Wisin feat. Yandel - La Rockera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wisin feat. Yandel - La Rockera




La Rockera
The Rocker Girl
Nunca he conocido una mujer como ella
I've never met a woman like her
Ojos hermosos, parecen dos estrellas
Beautiful eyes, they look like two stars
La mire bien y era toda una doncella
I looked at her closely and she was a maiden
Pero Blass
But Blass
Muchacho
Man
Que bellaquera tenía
What a wild thing she was
Estaba lucia
She was shining
En cosas de sexo puede dar tutoría
In matters of sex, she could give tutorials
Llena de energía
Full of energy
No va con la sangría
She doesn't go with sangria
Y entre cara y pipa más de diez cirugías
And between her face and body, more than ten surgeries
No había estrías y me dio una letanía
There were no stretch marks and she gave me a litany
Movía la cabeza con simpatía
She moved her head sympathetically
No se si era el ron o una manía
I don't know if it was the rum or a mania
Me dijo que jangueaba con la tía
She told me she hung out with her aunt
Y que en Nueva York le hacían orgías
And that in New York they had orgies
Y ahí llego la monotonía
And there came the monotony
Y hablamos de economía
And we talked about economics
El pai tenía una joyería
Her dad had a jewelry store
Una barbería, y era policía
A barbershop, and he was a cop
"Mira caripela'o, que tu haces hablando con mi hija!
"Look here, punk, what are you doing talking to my daughter!
¿Usted no se abochorna?"
Aren't you ashamed?"
"Mira señor oficial
"Look, officer,
Si yo no 'taba haciendo na' mi hermano
I wasn't doing anything, my man
'Toy con su hija tratando"
I'm just talking with your daughter"
"Eh! A mi no me diga hermano!
"Hey! Don't call me 'man'!
Que yo no soy hermano suyo, so pendejo!
I'm not your 'man', you idiot!
Pegase a la pared ahí, pegase a la pared!"
Up against the wall, up against the wall!"
"Tranquilo, pero mira ¿que paso?!"
"Calm down, but look, what happened?!"
La nena que yo veo en la disco en un carro convertible
The girl I see at the disco in a convertible
Actitud flexible y riza visibles
Flexible attitude and visible curls
Me le pego, "Buenas noches" y me dice "Yo soy invisible"
I approach her, "Good evening" and she says "I'm invisible"
"¿Esta es loca? Imposible!"
"Is she crazy? Impossible!"
Pero en un momento dado yo me sentí preparado
But at one point I felt prepared
Para en la disco hablar con esa tipa rara
To talk to that weird chick at the disco
Pantallas en la cara
Screens on her face
Y para rolear en su bolsillos luces de bengalas
And to roll with flares in her pockets
La tipa no era mala, y en una se resbala
The girl wasn't bad, and she slipped up
Y hacia el baño me señala
And pointed towards the bathroom
Le dije enseguida
I told her right away
"Vamos pa' afuera, pa' que cogas aire en la cara"
"Let's go outside, so you can get some air"
Monta en el carro, sata
Gets in the car, vroom
Arranco, y enseguida ella me dice "Para"
I start, and right away she says "Stop"
Me trepo en la acera, "Vomita afuera"
I pull over to the curb, "Throw up outside"
Y me dijo "Mira loco apágate eso que yo soy rockera"
And she said "Look, crazy, turn that off, I'm a rocker"
"Ah, tu eres rockera? Es que yo no sabia, mami, en verdad"
"Oh, you're a rocker? I didn't know, baby, really"
"Blass, ¿estas listo allá en la guitarra?
"Blass, are you ready on the guitar?
Sígueme! One, two, three, four!"
Follow me! One, two, three, four!"
Oye chula, disimula
Hey pretty girl, play it cool
Con la mente te estimula
Stimulates you with the mind
Se ve que en la cama relinchas como una mula
It seems that in bed you neigh like a mule
Se ve que en la cama puedes con dos
It seems that in bed you can handle two
A ti te gusta el rock, pero a mi me gusta el reggaeton
You like rock, but I like reggaeton
Lento el, el alimento
Slow, the, the nourishment
La chica hace movimiento
The girl makes a move
Yo no miento al decir que esto es una moda
I'm not lying when I say this is a trend
La lady se acomoda y en la barra busca una soda
The lady settles in and looks for a soda at the bar
Y hasta en mi boda quiero reggaeton
And even at my wedding I want reggaeton
Y la música, el corillo, la misión
And the music, the crew, the mission
El rumbón, en la barra mucho ron
The party, lots of rum at the bar
De cervezas un drón
A drone of beers
Y DJ Blass con mucho reggaeton-ton-ton
And DJ Blass with lots of reggaeton-ton-ton
Mucho reggae-reggae-reggae-ton-ton-ton
Lots of reggae-reggae-reggae-ton-ton-ton
Reggae-reggae-ton-ton
Reggae-reggae-ton-ton
Mucho reggae-reggae-ton-ton
Lots of reggae-reggae-ton-ton






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.