Paroles et traduction Wisin feat. Yandel - Se acabó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WY
Records...
(Wisin
& Yandel...)
WY
Records...
(Wisin
& Yandel...)
Nuevamente
se
hace
historia
History
is
made
once
again
Tito
El
Bambino
Tito
El
Bambino
Los
Vaqueros...
(Doble...)
The
Cowboys...
(Double...)
Los
Lideres...
The
Leaders...
Damas
& Caballeros
Tito
El
Bambino
Ladies
& Gentlemen,
Tito
El
Bambino
De
nada
me
sirvió
amarte
Loving
you
was
pointless
De
mi
di
lo
mejor
y
no
lo
valoraste
(tu
me
entiendes...)
I
gave
you
my
best
and
you
didn't
appreciate
it
(you
understand
me...)
Y
ahora
vuelves
a
buscarme...
(Se
acabo
tu
tiempo...)
And
now
you
come
back
looking
for
me...
(Your
time
is
up...)
Tu
tiempo
pasó.
Your
time
has
passed.
Se
te
hizo
tarde
(suelta...)
You're
too
late
(let
go...)
Hoy
te
digo
adiós...
Today
I
say
goodbye...
Tu
tiempo
ya
paso...
(Hey,
hey...)
Your
time
has
passed...
(Hey,
hey...)
Hoy
te
digo
adiós...
(Nuevamente
hacemos
historia...)
(Eh,
eh...)
Today
I
say
goodbye...
(We're
making
history
again...)
(Eh,
eh...)
Tu
tiempo
ya
paso...
(Eh,
eh...)
Your
time
has
passed...
(Eh,
eh...)
De
mi
usted
abuso...
(Yandel...)
You
took
advantage
of
me...
(Yandel...)
Tu
tiempo
ya
paso...
Your
time
has
passed...
Hoy
te
digo
adiós...
(Suelta...)
Today
I
say
goodbye...
(Let
go...)
(La
mentira
volvió...)
(Los
lideres...)
(The
lies
are
back...)
(The
leaders...)
Tu
estas
nebuleando
conmigo...)
You're
messing
with
me...)
(La
mentira
volvió...)
(The
lies
are
back...)
(Es
una
con
una
baby,
ya
tú
me
dejaste
pues...)
(It's
one
with
one
baby,
you
already
left
me...)
Me
dejaste
solo...
You
left
me
alone...
To'
los
diaz
pa'
mi...
Every
day
for
me...
Pa'
tu
los
partyseros...
For
you
the
party
guys...
El
flaco
anda
en
ti...
The
skinny
guy
is
on
you...
Los
fulle,
fulleteo...
The
full,
full-on...
Andamos
con
la
escolta,
la
torta
& los
vaqueros...
We
roll
with
the
escort,
the
cake
& the
cowboys...
Hablando
claro
triste
te
veo...
Speaking
clearly,
I
see
you
sad...
Lo
más
que
yo
deseo...
What
I
desire
most...
Es
el
fin
de
semana...
Is
the
weekend...
Le
da
con
el
jangueo...
Hit
it
with
the
groove...
Y
de
vacilar
gana...
And
the
desire
to
party...
Soltero
y
sin
compromiso
Single
and
without
commitment
Hoy
te
digo
adiós...
Today
I
say
goodbye...
Tu
tiempo
ya
paso...
Your
time
has
passed...
Se
acabo...
(Termino
la
tortilla...)
It's
over...
(The
tortilla
is
finished...)
Hoy
te
digo
adiós
Today
I
say
goodbye
Tu
tiempo
ya
paso...
Your
time
has
passed...
De
mi
usted
abuso...
You
took
advantage
of
me...
Tu
tiempo
ya
paso...
Your
time
has
passed...
Hoy
te
digo
adiós...
(Aja...)
(Préndelo...)
Today
I
say
goodbye...
(Yeah...)
(Turn
it
up...)
Oh,
oh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
oh,
oh,
oh...
(La
mentira
volvió...)
(Hey,
hey...)
Oh,
oh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
oh,
oh,
oh...
(The
lies
are
back...)
(Hey,
hey...)
Oh,
oh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
oh,
oh,
oh...
(Tu
como
que
quieres
algo
mío...)
Oh,
oh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
oh,
oh,
oh...
(You
seem
to
want
something
from
me...)
Oh,
oh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
oh,
oh,
oh...
(Aja...)
(La
mentira
volvió...)
Oh,
oh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
oh,
oh,
oh...
(Yeah...)
(The
lies
are
back...)
Oh,
oh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
oh,
oh,
oh...
(Doble...)
(Wy
Records...)
Oh,
oh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
oh,
oh,
oh...
(Double...)
(Wy
Records...)
Me
quedo
solo...
(Hey...)
I'm
left
alone...
(Hey...)
Solo
nací,
solo
muero...
(hey...)
I
was
born
alone,
I
die
alone...
(hey...)
Soltero,
en
conexión
con
los
vaqueros...
(Oh,
oh...)
