Paroles et traduction Wisin & Yandel - Títere
Aja
(Titere)
Aja
(Puppet)
Asi
soy
yo
ma
ja
That's
how
I
am,
ma'
lady
Gil
the
produccer
Gil
the
producer
Aunque
me
juzguen
por
la
pinta
Even
if
they
judge
me
by
my
appearance
Por
la
facha
que
llevo
By
the
look
I
carry
Voy
a
dar
la
cara
demostrarte
Que
me
atrevo
I'm
gonna
show
my
face
and
prove
to
you
that
I
dare
Yo
si
te
cuidare
I
will
take
care
of
you
A
tu
lado
estaree
I'll
be
by
your
side
Pero
que
puedo
hacer
But
what
can
I
do
Si
naci
titere
If
I
was
born
a
puppet
Auque
me
digan
titere
Even
if
they
call
me
a
puppet
A
tu
lado
yo
estare
I'll
be
by
your
side
Aunque
me
digan
titere
Even
if
they
call
me
a
puppet
Jamaz
te
abandonare
I
will
never
abandon
you
Es
que
nena
yo
naci
titere
It's
just
that,
baby,
I
was
born
a
puppet
Yo
naci
titere
I
was
born
a
puppet
Pero
que
puedo
hacer
But
what
can
I
do
Si
tu
eres
la
mujeer
If
you're
the
woman
Mamita
desde
los
cuatro
Baby
girl,
since
I
was
four
Desde
que
aprendi
a
amarrarme
los
zapatos
Since
I
learned
to
tie
my
shoes
Te
lo
juro
desde
chamakito
tenia
el
flow
de
cako
I
swear,
since
I
was
a
little
kid,
I
had
the
flow
of
a
pro
Te
miraba
atrevesao
I
looked
at
you
sideways
Muchos
lios
me
eh
buscao
I've
gotten
into
many
messes
Mi
madre
me
dio
por
enfermo
y
estuve
hasta
medicao
My
mom
thought
I
was
sick
and
even
put
me
on
medication
A
mi
abuela
For
my
grandma
Una
vez
le
hize
un
mandao
Once
I
ran
an
errand
Pero
a
la
mala
pata
se
fijo
que
camino
de
lao
But
unfortunately,
she
noticed
I
walked
sideways
Y
me
dice
ven
aka
yo
te
noto
descaderao
And
she
tells
me,
come
here,
I
see
you're
all
crooked
Ombe
no
date
cuenta
abuela
que
ese
es
mi
tumbao
Man,
don't
you
realize,
grandma,
that's
just
my
swagger
Asi
yo
soy
asi
naci.
That's
how
I
am,
that's
how
I
was
born.
Siempre
me
gusto
la
calle
I
always
liked
the
streets
Tengo
muchos
sentimientos
pero
no
tengo
detalle
I
have
many
feelings,
but
I'm
not
good
with
details
Me
dicen
maceta
porque
en
ti
ni
un
peso
no
gasto
They
call
me
"pot"
because
I
don't
spend
a
dime
on
you
Pa
que
voy
adquilar
mariachi
ma
si
yo
mismo
te
canto
Why
should
I
hire
mariachi,
ma,
if
I
can
sing
to
you
myself
Y
molesta
And
it
bothers
you
Que
la
mayoria
de
la
gente
se
presta
That
most
people
are
willing
to
do
things
Me
juzgan
y
en
verdad
ellos
no
son
lo
que
aparentan
They
judge
me,
but
in
reality,
they
are
not
what
they
seem
La
amiga
que
tu
tienes
se
que
de
noche
me
observa
The
friend
you
have,
I
know
she
watches
me
at
night
Y
me
tira
la
mala
diciendo
que
fumo
hierba
And
throws
shade
at
me
saying
I
smoke
weed
Que
si
jalo
que
si
mierda
que
si
yo
no
te
convengo
That
if
I
sniff,
that
if
I
do
crap,
that
I'm
not
good
enough
for
you
Se
pasa
diciendo
que
contigo
me
entretengo
She
keeps
saying
that
I'm
just
playing
with
you
Pero
no
hagas
cazo
a
lo
que
comente
la
gente
But
don't
pay
attention
to
what
people
say
Que
la
calle
y
el
amor
son
dos
cosas
diferentes
The
streets
and
love
are
two
different
things
Y
no
es
un
mito
And
it's
not
a
myth
Si
quieres
a
los
cuatro
vientos
grito
If
you
want,
I'll
shout
it
from
the
rooftops
Que
pa
yo
no
involucrarte
pues
de
la
calle
me
quito
That
to
avoid
involving
you,
I'll
leave
the
streets
Solo
comprendo
todo
lo
que
por
ti
hare
Just
understand,
everything
I'll
do
for
you
Pero
que
puedo
hacer
But
what
can
I
