Wisin & Yandel - Mayor Que Yo 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wisin & Yandel - Mayor Que Yo 2




Mayor Que Yo 2
Mayor Than I 2
Ya conocí mi señora mayor oh oh oh .
I've met my older lady oh oh oh.
Que bien me siento a su lado oh oh oh.
How great I feel by her side oh oh oh.
Por eso he venido a decírselooh oh oh...
That's why I've come to tell her oh oh oh...
Que ya no puedo vivir sin tu amor oh oh oh.
That I can't live without your love oh oh oh.
(Luny Tunes!)
(Luny Tunes!)
Por eso mírame,
So look at me,
Estoy justo a tus pies
I'm right at your feet
Entrégate
Give yourself to me
Aunque yo sea menor que usted
Even though I'm younger than you
Enséñame
Teach me
Todo lo que sabes hacer
Everything you know how to do
Señora, échele sazón y condimento
Lady, add some spice and seasoning
Dale, cunplam-cunplam, demuestre su talento
Go on, do it, show off your talent
Pero agresiva, dale arriba
But be aggressive, go up
Déjame quitarte el traje de ejecutiva
Let me take off your business suit
Llego tu gallo, a que te guayo
Your rooster has arrived, to make you suffer
El guaraguao se va a comer el guacamayo
The macaw is going to eat the parrot
Vuelvo y repito y encima lo subrayo
I'll say it again and underline it
A que te guayo, a que te guayo
To make you suffer, to make you suffer
Doña, asicálese la moña...
Lady, pull the bow tight...
La señora me añoña...
The lady is tempting me...
Negrita, desemoña...
Black girl, untie the bow...
Pa' pasarla nice...
To have a good time...
You know mi size...
You know my size...
Dejémonos de ñoña...
Let's stop being silly...
Llego tu gallo, a que te guayo
Your rooster has arrived, to make you suffer
El guaraguao se va a comer el guacamayo
The macaw is going to eat the parrot
Vuelvo y repito y encima lo subrayo
I'll say it again and underline it
A que te guayo, a que te guayo
To make you suffer, to make you suffer
Por eso mírame,
So look at me,
Estoy justo a tus pies...
I'm right at your feet...
Entrégate
Give yourself to me
Aunque yo sea menor que usted
Even though I'm younger than you
Enséñame
Teach me
Todo lo que sabes hacer
Everything you know how to do
Con esa doña yo me atrevo
With that lady I dare
A que la pruebo, cuídese si bebo
To prove it, be careful if I drink
Yo puedo ser su jevo
I can be your boy
Lo malo de su vida lo remuevo
I'll remove the bad things in your life
Le doy *bum-bum*, lo dejo como nuevo
I'll give you *boom-boom*, I'll leave you like new
La señora esta buscando que la machuquen
The lady wants to be crushed
O que la acurruquen...
Or cuddled...
Yo tengo el torpedo pa' ese buque
I have the torpedo for that ship
Negra, cuque...
Black girl, cutie...
Dale, cuque...
Go on, cutie...
Yo soy tu duque...
I'm your duke...
Pa' que te machuque...
To hurt you...
Llego tu gallo, a que te guayo
Your rooster has arrived, to make you suffer
El guaraguao se va a comer el guacamayo
The macaw is going to eat the parrot
Vuelvo y repito y encima lo subrayo
I'll say it again and underline it
A que te guayo, a que te guayo
To make you suffer, to make you suffer
Eso, eso!
That's it, that's it!
¿Con que se come?
What do you eat it with?
Con camarones!
With shrimp!
El marisco es pa' los campeones!
Seafood is for the champions!
'W' con Yandel!
'W' with Yandel!
Los mejores!
The best!
Luny, lo metimos en los millones!
Luny, we put him in the millions!
'W', el sobreviviente!
'W', the survivor!
Yandel!
Yandel!
Luny Tunes!
Luny Tunes!
Oye, hermano!
Hey, brother!
El dream team sin duda alguna!
The dream team without a doubt!
"Mayor Que Yo 2"!
"Mayor Que Yo 2"!
Pa' las negritas que les gusta darle duro al...
For the black girls who like to hit it hard at...
Culipandeo!
Culipandeo!
Culipandeo!
Culipandeo!
Culipandeo!
Culipandeo!
Culipandeo!
Culipandeo!





Writer(s): Hector Delgado, Victor Cabrera, Francisco Saldana, Ramon Ayala, Juan Luis Morera Luna, Llandel Veguilla Malave, David Luciano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.