Paroles et traduction Wisin & Yandel - Lloro por ti (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lloro por ti (remix)
Cry For You (Remix)
(Lloro
por
ti)
(Cry
for
you)
Desde
aquel
momento...
From
that
moment...
Quisiera
detener
el
tiempo...
I
wish
I
could
stop
time...
La
peor
decisión
de
mi
vida
fue
decirte
adiós
The
worst
decision
of
my
life
was
to
say
goodbye
to
you
(Lloro
por
ti)
(Cry
for
you)
Donde
estas...
Where
are
you...
Enrique
iglesias
Enrique
iglesias
Te
busque
en
el
infinito
(sigo
perdido)
I
searched
for
you
in
infinity
(still
lost)
Y
en
las
huellas
de
tus
besos
And
in
the
traces
of
your
kisses
En
uno
de
tus
cigarrillos
(estoy
loco
por
ti)
In
one
of
your
cigarettes
(I'm
crazy
for
you)
Esperando
hasta
el
cansancio
Waiting
until
I'm
exhausted
Y
tú
me
has
echado
al
olvido...
(Estoy
desesperado)
And
you
have
forgotten
me...
(I'm
desperate)
Y
la
suerte
se
me
escapa
en
un
suspiro
And
luck
escapes
me
in
a
sigh
Y
tú
te
me
vas
de
las
manos...
(Te
vas)
And
you
let
go
of
my
hands...
(You're
leaving)
Y
la
vida
se
me
rompe
en
mil
pedazos
And
life
shatters
into
a
thousand
pieces
Y
yo
(yandel)
And
I
(Yandel)
Soñando
que
lo
nuestro
tiene
algún
remedio
Dreaming
that
our
love
has
a
cure
Es
que
no
hay
forma
de
olvidarme
de
tus
besos
(aja)
Because
there
is
no
way
to
forget
your
kisses
(aha)
Es
que
no
dejo
de
pensar
cuanto
te
quiero
Because
I
can't
stop
thinking
about
how
much
I
love
you
Lloro
por
ti
(aaahhh)
Cry
for
you
(aaahhh)
Quiero
ser
sincero
I
want
to
be
honest
Y
llevo
en
ti
pensando
todo
el
día
And
I've
been
thinking
about
you
all
day
Deja
ya
la
rebeldía
Stop
the
rebellion
Llore
que
llore
y
la
cama
sigue
vacía
Cry
and
cry
and
the
bed
is
still
empty
Tú
eres
mi
alegría
You
are
my
happiness
Vivo
en
la
agonía
I
live
in
agony
Por
ti
yo
vivía
I
lived
for
you
Sin
ti
yo
nada
seria
I
would
be
nothing
without
you
Detente,
habla
conmigo
un
poco
Stop,
talk
to
me
for
a
bit
Que
me
vuelvo
yo
loco
loco
Because
I'm
going
crazy
crazy
Por
que
ya
no
tengo
tu
piel
Because
I
don't
have
your
skin
anymore
Contigo
fui
fiel
I
was
faithful
with
you
Y
ahora
vivo
con
el
problema
de
tenerte
tan
lejos
And
now
I
live
with
the
problem
of
having
you
so
far
away
Y
tú
has
llenado
el
vacio
And
you
have
filled
the
void
En
un
rincón
donde
tu
boca
fue
mi
alivio
In
a
corner
where
your
mouth
was
my
relief
Y
tú
te
me
vas
de
las
manos
(viviendo
de
recuerdos)
And
you
let
go
of
my
hands
(living
on
memories)
Y
la
vida
se
me
rompe
en
mil
pedazos
And
life
shatters
into
a
thousand
pieces
Y
yo...
(Hey)
And
I...
(Hey)
No
puedo
seguir
I
can't
go
on
Despertando
aquí
(no
no)
Waking
up
here
(no
no)
En
este
cuarto
solo
In
this
empty
room
Si
no
te
tengo
lloro
(no
no)
If
I
don't
have
you
I
cry
(no
no)
No
puedo
seguir
I
can't
go
on
Despertando
aquí
(no
no)
Waking
up
here
(no
no)
En
este
cuarto
solo
In
this
empty
room
Si
no
te
tengo
lloro
(no
no)
If
I
don't
have
you
I
cry
(no
no)
Es
que
no
encuentro
una
salida,
ooohh!
Because
I
can't
find
a
way
out,
ooohh!
Ni
la
forma
de
curar
estas
heridas
Or
a
way
to
heal
these
wounds
Y
yo...
lloro
por
ti
(hey)
And
I...
cry
for
you
(hey)
Soñando
que
lo
nuestro
tiene
algún
remedio
Dreaming
that
our
love
has
a
cure
Lloro
por
ti,
Cry
for
you,
Es
que
no
hay
forma
de
olvidarme
de
tus
besos
Because
there
is
no
way
to
forget
your
kisses
Lloro
por
ti,
Cry
for
you,
Es
que
no
dejo
de
pensar
cuanto
te
quiero
Because
I
can't
stop
thinking
about
how
much
I
love
you
Lloro
por
ti,
Cry
for
you,
Lloro
por
ti...
Cry
for
you...
El
dúo
dinámico
The
dynamic
duo
Enrique
iglesias
Enrique
iglesias
Víctor
el
nazi
Victor
the
nazi
El
profesor
Gómez
Professor
Gomez
No
puedo
seguir
I
can't
go
on
Despertando
aquí
(no
no)
Waking
up
here
(no
no)
En
este
cuarto
solo
In
this
empty
room
Si
no
te
tengo
lloro
(no
no)
If
I
don't
have
you
I
cry
(no
no)
No
puedo
seguir
I
can't
go
on
Despertando
aqui
(no
no)
Waking
up
here
(no
no)
En
este
cuarto
solo
In
this
empty
room
Si
no
te
tengo
lloro
If
I
don't
have
you
I
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MORERA LUNA JUAN LUIS, BUENO MARTINEZ DESCEMER, IGLESIAS ENRIQUE M, VEGUILLA MALAVE LLANDEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.