Wisin & Yandel - La Compañía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wisin & Yandel - La Compañía




La Compañía
Компания
Unanse si quieren
Объединяйтесь, если хотите,
O si no se mueren
Или умрете.
No estes nebuliando
Не тумани,
Yo se quien eres
Я знаю, кто ты.
Si tiran se mueren
Если выстрелят умрут.
Por mi paseo se mueren
Из-за моей прогулки умрут.
Si es custión de calle y del honor que un hombre tiene!
Если дело касается улицы и чести, которая есть у мужчины!
Unanse si quieren
Объединяйтесь, если хотите,
O si no se mueren
Или умрете.
No estes nebuliando
Не тумани,
Yo se quien eres
Я знаю, кто ты.
Si tiran se mueren
Если выстрелят умрут.
Por mi paseo se mueren
Из-за моей прогулки умрут.
Si es custión de calle y del honor que un hombre tiene! (Franco!)
Если дело касается улицы и чести, которая есть у мужчины! (Франко!)
LLegó la maquina
Прибыла машина,
Con más reserva que un camello
С большим запасом, чем у верблюда.
El cuco de ellos
Пугало для них,
Acompañao con los del sello
В сопровождении ребят с лейбла.
Y y W el de los diamantes en el cuello
Y и W, тот, что с бриллиантами на шее.
Y qué sello
Какой лейбл?
Si no lo identifico lo estrello
Если не узнаю разобью.
Y marrayo
И разрисую,
Pa que te parta un rayo
Чтобы тебя молнией шарахнуло.
Mejor yo te hago cantos
Лучше я тебе спою,
Y te paso ensayos
И дам репетиции,
Pa que no haigan fallos
Чтобы не было провалов.
Se me salga un gallo
Чтобы петух не прокукарекал.
Y si me pillan dando
И если меня поймают за делом,
Le hago buche y callo
Я проглочу и промолчу.
Y que no tienten
И пусть не испытывают,
Que no estoy fácil
Я не промах.
No hagan que yo los reviente
Не заставляйте меня взрываться,
Al frente a su gente
Перед вашими людьми.
Dale tienten
Давай, испытывай,
Pa darle fuego y dejarles caer el de 20
Чтобы дать огня и спустить на вас двадцатку.
Yo se los voy a dar tos de frente
Я вам всем врежу в лицо.
Llegó el duo dinámico (Duro)
Прибыл динамичный дуэт (Круто!),
Antipático
Антипатичный.
Me voy a parar de frente con un rifle automático
Я встану перед тобой с автоматом,
A la cara
В лицо.
Tu corazón se para
Твое сердце остановится,
Cuando sientas que W te dispara
Когда почувствуешь, что W стреляет.
1998 grande era el biscocho
1998, большой был кусок,
De cora habian como 8
Отважных было около 8.
Oye pinocho
Эй, Пиноккио,
Tu no mete mocho
Ты не куришь косяк.
El duo de la historia controlando el sancocho
Дуэт истории контролирует всю кашу.
Dejasela caer Yandel!
Давай, Yandel, обрушь на них!
Castigalos
Накажи их!
Castigalos
Накажи их!
Dejasela caer Yandel!
Давай, Yandel, обрушь на них!
Castigalos
Накажи их!
Castigalos
Накажи их!
Dejasela caer Yandel!
Давай, Yandel, обрушь на них!
Castigalos
Накажи их!
Castigalos
Накажи их!
Dejasela caer Yandel
Давай, Yandel!
Si se tiran ellos se mueren
Если полезут умрут.
Si me tiran se mueren
Если на меня полезут умрут.
Que a mi me huele
Мне кажется,
Que estan buscando
Что они ищут,
Que la cabeza les vuele
Чтобы им головы снесло.
Si los pillan
Если их поймают,
Delen
Бейте их,
Pa que forman la guerra
Чтобы развязали войну.
Si no pueden
Если не могут,
Sabiendo que los mios muelen
Зная, что мои мелют.
Cogelo con calma
Успокойся,
Si no quieres que te parta el alma
Если не хочешь, чтобы тебе душу вытрясли.
Clik Clik Pam!
Клик-клик, пам!
Se acabó la calma
Спокойствию конец.
Mi niquel desarma
Мой ствол разбирает,
Por la pala escarva
Лопатой роет.
Ese fanfarrón no aguanta ---
Этот хвастун не выдержит ---
Oyete esto
Послушай это,
Porque nebuliando con W
Потому что туманишь с W.
Pelagato
Оборванец,
Si te pillo en el arrebato te mato
Если поймаю тебя в порыве убью.
eres tremendo roncón
Ты ужасный хвастун,
Y no rompes ni un plato
И ты не разобьешь ни тарелки.
Lo tuyo no es caro na'
Твое не дорогое ни капли,
Lo tuyo es barato
Твое дешевое.
Una comedia
Комедия,
Que a quien remedia
Которая кого спасает?
Que me pare de frente
Пусть встанет передо мной,
Aqui provoque una tragedia
Здесь я устрою трагедию.
De hombre a hombre usted no me llega a las medias
Как мужчина мужчине, ты мне и до пояса не достаешь.
De este género yo soy enciclopedia
В этом жанре я энциклопедия.
Dejasela caer Yandel
Давай, Yandel!
Castigalos
Накажи их!
Castigalos
Накажи их!
Dejasela caer Yandel
Давай, Yandel!
Castigalos
Накажи их!
Castigalos
Накажи их!
Dejasela caer Yandel
Давай, Yandel!
Castigalos
Накажи их!
Castigalos
Накажи их!
Dejasela caer Yandel
Давай, Yandel!
Si se tiran ellos se mueren
Если полезут умрут.
Ja ja ja ja
Ха-ха-ха-ха.
Dudaron
Сомневались.
(Dile Yandel)
(Скажи, Yandel)
Y ahora somos la compañia más fuerte de este genero
А теперь мы самая сильная компания в этом жанре.
(Más fuerte)
(Самая сильная)
W & Y records
W & Y records.
(W & Y records)
(W & Y records)
W el sobreviviente con Yandel
W, выживший, с Yandel.
Ustedes lo saben
Вы это знаете.
(El duo dinámico)
(Динамичный дуэт)
Aqui no vengan con roncaeras
Сюда не приходите с хвастовством,
Con compañias
С компаниями.
Shhhhhh
Тссс.
Esta es la de nosotros
Это наша.
El duo dinámico
Динамичный дуэт.
La compañia más fuerte de reggaetón
Самая сильная компания в реггетоне.
Tony Dize
Tony Dize.
El que los tiene temblando
Тот, кто заставляет их дрожать.
Gadiel y Lobo oye
Gadiel и Lobo, слушай.
El duo que pinta ser como nosotros los únicos
Дуэт, который обещает быть как мы, единственные.
Y Franco el Gorila
И Franco el Gorila.
La máquina de Guerra
Боевая машина.
W Y records
W Y records.
No lloren que se los dije
Не плачьте, я же вам говорил.
Buh!
Бу!





Writer(s): LLANDEL VEGUILLA MALAVE, ERNESTO FIDEL PADILLA, JUAN LUIS MORERA LUNA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.