Paroles et traduction Wisin feat. Michel Teló - Que Viva la Vida (feat. Michel Teló)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Viva la Vida (feat. Michel Teló)
Long Live Life (feat. Michel Teló)
Ok,
empezó
la
rumba
Ok,
the
party's
started
Una
fiesta
latina
A
Latin
party
3,
2,
1,
pla!
3,
2,
1,
boom!
Então
viva
a
vida
So,
long
live
life
Num
clima
de
festa
In
a
party
atmosphere
Vem
dançar
comigo
Come
and
dance
with
me
Curtir
é
o
que
interessa
Having
fun
is
what
matters
Que
viva
la
vida
Long
live
life
Que
siga
la
fiesta
May
the
party
continue
Las
manos
en
la
cintura
Hands
on
your
waist
Que
así
es
que
va
esta
That's
how
this
one
goes
Só
se
jogar
se
entregar
deixa
Just
let
go,
let
yourself
go,
go
Que
o
som
vai
te
levar,
te
levar
Let
the
sound
take
you
away,
take
you
away
Sente
o
ritmo
Feel
the
rhythm
Só
se
jogar
se
entregar
deixa
Just
let
go,
let
yourself
go,
go
Que
o
som
vai
te
levar,
te
levar
Let
the
sound
take
you
away,
take
you
away
Sente
o
ritmo
Feel
the
rhythm
Déjame
ver
cómo
lo
hace
Let
me
see
how
you
do
it
Te
complace
It
pleases
you
Me
coquetea
pero
con
clase
You
flirt
with
me,
but
with
class
Sin
disfraces
No
disguises
Como
la
maestra
viene
a
darme
clases
You
come
like
a
teacher
to
give
me
lessons
Le
pego,
siéntelo
I
pick
up
on
it,
feel
it
Ella
de
Rio
De
Janeiro
You're
from
Rio
De
Janeiro
Yo
no
sé
qué
paso
I
don't
know
what
happened
Vino
Michel
Telo
y
ella
se
encendió
Michel
Telo
came,
and
you
got
all
fired
up
Oh
se
calentó
Oh,
you
got
hot
Yo
dejo
que
tú
te
pegues
I
let
you
stick
to
me
Tu
rápido
te
me
pegas
You
quickly
stick
to
me
Se
libera
y
ahí
es
que
brega
You
let
loose,
and
that's
when
you
go
Ella
se
entrega,
una
guerrera
She
gives
herself
up,
a
warrior
Tudo
pode
acontecer
Anything
can
happen
Aproveite
a
vida
porque
Enjoy
life
because
Ela
só
se
vive
uma
vez
You
only
live
it
once
Tudo
pode
acontecer
Anything
can
happen
Aproveite
a
vida
porque
Enjoy
life
because
Ela
só
se
vive
uma
vez
You
only
live
it
once
Que
viva
la
vida
Long
live
life
Que
siga
la
fiesta
May
the
party
continue
Las
manos
en
la
cintura
Hands
on
your
waist
Que
así
es
que
va
esta
That's
how
this
one
goes
Então
viva
a
vida
So,
long
live
life
Num
clima
de
festa
In
a
party
atmosphere
Vem
dançar
comigo
Come
and
dance
with
me
Curtir
é
o
que
interessa
Having
fun
is
what
matters
Un
paso
alante,
un
paso
atrás
One
step
forward,
one
step
back
Cinturita,
así
es
como
va
Little
waist,
that's
how
it
goes
Vamo'
allá,
ponle
más
Let's
go,
put
more
into
it
Siente
el
ritmo
Feel
the
rhythm
Só
se
jogar
se
entregar
deixa
Just
let
go,
let
yourself
go,
baby
Que
o
som
vai
te
levar,
te
levar
Let
the
sound
take
you
away,
take
you
away
Sente
o
ritmo
Feel
the
rhythm
Me
muero
de
ganas
de
ser
un
pana
I'm
dying
to
be
a
pana
De
bailar
hasta
por
la
mañana
To
dance
until
the
morning
Si
estás
triste,
baila
y
te
sana
If
you're
sad,
dance
and
you'll
be
healed
Vino
Luny,
tráete
a
tu
hermana
Luny
came,
bring
your
sister
Esa
no
se
corta,
no
se
comporta
She
doesn't
cut
it,
she
doesn't
behave
Cuando
se
mueve
a
mí
me
transforma
When
she
moves,
she
transforms
me
Me
mira,
me
tienta
y
me
confronta
She
looks
at
me,
tempts
me,
and
confronts
me
Me
rosa,
me
tira
y
me
la
corta
She
rubs
up
against
me,
pulls
on
me,
and
leaves
me
Yo
dejo
que
tú
te
pegues
I
let
you
stick
to
me
Tu
rápido
te
me
pegas
You
quickly
stick
to
me
Se
libera
y
ahí
es
que
brega
You
let
loose,
and
that's
when
you
go
Ella
se
entrega,
una
guerrera
She
gives
herself
up,
a
warrior
Así
es
como
es,
es
That's
how
it
is
(Vamos,
muévanse)
(Let's
go,
move
it)
Aprovecha
la
vida
que
Enjoy
life,
because
Que
la
vida
una
sola
es
Life
is
only
one
Eh
eh
vamos,
muévanse
(muévanse)
Hey,
hey,
let's
go,
move
it
(move
it)
Buena
vibra,
energía
que
Good
vibes,
energy,
because
Que
la
vida
una
solo
es
Life
is
only
one
Então
viva
a
vida
So,
long
live
life
Num
clima
de
festa
In
a
party
atmosphere
Vem
dançar
comigo
Come
and
dance
with
me
Curtir
é
o
que
interessa
Having
fun
is
what
matters
Que
viva
la
vida
Long
live
life
Que
siga
la
fiesta
May
the
party
continue
Las
manos
en
la
cintura
Hands
on
your
waist
Que
así
es
que
va
esta
That's
how
this
one
goes
Só
se
jogar
se
entregar
deixa
Just
let
go,
let
yourself
go,
baby
Que
o
som
vai
te
levar,
te
levar
Let
the
sound
take
you
away,
take
you
away
Sente
o
ritmo
Feel
the
rhythm
Un
paso
adelante,
un
paso
atrás
One
step
forward,
one
step
back
Cinturita,
así
es
como
va
Little
waist,
that's
how
it
goes
Vamo
allá,
ponle
más
Let's
go,
put
more
into
it
Siente
el
ritmo
Feel
the
rhythm
Puerto
Rico!
Puerto
Rico!
Bebé
te
cogimos
fuera
de
base
Baby,
we
caught
you
off
base
Muy
simple,
el
rating
Very
simple,
the
rating
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Saldana, Victor Edmundo Delgado, Eliezer Palacios, Gabriel Rodriguez, Juan Luis Morera, Michel Telo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.