Wisin & Yandel - Algo Paso - traduction des paroles en anglais

Algo Paso - Wisin & Yandeltraduction en anglais




Algo Paso
Something Happened
Yo te vi (yo te vi)
I saw you (I saw you)
Mirándome (mirándome)
Looking at me (looking at me)
Fui donde ti (fui donde ti)
I went to you (I went to you)
Ya te encontré (uoh, oh, oh)
I found you (whoa, oh, oh)
Algo pasó entre y yo, yo no qué pasó
Something happened between you and me, I don't know what happened
Sólo que algo siento
I just know I feel something
Mírame, despreocúpate
Look at me, don't worry
Yo a ti no te miento
I'm not lying to you
Algo pasó entre y yo, yo no qué pasó
Something happened between you and me, I don't know what happened
Sólo que algo siento
I just know I feel something
Mírame, despreocúpate
Look at me, don't worry
Yo a ti no te miento
I'm not lying to you
Hey, soy yo el de Cayey
Hey, it's me, the one from Cayey
El sensey, el que no da breik
The sensei, the one who doesn't give breaks
A tus deseos les voy a dar play
I'm gonna press play on your desires
Porque yo quiero sobarte el carey
Because I want to rub your shell
también que tu novio es medio gay
I also know your boyfriend is kinda gay
Dile que soy tu amante, dile que es buey
Tell him I'm your lover, tell him he's an ox
Hace tiempo que comes confley
You've been eating conflict for a while
Vente conmigo pa que te comas un steak
Come with me so you can eat a steak
Eh eh, estás bien envuelta, conmigo revuelta
Uh uh, you're all wrapped up, tangled up with me
Dándote la vuelta, todo será a tu manera
Turning you around, everything will be your way
Eh eh, estás bien envuelta, conmigo revuelta
Uh uh, you're all wrapped up, tangled up with me
Dándote la vuelta, todo será a tu manera
Turning you around, everything will be your way
Vámonos, siente el viento
Let's go, feel the wind
Bien loco yo me siento
I feel so crazy
No pienses mal porque soy un buscapleitos
Don't think badly of me because I'm a troublemaker
Ni porque fumo te pongo lento
Or because I smoke I make you slow
Anda dime que tengo talento (anda dime)
Come on tell me I have talent (come on tell me)
Para decirte que eres un proyecto
So I can tell you that you're a project
Algo perfecto, chulín (mua)
Something perfect, babe (mua)
Mera, esto no es un invento
Look, this is not a lie
Te lo dije, mami, ¿quiénes son los mejores?
I told you, baby, who are the best?
¡Wisin & Yandel!
Wisin & Yandel!
Algo pasó entre y yo, yo no qué pasó
Something happened between you and me, I don't know what happened
Sólo que algo siento
I just know I feel something
Mírame, despreocúpate
Look at me, don't worry
Yo a ti no te miento
I'm not lying to you
Algo pasó entre y yo, yo no qué pasó
Something happened between you and me, I don't know what happened
Sólo que algo siento
I just know I feel something
Mírame, despreocúpate
Look at me, don't worry
Yo a ti no te miento
I'm not lying to you
De nuevo a viejo, no, no, no, no
Back to the old days, no, no, no, no
Esto es de otra manera
This is different
¡Wisin & Yandel!
Wisin & Yandel!
Wa-Wassi, Wa-Wassi
Wa-Wassi, Wa-Wassi
Domi, esto se preparó en Coamo y en Cayey, ja, ja, ja
Domi, this was cooked up in Coamo and Cayey, ha, ha, ha





Writer(s): Juan Luis Morera Luna, Llandel Veguilla Malave, Juan Orengo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.