Wisin & Yandel - Ahora Es (Live At Coliseo Jose Miguel Agrelot, Puerto Rico 2010) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wisin & Yandel - Ahora Es (Live At Coliseo Jose Miguel Agrelot, Puerto Rico 2010)




Ahora Es (Live At Coliseo Jose Miguel Agrelot, Puerto Rico 2010)
Ahora Es (Live At Coliseo Jose Miguel Agrelot, Puerto Rico 2010)
Anoche, anoche soñé contigo
Last night, last night I dreamed of you
Soñaba que te besaba
I dreamed that I was kissing you
Y que te acorralaba
And that I was cornering you
Anoche, anoche soñé contigo
Last night, last night I dreamed of you
Soñaba que te besaba
I dreamed that I was kissing you
Y que te acorralaba
And that I was cornering you
Y ahora dale, sin miedo
And now go, without fear
Ahora es, hey
Now is the time, hey
Hasta que se rompa el suelo
Until the floor breaks
Y dale, sin miedo
And go on, without fear
Ahora es, hey
Now is the time, hey
Ahora es, hey
Now is the time, hey
Y ahora dale, sin miedo
And now go, without fear
Ahora es, hey
Now is the time, hey
Hasta que se rompa el suelo
Until the floor breaks
Y dale, sin miedo
And go on, without fear
Ahora es, hey
Now is the time, hey
Ahora es, hey
Now is the time, hey
Llego el guajiro, de la mano de un safiro
The guajiro has arrived, holding the hand of a sapphire
A la mami que en mi vida dio un giro
To the mommy who changed my life
Su pelo, su boca, su suspiro
Her hair, her mouth, her sigh
Si me besa es como si me dieran en el pecho un tiro
If she kisses me, it's like getting shot in the chest
Le doy un beso muerto de la risa
I give her a kiss and laugh
Gata sumisa, que empecé la pesquisa
Submissive cat, I started the investigation
Ella lo sabe todo como la pitonisa
She knows everything like a fortune teller
Si lindo es su pantalón, más linda es su camisa
If her pants are cute, her shirt is cuter
Anoche, anoche soñé contigo
Last night, last night I dreamed of you
Soñaba que te besaba
I dreamed that I was kissing you
Y que te acorralaba
And that I was cornering you
Anoche, anoche soñé contigo
Last night, last night I dreamed of you
Soñaba que te besaba
I dreamed that I was kissing you
Y que te acorralaba
And that I was cornering you
Y ahora dale, sin miedo
And now go, without fear
Ahora es, hey
Now is the time, hey
Hasta que se rompa el suelo
Until the floor breaks
Y dale, sin miedo
And go on, without fear
Ahora es, hey
Now is the time, hey
Ahora es, hey
Now is the time, hey
Y ahora dale, sin miedo
And now go, without fear
Ahora es, hey
Now is the time, hey
Hasta que se rompa el suelo
Until the floor breaks
Y dale, sin miedo
And go on, without fear
Ahora es, hey
Now is the time, hey
Ahora es, hey
Now is the time, hey
Usted esta fuera de ruta, no se ponga bruta
You're off track, don't be rude
De que lo quiere, de fruta
You know you want it, babe
Si yo soy el capitán, ella mi recluta
If I'm the captain, she's my recruit
Mi gata es astuta, no tiene sustituta
My cat is smart, she has no substitute
Hay que darle un diploma, dulce paloma
We have to give her a diploma, sweet dove
No se haga la boba que a mi me encanta tu aroma
Don't play innocent, I love your scent
Soqueteame mami, montate en la tacoma
Spank me, baby, ride on the Tacoma
Sin medias, una maroma
Without tights, a daredevil
Y toma, toma, toma
And here it is, here it is, here it is
Y ahora dale, sin miedo
And now go, without fear
Ahora es, hey
Now is the time, hey
Hasta que se rompa el suelo
Until the floor breaks
Y dale, sin miedo
And go on, without fear
Ahora es, hey
Now is the time, hey
Ahora es, hey
Now is the time, hey
Y ahora dale, sin miedo
And now go, without fear
Ahora es, hey
Now is the time, hey
Hasta que se rompa el suelo
Until the floor breaks
Y dale, sin miedo
And go on, without fear
Ahora es, hey
Now is the time, hey
Ahora es, hey
Now is the time, hey
Anoche, anoche soñé contigo
Last night, last night I dreamed of you
Soñaba que te besaba
I dreamed that I was kissing you
Y que te acorralaba
And that I was cornering you
Anoche, anoche soñé contigo
Last night, last night I dreamed of you
Soñaba que te besaba
I dreamed that I was kissing you
Y que te acorralaba
And that I was cornering you
Queridos colegas del género
Dear colleagues of the genre
Queridos amigos
Dear friends
W con Yandel
W with Yandel
Se han dado de cuenta
Have you noticed?
De que ustedes tienen cara de tiguere
That you look like tough guys
Con motor de ratón
With the engine of a mouse
Ustedes saben ya
You already know
Ustedes son el confeti del cumpleaño
You're the confetti of the birthday
Lo que sobra
The leftovers
Llegaron Los Líderes
The Leaders have arrived
El Dúo Dinámico
The Dynamic Duo
Victor "El Nazi"
Victor "The Nazi"
Nesty
Nesty
Apodados por el pueblo como
Nicknamed by the people as
Los Extraterrestres
The Extraterrestrials





Writer(s): JUAN LUIS MORERA LUNA, ERNESTO FIDEL PADILLA, FRANCISCO GALAN, LLANDEL VEGUILLA MALAVE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.