Wisin feat. Tony Dize - No Se - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wisin feat. Tony Dize - No Se




No Se
I Don't Know
¡Hey, beba!
Hey, baby!
¡Wisin y Tony Dize!
It's Wisin and Tony Dize!
¡Te están buscando!
They're looking for you!
Y ¿sabes qué?
And you know what?
Te quiero envolver
I want to wrap you up
Conmigo te llevaré
I'll take you with me
Decídete ya de una vez
Make up your mind once and for all
Se ve fuego en tu mirada
There's fire in your eyes
Que me desespero, no puedo aguantar
I'm desperate, I can't hold on
Será que existe algo más
Could it be that there's something more?
Será o no será
Is it or isn't it?
Lo que es que no
All I know is that I don't know
(No sé...)
(I don't know...)
Será la manera en que te meneas, puede ser
Maybe it's the way you move, who knows?
(Tal vez...)
(Maybe...)
Cuando te veo me descontrolo, date prisa que te quiero tener
When I see you I lose control, hurry up, I want to have you
(Uo-uoh)
(Uo-uoh)
Será la manera en que te meneas, puede ser
Maybe it's the way you move, who knows?
(Tal vez...)
(Maybe...)
Cuando te veo me descontrolo, date prisa
When I see you I lose control, hurry up
Mujer, lo sabes hacer bien
Woman, you know how to do it right
Contigo yo me iré
I'll go with you
La fiebre de tu ser
The fever of your being
Soy yo, y no tardaré en darte todo el placer
That's me, and it won't be long before I give you all the pleasure
que vas a querer
I know you'll want
Que se repita otra vez
To do it again
Mujer, lo sabes hacer bien
Woman, you know how to do it right
Contigo yo me iré
I'll go with you
La fiebre de tu ser
The fever of your being
Soy yo, y no tardaré en darte todo el placer
That's me, and it won't be long before I give you all the pleasure
que vas a querer
I know you'll want
Que se repita otra vez
To do it again
(No sé...)
(I don't know...)
Será la manera en que te meneas, puede ser
Maybe it's the way you move, who knows?
(Tal vez...)
(Maybe...)
Cuando te veo me descontrolo, date prisa que te quiero tener
When I see you I lose control, hurry up, I want to have you
(Uo-uoh)
(Uo-uoh)
Será la manera en que te meneas, puede ser
Maybe it's the way you move, who knows?
(Tal vez...)
(Maybe...)
Cuando te veo me descontrolo, date prisa
When I see you I lose control, hurry up
eres la gata que me domina
You're the cat that controls me
La que me sube la adrenalina
The one that gets my adrenaline pumping
Voy por ti, y di que sí, mami
I'm coming for you, and say yes, mami
Avanza, vámonos de aquí
Come on, let's get out of here
eres la gata que me domina
You're the cat that controls me
La que me sube la adrenalina
The one that gets my adrenaline pumping
Voy por ti, y di que sí, mami
I'm coming for you, and say yes, mami
Avanza, vámonos de aquí
Come on, let's get out of here
(No sé...)
(I don't know...)
Será la manera en que te meneas, puede ser
Maybe it's the way you move, who knows?
(Tal vez...)
(Maybe...)
Cuando te veo me descontrolo, date prisa que te quiero tener
When I see you I lose control, hurry up, I want to have you
(Uo-uoh)
(Uo-uoh)
Será la manera en que te meneas, puede ser
Maybe it's the way you move, who knows?
(Tal vez...)
(Maybe...)
Cuando te veo me descontrolo, date prisa
When I see you I lose control, hurry up
(Na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na)
¡Es Wisin y Tony Dize!
It's Wisin and Tony Dize!
(Na-na-na...)
(Na-na-na...)
¡Que te la dedican, que te la regalan, chula!
They're dedicating it to you, they're giving it to you as a gift, hot stuff!
¡Esto es pa' ti, de parte de mí, y Tony Dize!
This is for you, from me, and Tony Dize!
¡Wisin!
Wisin!
¡Monserrate!
Monserrate!
¡Urba!
Urba!
¡El sobreviviente que domina todos los estilos!
The survivor who dominates all styles!
Ese soy yo
That's me
¡Blah!
Blah!
¡Yandel!
Yandel!
¡Con calma, pa!
Easy, dude!
¡Pa' que no lloren!
So they don't cry!
¡Toma!
Take it!





Writer(s): Llandel Veguilla Malave, Juan Luis Morera Luna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.