Paroles et traduction Wisin - Adicto
Multimillo
Records)
Multimillo
Records)
Tu
mirada
me
dice
que
sientes
Your
gaze
reveals
that
you
feel
Lo
mismo
que
yo
siento
The
same
that
I
do
W,
Luny
Tunes
W,
Luny
Tunes
Te
voy
a
pedir
un
favor
I'm
going
to
ask
you
a
favor
A
ver
si
me
complaces
See
if
you
can
grant
me
A
ver
si
en
esta
ocasi
See
if
on
this
occasion
Llegamos
a
otra
fase
We
can
reach
another
level
Que
ya
no
aguanto
m
That
I
can't
take
it
anymore
Tienes
que
entender
You
need
to
understand
Que
lo
que
tú
digas
se
hace
That
what
you
say
is
done
Y
te
tengo
que
admitir...
And
I
have
to
admit
to
you...
Que
soy
adicto
a
tu
cuerpo
That
I'm
addicted
to
your
body
Adicto
a
tus
besos
Addicted
to
your
kisses
Adicto
a
tu
forma
de
ser,
bebe
Y
el
momento
se
dio
Addicted
to
your
way
of
being,
baby
And
the
moment
has
come
Uooooh
Yo
quiero
hacerte
una
pequeña
descripción
de
ella
Uooooh
I
want
to
give
you
a
little
description
of
her
El
pelo
precioso
Beautiful
hair
La
boca
preciosa
Beautiful
mouth
Otra
cosa
tu
simetría
asombrosa
Another
thing,
your
astonishing
symmetry
Disfruta
no
te
pongas
nerviosa
Enjoy
yourself,
don't
get
nervous
Mami
rica
esa
camisa
te
queda
fabulosa
Mami,
that
shirt
looks
fabulous
on
you
Afíncate
conmigo
y
róbate
el
show
(Duro)
Get
down
with
me
and
steal
the
show
(Hard)
Ella
rompe
el
piso
si
ponen
dembow
She
breaks
the
floor
when
they
play
dembow
A
ella
le
gusta
lento
que
le
de
slow
She
likes
it
slow,
give
it
to
her
slow
Como
le
dicen
en
el
barrio
la
maestra
del
flow
As
they
say
in
the
neighborhood,
she's
the
master
of
flow
Que
soy
adicto
a
tu
cuerpo
That
I'm
addicted
to
your
body
Adicto
a
tus
besos
Addicted
to
your
kisses
Adicto
a
tu
forma
de
ser,
bebeY
el
momento
se
dio
Addicted
to
your
way
of
being,
baby
And
the
moment
has
come
Uooooh
(Ella
no
tiene
límites)
Uooooh
(She
has
no
limits)
Faltan
15
para
las
12
It's
15
to
midnight
Ya
tú
me
conoces
You
know
me
by
now
Saca
la
ropa
más
cara
del
closet
Get
the
most
expensive
clothes
out
of
the
closet
(Tiene
un
flow
terrible)
(She
has
a
killer
flow)
La
provoco,
la
voy
a
retar
pa
que
me
destroce
I
provoke
her,
I
challenge
her
to
destroy
me
Ella
me
tiene
loco,
loco,
loco
She
drives
me
crazy,
crazy,
crazy
Es
que
si
la
toco
por
la
cara
que
pone
Because
if
I
touch
her,
the
way
she
looks
Yo
siento
que
la
provoco
I
feel
like
I
provoke
her
Su
cuerpo
me
tiene
fuera
de
foco
Her
body
has
me
out
of
focus
Ella
no
se
despega
y
yo
me
sofoco
She
doesn't
let
go
and
I'm
suffocating
Te
voy
a
pedir
un
favor
I'm
going
to
ask
you
a
favor
A
ver
si
me
complaces
See
if
you
can
grant
me
A
ver
si
en
esta
ocasi
See
if
on
this
occasion
Llegamos
a
otra
fase
We
can
reach
another
level
Que
ya
no
aguanto
m
That
I
can't
take
it
anymore
Tienes
que
entender
You
need
to
understand
Que
lo
que
tú
digas
se
hace
That
what
you
say
is
done
Y
te
tengo
que
admitir...
And
I
have
to
admit
to
you...
Que
soy
adicto
a
tu
cuerpo
That
I'm
addicted
to
your
body
Adicto
a
tus
besos
Addicted
to
your
kisses
Adicto
a
tu
forma
de
ser,
bebe
Y
el
momento
se
dio
Addicted
to
your
way
of
being,
baby
And
the
moment
has
come
Uooooh
(Multimillo
Records)
Uooooh
(Multimillo
Records)
Eres
diferente
You're
different
Tienes
algo
que
no
tienen
las
dem
You
have
something
that
the
others
don't
have
W,
El
químico
hyde
W,
El
químico
hyde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Saldana, Juan Luis Morera, Victor Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.