do
Si
naci
titere
If
I
was
born
a
puppet
Auque
me
digan
titere
Even
if
they
call
me
a
puppet
A
tu
lado
yo
estare
I'll
be
by
your
side
Aunque
me
digan
titere
Even
if
they
call
me
a
puppet
Jamaz
te
abandonare
I
will
never
abandon
you
Es
que
nena
yo
naci
titere
It's
just
that,
baby,
I
was
born
a
puppet
Yo
naci
titere
I
was
born
a
puppet
Pero
que
puedo
hacer
But
what
can
I
do
Si
tu
eres
la
mujeer
If
you're
the
woman
Solo
comprende
la
vida
no
es
como
uno
la
pinta
aveses
Just
understand,
life
isn't
always
what
you
paint
it
to
be
Todo
los
dias
riego
agua
pero
el
jardin
no
florece
I
water
the
garden
every
day,
but
it
doesn't
bloom
Trato
de
quitarme
y
me
molesto
I
try
to
get
out
and
it
annoys
me
Porque
nose
si
esto
nacio
pa
mi
o
fue
que
yo
naci
pa
esto
Because
I
don't
know
if
this
was
born
for
me
or
if
I
was
born
for
this
Te
juro
la
vida
se
me
complica
I
swear,
life
gets
complicated
Te
sientes
sola
You
feel
alone
Y
me
pregunta
porque
no
te
quitas
And
you
ask
me
why
I
don't
quit
Y
yo
te
contesto
señorita
And
I
answer
you,
miss
No
te
creas
que
el
mas
que
te
ama
es
el
mas
tiempo
que
te
dedica
Don't
think
the
one
who
loves
you
the
most
is
the
one
who
dedicates
the
most
time
to
you
Dios
me
guarde
God
save
me
Porque
la
callosa
esta
que
arde
Because
this
tough
situation
is
burning
Pero
yo
sigo
aqui
porque
yo
no
soy
cobarde
But
I'm
still
here
because
I'm
not
a
coward
Tu
sabes
que
mi
amor
por
ti
llena
todos
los
valdes
You
know
my
love
for
you
fills
all
the
buckets
Y
recuerda
que
te
amo
por
si
aca
se
me
hace
tarde
And
remember
that
I
love
you
in
case
I'm
late
Yo
soy
tu
titere
I
am
your
puppet
Yo
soy
lo
que
tu
quieres
que
yo
sea
I
am
what
you
want
me
to
be
Por
ti
me
voy
en
contra
del
viento
y
de
la
marea
For
you,
I
go
against
the
wind
and
the
tide
Por
ti
yo
hari
cosas
que
por
ninguna
yo
eh
hecho
For
you,
I
would
do
things
I
haven't
done
for
anyone
Pero
es
que
la
calle
me
sigue
dandome
golpes
de
pecho
But
the
streets
keep
hitting
me
in
the
chest
Y
no
es
un
mito
And
it's
not
a
myth
Si
quieres
a
los
cuatro
viento
grito
If
you
want,
I'll
shout
it
from
the
rooftops
Que
pa
yo
no
involucrarte
pues
de
la
calle
me
quito
That
to
avoid
involving
you,
I'll
leave
the
streets
Solo
comprendo
todo
lo
que
por
ti
hare
Just
understand,
everything
I'll
do
for
you
Pero
que
puedo
hacer
But
what
can
I
do
Si
naci
titere
If
I
was
born
a
puppet
Aunque
me
juzguen
por
la
pinta
Even
if
they
judge
me
by
my
appearance
Por
la
facha
que
llevo
By
the
look
I
carry
Voy
a
dar
la
cara
demostrarte
Que
me
atrevo
I'm
gonna
show
my
face
and
prove
to
you
that
I
dare
Yo
si
te
cuidare
I
will
take
care
of
you
A
tu
lado
estaree
I'll
be
by
your
side
Pero
que
puedo
hacer
But
what
can
I
do
Si
naci
titere
If
I
was
born
a
puppet
Auque
me
digan
titere
Even
if
they
call
me
a
puppet
A
tu
lado
yo
estare
I'll
be
by
your
side
Aunque
me
digan
titere
Even
if
they
call
me
a
puppet
Jamaz
te
abandonare
I
will
never
abandon
you
Es
que
nena
yo
naci
titere
It's
just
that,
baby,
I
was
born
a
puppet
Yo
naci
titere
I
was
born
a
puppet
Pero
que
puedo
hacer
But
what
can
I
do
Si
tu
eres
la
mujeer
If
you're
the
woman
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ERNESTO PADILLA, LLANDEL VEGUILLA MALAVE, FRANCISCO SALDANA, JUAN LUIS MORERA LUNA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.