Wisin & Yandel - Descará - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wisin & Yandel - Descará




Descará
Shameless
la ves, la ves, la ves
You see her, you see her, you see her
Pero dime si la ves
But tell me if you see her
W Yandel!
W Yandel!
Tu la ves en una esquina solía
You see her on a corner, chilling
Esquinia como si no pasa' nah
Hanging out like nothing's happening
la ves, la ves, la ves
You see her, you see her, you see her
Yomo!
Yomo!
Pero dime si la ves
But tell me if you see her
Tu la ves en una esquina solía
You see her on a corner, chilling
Esquinia como si no pasa' nah
Hanging out like nothing's happening
Juega con su pelo
She plays with her hair
Le queda bien su tela
Her clothes fit her well
Ya hasta la tengo en vela
I've got her hooked already
Yo voy pa' aya primero
I'm going over there first
Tu la ves como si no pasa nah
You see her like nothing's happening
En la esquina, como que cocina
On the corner, like she's cooking something up
Como lo dijimos ahorita
Like we said earlier
Bella, bella
Beautiful, beautiful
Loca loca loquita
Crazy, crazy, little crazy girl
Quita quita
Stop it, stop it
Yo loco loco y ella loquita
I'm crazy, crazy and she's a little crazy
Quita quita
Stop it, stop it
Yo loco loco y ella loquita
I'm crazy, crazy and she's a little crazy
Quita quita
Stop it, stop it
Yo loco loco y ella loquita
I'm crazy, crazy and she's a little crazy
Negrita
Little black girl
(Tú sabes ya...)
(You already know...)
Cual es tu nombre?
What's your name?
Mi nombre es Yomo! Como?
My name is Yomo! What?
En verdad soy Berto
Actually, I'm Berto
En esto un experto
An expert in this
Mama, yo estoy buscando un comentario
Mama, I'm looking for a comment
Porque tengo que enterrar esta noche un muerto
Because I have to bury a dead man tonight
Dale, dale, 9 días
Come on, come on, 9 days
Tu... quiero que seas mía
You... I want you to be mine
En mi recamara, cámara
In my bedroom, camera
Oye! luces apaga, ga ga ga!
Hey! Lights off, ga ga ga!
Tu! Ga ga ga!
You! Ga ga ga!
Ga ga! Loca pal cara'
Ga ga! Crazy for the guys
Oye! sabes que tu estas descara
Hey! You know you're shameless
lo sabe...
You know it...
No te guilles mi hermana
Don't play yourself, my sister
Tu no eres fina, tu eres una Descara
You're not classy, you're shameless
(Yandeeel!)
(Yandeeel!)
Descara, en una esquina postia
Shameless, posing on a corner
Mano en el pelo
Hand in her hair
Con poca tela
With little clothing
De allá la velo
I see her from over there
Ella esta en celo
She's in heat
Esquinia
Corner
En una esquina postia
Posing on a corner
Mano en el pelo
Hand in her hair
Con poca tela
With little clothing
De allá la velo
I see her from over there
Ella esta en celo
She's in heat
Oye bebe...
Hey baby...
Dobla las rodillas
Bend your knees
Mami quítate...
Baby take off...
Los tacos
Your heels
Se están quemando los sacos
The sacks are burning
Yo quiero tocarte
I want to touch you
Piensa que esto es un atraco
Think of this as a robbery
sabes ya!
You already know!
Ando con Yandel, con Yomo
I'm with Yandel, with Yomo
Con la corta y con los chacos
With the shorty and with the guns
Colócate matadora
Get in position, killer
Yo voy a que te sonsaco
I'm going to get you going
Déjame besarte la oreja
Let me kiss your ear
De acosarte pareja
To harass you, couple
Descara sin miedo pégame a la reja
Shameless without fear, press me against the fence
4 de la madruga y ella no tiene queja
4 in the morning and she has no complaints
Toy seguro que después de aquella me depelleja (Tu sabes ya!)
I'm sure she'll skin me after that (You already know!)
Me encanta ese flow callejero
I love that street flow
Hazme tu prisionero
Make me your prisoner
Orienta toa's tus amigas que ya se formo el regguero
Tell all your friends that the party's already started
(Como?!)
(What?!)
