la
ropa,
For
me
to
tear
your
clothes
off,
Y
boca
a
boca,
And
mouth
to
mouth,
Halla
un
sobeteo...
Find
a
caress...
Oye
baby
Habla
claro...
Hey
baby
Speak
clearly...
Confiesa
que
fui
yo
el
que
te
dió
la
destreza...
(¡Ja!)
Confess
that
it
was
me
who
gave
you
the
skill...
(Ha!)
De
una
a
tres
veces,
From
one
to
three
times,
Encima
'e
la
mesa...
(¡Gadiel!)
On
top
of
the
table...
(Gadiel!)
Su
delicadeza,
(¡Aja!)
Her
delicacy,
(Yeah!)
Cara
de
princesa...
(¡Ah!)
Face
of
a
princess...
(Ah!)
Bañada
en
chocolate,
Bathed
in
chocolate,
Le
mordí
la
fresa...
(¡Suelta!)
I
bit
her
strawberry...
(Let
go!)
Y
me
saca
las
garras,
(¡Duro!)
And
she
takes
out
her
claws,
(Hard!)
Su
camisa
desgarra...
(¡Duro!)
Tears
her
shirt...
(Hard!)
Le
suspiro
al
oído
y
mas
duro
me
agarra...
(¡Aja!)
I
whisper
in
her
ear
and
she
grabs
me
harder...
(Yeah!)
Su
cuerpo
de
guitarra,
(¡Aja!)
Her
guitar
body,
(Yeah!)
Mete
las
cabras...
Puts
in
the
goats...
Me
encanta
su
piel
cuando
de
crema
se
embarra...
(¡Yandel!)
I
love
her
skin
when
she's
smeared
with
cream...
(Yandel!)
Tu
cuerpo
me
llama...
Your
body
calls
me...
Ya
se
que
te
mueres
de
las
ganas...
(Tu
sabes
ya...)
I
know
you're
dying
to...
(You
know
already...)
De
tenerme
en
tu
cama...
(¡WY
Records!)
Have
me
in
your
bed...
(WY
Records!)
No
perdamos
tiempo,
Let's
not
waste
time,
En
tu
cara
lo
veo,
(¡Ah!)
I
see
it
in
your
face,
(Ah!)
El
deseo...
(¡Ah!)
The
desire...
(Ah!)
Que
te
arranque
la
ropa,
For
me
to
tear
your
clothes
off,
Y
boca
a
boca,
And
mouth
to
mouth,
Halla
un
sobeteo...
(¡Por
ahí
viene
W!)
Find
a
caress...
(Here
comes
W!)
De
que
te
arranque
la
ropa,
(¡Corre!)
For
me
to
tear
your
clothes
off,
(Run!)
Y
boca
a
boca,
(¡Corre!)
And
mouth
to
mouth,
(Run!)
Halla
un
sobeteo...
(¡Duro!)
Find
a
caress...
(Hard!)
Que
te
arranque
la
ropa,
For
me
to
tear
your
clothes
off,
Y
boca
a
boca,
And
mouth
to
mouth,
Halla
un
sobeteo...
(¡Hey!)
Find
a
caress...
(Hey!)
De
que
te
arranque
la
ropa,
For
me
to
tear
your
clothes
off,
Y
boca
a
boca,
And
mouth
to
mouth,
Halla
un
sobeteo...
Find
a
caress...
¡Oye
ma'
soy
yo!
Hey
ma'
it's
me!
Que
ahora
se
siente
el
47,
Now
feel
the
47,
Ma'
yo
soy
el
piloto...
Ma'
I'm
the
pilot...
Haciendo
willy
en
la
moto,
Doing
wheelies
on
the
bike,
Que
de
esa
cara
de
virgen,
(¡Aja!)
That
virgin
face,
(Yeah!)
Yo
soy
de
voto,
(¡Aja!)
I
vote
for,
(Yeah!)
Que
tiemble
to'
eso,
(¡Ah,
ah,
ah!)
Let
it
all
shake,
(Ah,
ah,
ah!)
Dale
forma
un
terremoto...
(¡W!)
Shape
it
like
an
earthquake...
(W!)
Y
empezó
el
combate,
(¡Plah!)
And
the
fight
began,
(Plah!)
Montate
en
el
yate,
(¡Plah!)
Get
on
the
yacht,
(Plah!)
En
aguas
profundas
no
va
a
ver
quien
te
rescate...
(¡El
tiburón!)
In
deep
waters
there
will
be
no
one
to
rescue
you...
(The
shark!)
Corazón
late
y
late...
(¡Plah!)
Heart
beats
and
beats...
(Plah!)
Pal
disparate...
For
the
crazy...
Tu
cuerpo
me
llama...
Your
body
calls
me...
Ya
se
que
te
mueres
de
las
ganas...
I
know
you're
dying
to...
De
tenerme
en
tu
cama...
Have
me
in
your
bed...
No
perdamos
tiempo,
Let's
not
waste
time,
En
tu
cara
lo
veo,
I
see
it
in
your
face,
El
deseo...
The
desire...
Que
te
arranque
la
ropa,
For
me
to
tear
your
clothes
off,
Y
boca
a
boca,
And
mouth
to
mouth,
Halla
un
sobeteo...
Find
a
caress...
De
que
te
arranque
la
ropa,
For
me
to
tear
your
clothes
off,
Y
boca
a
boca,
And
mouth
to
mouth,
Halla
un
sobeteo...
Find
a
caress...
(Oye
ma',
por
tu
cara
de
asombro...)
(Hey
ma',
by
your
surprised
face...)
Que
te
arranque
la
ropa,
For
me
to
tear
your
clothes
off,
Y
boca
a
boca,
And
mouth
to
mouth,
Halla
un
sobeteo...
Find
a
caress...
(¿¡Para
mi
que
ya
tu
crees
en
los
marcianos
verdad!?)
(I
think
you
already
believe
in
Martians,
right!?)
De
que
te
arranque
la
ropa,
(Ajajaja...)
For
me
to
tear
your
clothes
off,
(Hahaha...)
Y
boca
a
boca,
And
mouth
to
mouth,
Halla
un
sobeteo...
Find
a
caress...
¡Papi
esto
es
WY
Records!
Daddy
this
is
WY
Records!
(Haciendo
música
que
en
su
vida
van
a
hacer...)
(Making
music
they
will
never
make
in
their
life...)
¡Victor
el
nazi!
Victor
the
nazi!
¡Los
superheroes
del
género!
The
superheroes
of
the
genre!
Si
ven
algo
extraño
por
sus
hogares,
If
you
see
something
strange
in
your
homes,
Somos
nosotros
dando
un
vueltón...
It's
us
taking
a
spin...
(¡Oye
papi!,
parqueame
la
nave...)
(Hey
papi!,
park
the
ship
for
me...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUAN LUIS MORERA LUNA, GADIEL VEGUILLA MALAVE, LLANDEL VEGUILLA MALAVE, MARCO E MASIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.