Single,
in
connection
with
the
cowboys...
(Oh,
oh...)
Llego
a
la
disco,
se
revolcó
el
gallinero...
(Hey,
hey,
hey...)
I
arrive
at
the
club,
the
henhouse
went
crazy...
(Hey,
hey,
hey...)
Libre
como
un
corazón
aventurero...
(Oh,
oh...)
Free
like
an
adventurous
heart...
(Oh,
oh...)
No
será
tierno,
moderno...
(Aja...)
It
won't
be
tender,
modern...
(Yeah...)
Contigo
viví
un
infierno,
todo
el
año
era
invierno...
(Oh,
Oh...)
With
you
I
lived
a
hell,
the
whole
year
was
winter...
(Oh,
oh...)
El
problema
era
tuyo
interno...
The
problem
was
your
internal
one...
Lo
que
pasa
es
que
el
sufrimiento
nunca
es
eterno...
What
happens
is
that
suffering
is
never
eternal...
Controla
o
apunta...
Control
or
aim...
Esta
fuera
del
juego
lo
ha
decidido
la
junta...
(Oh,
oh...)
She's
out
of
the
game,
the
board
has
decided...
(Oh,
oh...)
Me
humillabas,
me
criticabas
ahora
tienes
una
multa...
You
humiliated
me,
you
criticized
me,
now
you
have
a
fine...
Y
no
se
habla
del
tema,
no
quiero
ni
una
pregunta...
(Hey,
hey...)
And
the
subject
is
not
discussed,
I
don't
even
want
a
question...
(Hey,
hey...)
De
nada
me
sirvió
amarte...
(Oh,
oh...)
Loving
you
was
pointless...
(Oh,
oh...)
De
mi
di
lo
mejor
& no
lo
valoraste...
(Oh,
oh...)
I
gave
you
my
best
& you
didn't
appreciate
it...
(Oh,
oh...)
Y
ahora
vuelves
a
buscarme...
(Se
acabo
tu
tiempo...)
And
now
you
come
back
looking
for
me...
(Your
time
is
up...)
Tu
tiempo
pasó...
Your
time
has
passed...
Se
te
hizo
tarde...
(Hey,
hey...)
You're
too
late...
(Hey,
hey...)
Hoy
te
digo
adiós...
Today
I
say
goodbye...
Tu
tiempo
ya
paso...
(Hey,
hey...)
Your
time
has
passed...
(Hey,
hey...)
Hoy
te
digo
adiós...
(Eh,
eh...)
Today
I
say
goodbye...
(Eh,
eh...)
Tu
tiempo
ya
paso...
(Eh,
eh...)
Your
time
has
passed...
(Eh,
eh...)
De
mi
usted
abuso...
You
took
advantage
of
me...
Tu
tiempo
ya
paso...
Your
time
has
passed...
Hoy
te
digo
adiós...
(Ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
Yandel...)
Today
I
say
goodbye...
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
Yandel...)
Oh,
oh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
oh,
oh,
oh...
(La
mentira
volvio...)
Oh,
oh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
oh,
oh,
oh...
(The
lies
are
back...)
Oh,
oh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
oh,
oh,
oh...
Oh,
oh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
oh,
oh,
oh...
Oh,
oh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
oh,
oh,
oh...
(La
mentira
volvió...)
Oh,
oh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
oh,
oh,
oh...
(The
lies
are
back...)
Oh,
oh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
oh,
oh,
oh...
Oh,
oh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
eh,
oh,
oh,
oh,
oh...
Los
Vaqueros...
The
Cowboys...
Señorita
Se
Te
Acabo
El
Ride...
(Ja,
Ja,
Ja...)
Miss,
Your
Ride
Is
Over...
(Ha,
Ha,
Ha...)
Y,
Ustedes
Saben
Quienes
Somos
Nosotros
Ya
Papo...
(No
Vallan
A
Llorar...)
And,
You
Know
Who
We
Are
Already,
Papo...
(Don't
Go
Crying...)
Tito
El
Bambino,
doble
u
con
Yandel,
Combinación
Perfecta...
(El
Patrón...)
Tito
El
Bambino,
double
u
with
Yandel,
Perfect
Combination...
(The
Boss...)
Se
Juntaron
Los
Lideres...
The
Leaders
Got
Together...
Tío
El
Bambino...
Uncle
El
Bambino...
La
Mente
Maestra...
The
Mastermind...
Víctor
El
Nazi...
Victor
El
Nazi...
El
Oído
Biónico...
The
Bionic
Ear...
Grandes
Ligas...
Major
Leagues...
Después
de
la
tormenta
viene
la
calma...
After
the
storm
comes
the
calm...
Los
Veteranos...
(Un
Trío
Invencible...)
(Ja,
Ja,
Ja,
Ja...)
The
Veterans...
(An
Invincible
Trio...)
(Ha,
Ha,
Ha,
Ha...)
Los
Vaqueros...
(WY
Records...)
The
Cowboys...
(WY
Records...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.