Paroles et traduction Wisin feat. Jon Z & Don Chezina - 3G
Damas
y
caballeros
Ladies
and
gentlemen
Perriadera.com
presenta
Perriadera.com
presents
Jon
Z,
Doble
W,
Urba
y
Rome,
Chezidon
(Di-dice)
Jon
Z,
Double
W,
Urba
and
Rome,
Chezidon
(Di-dice)
Sólo
para
seloritas
atrevidas
(Jajajaja,
tra,
yiyi)
Only
for
daring
ladies
(Hahahaha,
tra,
yiyi)
Okay,
prende
rápido
(Yeah)
Okay,
turn
it
on
quickly
(Yeah)
Que
en
la
disco
yo
te
vea
(Uno)
Let
me
see
you
at
the
disco
(One)
Eso
no
es
casualidad
That's
not
a
coincidence
Te
deseo,
tú
me
deseas
I
want
you,
you
want
me
Mami,
matemos
la
curiosidad
Baby,
let's
kill
the
curiosity
La
noche
esta
buena
pa′
hacer
maldades
The
night
is
good
for
doing
bad
things
Dale
al
frente
que
tú
eres
la
que
sabes
Come
on,
you
know
what
to
do
Con
ese
meneo
se
han
envuelto
pares
Couples
have
gotten
involved
with
that
wiggle
(Mami,
yo
te
estoy
dando
lo
que
querías)
(Baby,
I'm
giving
you
what
you
wanted)
Y
suena
el
Dembow
And
the
Dembow
sounds
Dale
manos
a
la
pared,
duro
que
tú
sabes
cómo
es
Put
your
hands
on
the
wall,
hard,
you
know
how
it
is
Y
suena
el
Dembow
And
the
Dembow
sounds
Dale
manos
a
la
pared,
duro
que
tú
sabes
cómo
es
(Okay,
aprieta)
Put
your
hands
on
the
wall,
hard,
you
know
how
it
is
(Okay,
squeeze)
Tra,
tírala;
tra,
dice
Tra,
throw
it;
tra,
say
it
Tra,
tírala;
tra,
tra,
tra,
tírala;
tra,
dice
Tra,
throw
it;
tra,
tra,
tra,
throw
it;
tra,
say
it
Tra,
tírala;
tra,
tra
(Tra,
tra)
Tra,
throw
it;
tra,
tra
(Tra,
tra)
Homie,
es
que
a
mí
que
me
gusta
que
la
girl
y
lo
mueva
Homie,
I
like
it
when
the
girl
moves
it
De
esa
manera
cada
vez
que
Chezina
le
ca'
Like
that
every
time
Chezina
drops
it
Trae
una
música
para
que
lo
mueva
hasta
mañana
Bring
a
song
so
she
can
move
it
until
tomorrow
Y
si
ella
no
puede
que
lo
haga
hasta
que
pueda
And
if
she
can't,
let
her
do
it
until
she
can
Con
la
mano
en
la
pared,
métele
como
es
(Duro)
With
your
hand
on
the
wall,
put
it
in
like
it
is
(Hard)
Suéltate
en
la
pista
hasta
abajo
aora
es
que
e′
Let
loose
on
the
dance
floor,
it's
time
to
go
down
Te
gusta
en
lo
oscuro,
el
perreo
ha
de
seguro
You
like
it
in
the
dark,
the
perreo
is
for
sure
Jon
Z,
DJ
Urba
y
Rome,
Wisin
y
Don
Che'
(Rankeo)
Jon
Z,
DJ
Urba
and
Rome,
Wisin
and
Don
Che'
(Ranking)
Y
suena
el
Dembow
(Duro)
And
the
Dembow
sounds
(Hard)
Dale
manos
a
la
pared,
duro
que
tú
sabes
cómo
es
Put
your
hands
on
the
wall,
hard,
you
know
how
it
is
Y
suena
el
Dembow
And
the
Dembow
sounds
Dale
manos
a
la
pared,
duro
que
tú
sabes
cómo
es
(Okay,
aprieta)
Put
your
hands
on
the
wall,
hard,
you
know
how
it
is
(Okay,
squeeze)
Tra,
tírala;
tra,
dice
Tra,
throw
it;
tra,
say
it
Tra,
tírala;
tra,
tra,
tra,
tírala;
tra,
dice
Tra,
throw
it;
tra,
tra,
tra,
throw
it;
tra,
say
it
Tra,
tírala;
tra,
tra
(Tra,
tra)
(Jon
Z)
Tra,
throw
it;
tra,
tra
(Tra,
tra)
(Jon
Z)
Voy
perreando,
'toy
perreando
(Sup)
I'm
perreando,
I'm
perreando
(Sup)
La
nota
sube,
elevando
The
note
rises,
elevating
′Toy
perreando,
sigo
perreando
I'm
perreando,
I
keep
perreando
Black
y
Red
Bull
le
sigo
dando
I
keep
giving
Black
and
Red
Bull
Activa
no
quiere
dormir
Active,
she
doesn't
want
to
sleep
Vacilando
quiere
seguir
She
wants
to
keep
partying
Ella
la
nota,
quiere
subir
She
wants
to
raise
the
note
Le
sigo
dando
hasta
morir
I
keep
giving
it
to
her
until
I
die
¿Te
quiere′
ir?