Los lideres con el Yomo
The leaders with Yomo
Tu sabes haciendo millones señores,
You know, making millions, gentlemen,
A si somos
That's how we are
Sencillo, le digo al oído
Simple, I tell her in her ear
Oye, Tienes una amiga pa mi amigo?
Hey, do you have a friend for my friend?
Que anda conmigo
Who's with me
Y esta desesperao
And he's desperate
Soliao, Soltero
Alone, single
Lo tengo a mi lao!
I have him by my side!
Vamo a aya!
Let's go over there!
Y empieza a soltarse
And start letting loose
Que debe? Dime que quiere tomarse?
What's up? Tell me what you want to drink?
Un trago! Yo invito!
A drink! It's on me!
Nos Vamos pa casa
We're going home
Que pasa?
What's up?
Vamos a dejarnos de Wasa!
Let's stop the chit-chat!
Tu viniste para la disco a matarte
You came to the club to kill it
Dale que yo te voy a matar ma
Come on, I'm going to kill you, ma
Tu viniste para la disco a matarte
You came to the club to kill it
Dale que yo te voy a matar ma
Come on, I'm going to kill you, ma
Pide más, más!
Ask for more, more!
Yo te voy a matar ma
I'm going to kill you, ma
Que yo te voy a matar ma
That I'm going to kill you, ma
Que yo te voy a matar ma
That I'm going to kill you, ma
(Yo siento que tu estas descontrolada)
(I feel like you're out of control)
Descara!
Shameless!
En una esquina postia
Posing on a corner
Mano en el pelo
Hand in her hair
Con poca tela
With little clothing
De allá la velo
I see her from over there
Ella esta en celo
She's in heat
Esquinia
Corner
En una esquina postia
Posing on a corner
Mano en el pelo
Hand in her hair
(Ya lo sabe!)
(She already knows!)
Con poca tela
With little clothing
De allá la velo
I see her from over there
Ella esta en celo
She's in heat
Que tiene el control
She's got the control
Dale Wisin cucala.
Come on Wisin, put it in.
Yandel ella esta mal para'
Yandel, she's bad for'
Como pistola apunto de disparar
Like a gun about to shoot
Siento su respirar
I feel her breathing
El pecho, se me quiere salir...
My chest, it wants to come out...
Del corazón estoy perdiendo la noción
From my heart, I'm losing track
Del tiempo...
Of time...
Y el viento soplando,
And the wind blowing,
El aire acondicionado
The air conditioning
a mi lado
You by my side
Los dos desesperado
Both of us desperate
En un perreo intenso
In an intense perreo
Loco! menso!
Crazy! Stupid!
Silencio, Supenso
Silence, Suspense
Por un momento,
For a moment,
Un instante...
An instant...
Tu no sabias que yo soy cantante?
Didn't you know I'm a singer?
Tu viniste para la disco a matarte
You came to the club to kill it
Dale que yo te voy a matar ma
Come on, I'm going to kill you, ma
Tu viniste para la disco a matarte
You came to the club to kill it
Dale que yo te voy a matar ma
Come on, I'm going to kill you, ma
Descara!
Shameless!
En una esquina postia
Posing on a corner
Mano en el pelo
Hand in her hair
Con poca tela
With little clothing
De acá la velo
I see her from here
Ella esta en celo
She's in heat
Esquinia
Corner
En una esquina postia
Posing on a corner
Mano en el pelo
Hand in her hair
Tra tra tra
Tra tra tra
Tra tra tra
Tra tra tra
Tra tra tra
Tra tra tra
Hey!
Hey!
Haze!
Haze!
W Yandel!
W Yandel!
Memo!
Memo!
Andamos con Yomo
We're with Yomo
Eso quiere decir que nosotros en verda...
That means that we really...
Emprendimos un viaje allá
We embarked on a journey there
Que ustedes nunca pueden llegar sencillo!
That you can never reach, simple!
Yomo pa'!
Yomo pa'!
Llegaron los líderes
The leaders have arrived
El dúo dinámico
The dynamic duo
Luny Tunes!
Luny Tunes!
Víctor El Nazi
Víctor El Nazi
Nesty!
Nesty!
Memo!
Memo!
Haze!
Haze!
Wisin...
Wisin...
Yandel.
Yandel.
Yomo!
Yomo!





Writer(s): yomo, llandel veguilla & raymond diaz "memo", juan luis morera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.