Wisin & Yandel - Dime qué te paso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wisin & Yandel - Dime qué te paso




Dime qué te paso
Скажи, что с тобой случилось
Sigo aquí buscando una solución
Я все еще ищу решение
Sinceramente no que te pasa
Честно говоря, я не знаю, что с тобой происходит
Quiero que sepas que
Я хочу, чтобы ты знала, что
Nada, que eres la mujer de mi vida
Ничего, что ты женщина моей жизни
Yo quien eres
Я знаю, кто ты
Yo fui tu hombre
Я был твоим мужчиной
mi mujer
Ты моей женщиной
Yo que me quieres
Я знаю, что ты любишь меня
Si yo te lo di todo
Ведь я тебе все отдал
Cuando me hieres
Когда ты ранишь меня
Y mi corazón se muere
И мое сердце умирает
Dime ¿Qué te paso?
Скажи мне, что с тобой случилось?
no eres así
Ты не такая
Si tu amor se apagó
Если твоя любовь угасла
Dímelo de frente, estoy aquí
Скажи мне прямо, я здесь
Si el problema soy yo
Если проблема во мне
Y no siente nada por
И ты ничего не чувствуешь ко мне
Dímelo y yo me marcho
Скажи мне, и я уйду
Que Dios se apiade de mi
Пусть Бог смилостивится надо мной
Dime ¿Qué te paso?
Скажи мне, что с тобой случилось?
no eres así
Ты не такая
Si tu amor se apagó
Если твоя любовь угасла
Dímelo de frente, estoy aquí
Скажи мне прямо, я здесь
Si el problema soy yo
Если проблема во мне
Y no siente nada por
И ты ничего не чувствуешь ко мне
Dímelo y yo me marcho
Скажи мне, и я уйду
Que Dios se apiade de mi
Пусть Бог смилостивится надо мной
Dime ¿Qué te pasó?
Скажи, что с тобой случилось?
Yo no aguanto más
Я больше не выдержу
Dime que te pasa
Скажи, что с тобой происходит
Se siente fría la casa
Дом стал холодным
Ya ni me besa
Ты больше не целуешь меня
Ya ni me abraza
Ты больше не обнимаешь меня
Trato de arreglarlo
Я пытаюсь все исправить
Mi intento fracasa
Мои попытки терпят крах
Dime ¿Qué es lo que pasa?
Скажи, что происходит?
¿Por qué me rechazas?
Почему ты отвергаешь меня?
Y yo no ni que hacer, no tengo salida del lío
Я не знаю, что делать, я не вижу выхода из этой ситуации
Trato de besarte, pero el cuarto sigue frío
Я пытаюсь поцеловать тебя, но в комнате по-прежнему холодно
Ella me grita, le grito y empieza el desafío
Ты кричишь на меня, я кричу на тебя, и начинается ссора
Yo confió en que vuelvas a ser mi princesa
Я верю, что ты снова станешь моей принцессой
Dime ¿Qué te pasó?
Скажи мне, что с тобой случилось?
no eres así
Ты не такая
Si tu amor se apagó
Если твоя любовь угасла
Dímelo de frente, estoy aquí
Скажи мне прямо, я здесь
Si el problema soy yo
Если проблема во мне
Y no siente nada por
И ты ничего не чувствуешь ко мне
Dímelo y yo me marcho
Скажи мне, и я уйду
Que Dios se apiade de mi
Пусть Бог смилостивится надо мной
Yo lo que necesito es que me mires a la cara
Мне просто нужно, чтобы ты посмотрела мне в глаза
Hablame
Поговори со мной
Dale dímelo de frente
Давай, скажи мне прямо
Ya todos lo saben conmigo eres diferente
Все уже знают, что со мной ты другая
¿Por qué me mientes?
Почему ты лжешь мне?
Fui contigo decente
Я был с тобой честен
Acusándome en el problema y yo soy inocente
Ты обвиняешь меня в проблеме, а я невиновен
He intentado cambiar
Я пытался измениться
Mi forma de ser
Изменить свой характер
Pero te empeñas
Но ты упорствуешь
En retroceder
В своем откате назад
¿Qué vamos a hacer?
Что нам делать?
Tienes que entender
Ты должна понять
Que aunque me duela el corazón, mi posición es muy firme
Что даже если мне больно, моя позиция тверда
Yo quien eres
Я знаю, кто ты
Yo fui tu hombre
Я был твоим мужчиной
mi mujer
Ты моей женщиной
Yo que me quieres
Я знаю, что ты любишь меня
Si yo te lo di todo
Ведь я тебе все отдал
Cuando me hieres
Когда ты ранишь меня
Y mi corazón se muere
И мое сердце умирает
no sabes lo que se siente
Ты не знаешь, каково это
¿Sabes que?
Знаешь что?
Nunca permitas que esta relación se convierta en una monotonía
Никогда не позволяй нашим отношениям превратиться в рутину
Es necesario decir que por ti respiro, que
Мне нужно сказать, что я дышу тобой, что
Eres la mujer de mi sueño
Ты женщина моей мечты
Bueno
Хорошо
Sólo resta por preguntar
Остается только спросить
¿Qué te pasa?
Что с тобой?
Dime ¿Qué te pasó?
Скажи мне, что с тобой случилось?
no eres así
Ты не такая
Si tu amor se apagó
Если твоя любовь угасла
Dímelo de frente, estoy aquí
Скажи мне прямо, я здесь
Si el problema soy yo
Если проблема во мне
Y no siente nada por
И ты ничего не чувствуешь ко мне
Dímelo y yo me marcho
Скажи мне, и я уйду
Que Dios se apiade de mi
Пусть Бог смилостивится надо мной
Dime ¿Qué te pasó?
Скажи мне, что с тобой случилось?
no eres así
Ты не такая
Si tu amor se apagó
Если твоя любовь угасла
Dímelo de frente, estoy aquí
Скажи мне прямо, я здесь
Si el problema soy yo
Если проблема во мне
Y no siente nada por
И ты ничего не чувствуешь ко мне
Dímelo y yo me marcho
Скажи мне, и я уйду
Que Dios se apiade de mi
Пусть Бог смилостивится надо мной
Muy simple
Очень просто
W
W
Yandel
Yandel
Víctor "El Nazi"
Víctor "El Nazi"
Nesty
Nesty
El Profesor Gomez
El Profesor Gomez





Writer(s): MORERA LUNA JUAN LUIS, VEGUILLA MALAVE LLANDEL, PADILLA ERNESTO FIDEL, GOMEZ-MARTINEZ JOSE M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.