Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escapate Conmigo (Dj Manuel Citro Bachata Unofficial Remix) (Mixed)
Flieh mit mir (Dj Manuel Citro Bachata Unofficial Remix) (Mixed)
Será
la
magia
que
tienen
tus
ojos
Es
wird
die
Magie
sein,
die
deine
Augen
haben
Esos
truquitos
para
enamorar
Diese
kleinen
Tricks,
um
zu
verlieben
Tu
me
seduces
a
mi
antojo
Du
verführst
mich
nach
Belieben
Y
de
tu
hechizo
no
puedo
escapar
Und
deinem
Zauber
kann
ich
nicht
entkommen
Que
ganas
tengo
de
buscarte
Welche
Lust
ich
habe,
dich
zu
suchen
Y
de
volverte
a
besar
Und
dich
wieder
zu
küssen
Por
mas
que
traten
de
alejarte
Egal
wie
sehr
sie
versuchen,
dich
fernzuhalten
Baby
conmigo
hoy
te
vas
Baby,
mit
mir
gehst
du
heute
weg
Yo
solo
quiero
que
confíes
en
mi
Ich
will
nur,
dass
du
mir
vertraust
Y
seas
valiente
bebe...
Und
mutig
bist,
Baby...
Escápate
conmigo
esta
noche
bebe
Flieh
mit
mir
heute
Nacht,
Baby
Te
quiero
comer,
te
va
a
encantar
Ich
will
dich
vernaschen,
es
wird
dir
gefallen
Tu
sabes
que
conmigo
siempre
la
pasas
bien
Du
weißt,
dass
du
mit
mir
immer
eine
gute
Zeit
hast
Te
quiero
comer,
tus
labios
besar
Ich
will
dich
vernaschen,
deine
Lippen
küssen
Bebe
no
digas
que
no,
si
solo
somos
tu
y
yo
Baby,
sag
nicht
nein,
wenn
es
nur
du
und
ich
sind
Y
se
te
eriza
la
piel,
cuando
entramos
en
calor
Und
deine
Haut
Gänsehaut
bekommt,
wenn
wir
heiß
werden
Mi
super
nova,
la
que
una
sonrisa
me
roba
Meine
Supernova,
die
mir
ein
Lächeln
stiehlt
Tremenda
loba,
solo
un
beso
y
calienta
la
alcoba
Krasse
Wölfin,
nur
ein
Kuss
und
sie
heizt
das
Schlafzimmer
Se
me
pega
y
me
soba,
no
se
incomoda
Sie
schmiegt
sich
an
mich
und
reibt
sich,
fühlt
sich
nicht
unwohl
La
baby
es
una
pantera,
yo
soy
su
casanova
Das
Baby
ist
eine
Pantherin,
ich
bin
ihr
Casanova
Escápate
conmigo,
donde
no
hayan
testigos
Flieh
mit
mir,
wo
es
keine
Zeugen
gibt
Si
te
preguntan,
dile
que
soy
tu
mejor
amigo
Wenn
sie
dich
fragen,
sag
ihnen,
ich
sei
dein
bester
Freund
Yo
quiero
un
beso,
tu
quieres
castigo
Ich
will
einen
Kuss,
du
willst
Bestrafung
Sabes
que
no
te
obligo,
te
deseo,
siempre
te
lo
digo
Du
weißt,
ich
zwinge
dich
nicht,
ich
begehre
dich,
das
sage
ich
dir
immer
(Mamita
deja
la
ventana
abierta)
(Süße,
lass
das
Fenster
offen)
Es
que
yo
quiero
un
poco
más,
de
tu
rica
desnudez
Es
ist
nur,
dass
ich
ein
bisschen
mehr
will,
von
deiner
köstlichen
Nacktheit
Es
que
el
sudor
de
tu
piel,
es
el
que
yo
quiero
probar
Es
ist
nur
der
Schweiß
deiner
Haut,
den
ich
kosten
will
Es
que
yo
quiero
un
poco
más,
de
tu
rica
desnudez
Es
ist
nur,
dass
ich
ein
bisschen
mehr
will,
von
deiner
köstlichen
Nacktheit
Es
que
el
sudor
de
tu
piel,
es
el
que
yo
quiero
probar
Es
ist
nur
der
Schweiß
deiner
Haut,
den
ich
kosten
will
Baby
andamos
con
los
poderes
Baby,
wir
haben
die
Power
Mi
mente
descontrola
Mein
Verstand
verliert
die
Kontrolle
Y
si
la
llamo
ella
me
dice
que
la
busque
que
esta
sola
Und
wenn
ich
sie
anrufe,
sagt
sie
mir,
ich
soll
sie
holen,
sie
ist
allein
Que
no
hay
tiempo,
pero
haciéndolo
se
demora
Dass
keine
Zeit
ist,
aber
dabei
lässt
sie
sich
Zeit
Si
le
fallo,
que
tranquilo
por
que
no
se
enamora
Wenn
ich
sie
enttäusche,
keine
Sorge,
denn
sie
verliebt
sich
nicht
Tranquila,
la
vida
conmigo
te
lo
vacilas
Ruhig,
das
Leben
mit
mir
genießt
du
Que
no
he
visto
otra
baby,
de
tu
liga
Denn
ich
habe
kein
anderes
Baby
gesehen,
in
deiner
Liga
Esos
besitos
que
me
dan
ganas
Diese
Küsschen,
die
mir
Lust
machen
De
amanecer
contigo
todas
las
mañanas
Mit
dir
jeden
Morgen
aufzuwachen
Bebe
no
digas
que
no,
si
solo
somos
tu
y
yo
Baby,
sag
nicht
nein,
wenn
es
nur
du
und
ich
sind
Y
se
te
eriza
la
piel,
cuando
entramos
en
calor
Und
deine
Haut
Gänsehaut
bekommt,
wenn
wir
heiß
werden
Bebe
no
digas
que
no,
si
solo
somos
tu
y
yo
Baby,
sag
nicht
nein,
wenn
es
nur
du
und
ich
sind
Y
se
te
eriza
la
piel,
cuando
entramos
en
calor
Und
deine
Haut
Gänsehaut
bekommt,
wenn
wir
heiß
werden
Señoritas
es
sencillo
Meine
Damen,
es
ist
einfach
Todo
lo
hacemos
por
ustedes
Alles
tun
wir
für
euch
Un
junte
para
la
historia
Eine
Zusammenarbeit
für
die
Geschichte
Multimillos
Records
Multimillos
Records
Los
Legendarios
Los
Legendarios
Hi
El
Quimico
Hyde
El
Quimico
Otros
niveles
musicales
Andere
musikalische
Ebenen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Morera Luna, Christian Linares, Marcos Ramirez Carrasquillo, Jan Ozuna Rosado, Victor Torres Betancourt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.