Vamo'
pa′
casa
Do
you
want
to
go?
Let's
go
home
¿Quiere'
fumar?
Yo
tengo
Melasa
Do
you
want
to
smoke?
I
have
Melasa
Llegaste
en
tacos,
te
fuiste
descalza
You
arrived
in
heels,
you
left
barefoot
¿Quieres
mover?
Tírame
el
WhatsApp
Do
you
want
to
move?
Send
me
your
WhatsApp
′Toy
perreando,
voy
perreando
I'm
perreando,
I'm
perreando
La
nota
sube,
elevando
The
note
rises,
elevating
'Toy
perreando,
estoy
perreando
(Damas
y
caballeros)
I'm
perreando,
I'm
perreando
(Ladies
and
gentlemen)
Y
nos
vamos
"skrt
skrt"
en
el
lambo′
(Robocop)
And
we
go
"skrt
skrt"
in
the
lambo'
(Robocop)
Doble
U,
Chezina,
Jon
Z,
la
receta
completa
Double
U,
Chezina,
Jon
Z,
the
complete
recipe
Y
tú
y
yo
perreando,
guayando
la
camiseta
And
you
and
I
perreando,
rocking
the
shirt
Tres
generaciones,
tú
sólo
prende
los
motores
Three
generations,
you
just
start
the
engines
Te
pones
sensitiva,
yo
conozco
tus
sensores
You
get
sensitive,
I
know
your
sensors
Solos
en
una
esquina,
rompiendo
las
expectativas
Alone
in
a
corner,
breaking
expectations
Una
veterana,
parece
inofensiva
(Duro)
A
veteran,
she
seems
harmless
(Hard)
Dura
como
acero,
baby,
yo
lo
quiero
Tough
as
steel,
baby,
I
want
it
Cuando
me
pilla,
en
una
esquina,
no
me
recupero
(Nos
vamos)
When
she
catches
me,
in
a
corner,
I
don't
recover
(Let's
go)
Que
en
la
disco,
yo
te
vea
(Uno)
Let
me
see
you
at
the
disco
(One)
Eso
no
es
casualidad
That's
not
a
coincidence
Te
deseo,
tú
me
deseas
(Prende
to'
eso)
I
want
you,
you
want
me
(Turn
it
all
on)
Mami
matemos
la
curiosidad
Baby,
let's
kill
the
curiosity
La
noche
está
buena
pa'
hacer
maldades
The
night
is
good
for
doing
bad
things
Dale
al
frente
que
tú
eres
la
que
sabes
Come
on,
you
know
what
to
do
Con
ese
meneo
se
han
envuelto
pares
(Rankeo)
Couples
have
gotten
involved
with
that
wiggle
(Ranking)
Y
suena
el
Dembow
And
the
Dembow
sounds
Dale
manos
a
la
pared,
duro
que
tú
sabes
cómo
es
Put
your
hands
on
the
wall,
hard,
you
know
how
it
is
Y
suena
el
Dembow
And
the
Dembow
sounds
Dale
manos
a
la
pared,
duro
que
tú
sabes
cómo
es
Put
your
hands
on
the
wall,
hard,
you
know
how
it
is
Tra,
tírala;
tra,
dice
Tra,
throw
it;
tra,
say
it
Tra,
tírala;
tra,
tra,
tra,
tírala;
tra,
dice
Tra,
throw
it;
tra,
tra,
tra,
throw
it;
tra,
say
it
Tra,
tírala;
tra,
tra
(Tra,
tra)
Tra,
throw
it;
tra,
tra
(Tra,
tra)
Muchachos,
cuando
ustedes
iban,
yo
venía.
Ninguno
me
impresiona
Guys,
when
you
were
going,
I
was
coming.
None
of
you
impress
me
Doble
U,
Jon
Z,
Chezina
Double
U,
Jon
Z,
Chezina
Dímelo
Urba
y
Rome
(Duran
the
Coach)
Tell
me
Urba
and
Rome
(Duran
the
Coach)
Desde
otra
galaxia
(Supa)
From
another
galaxy
(Supa)
Doble
U
y
Doble
Z
Double
U
and
Double
Z
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Luis Morera Luna, Christian Andres Linares Carrasquillo, Urbani Mota Cedeno, Luis Jorge Romero, Jonathan Resto Quinones, Ricardo Che Garcia Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.