Paroles et traduction Wisin - Esta Noche Lo Vamos a Hacer
Esta Noche Lo Vamos a Hacer
Tonight We're Gonna Do It
Haciendo
su
entrada
Making
her
entrance
La
reina
de
la
noche
The
queen
of
the
night
Ella
lo
sabe,
por
eso
juega
cuando
lo
miran
(a
mi
me
domina)
She
knows
it,
that's
why
she
plays
when
they
look
at
her
(she
dominates
me)
Se
mueve
suave
y
el
mundo
tiembla
cuando
camina
(ooh
ooh)
She
moves
smoothly
and
the
world
trembles
when
she
walks
(ooh
ooh)
Todos
suspiran
pero
ninguno
se
atreve
hablar
(no
se
atreve
hablar)
Everyone
sighs
but
no
one
dares
to
speak
(no
one
dares
to
speak)
Y
está
buscando
que
alguien
le
de
lo
que
no
le
dan
(un
momento
bebe)
And
she's
looking
for
someone
to
give
her
what
they
don't
give
her
(one
moment
baby)
La
baby
lo
sigue
meneando
The
baby
keeps
shaking
it
Como
una
loca
vacilando
Like
a
crazy
woman
having
fun
Esta
noche
lo
vamos
hacer
(tu
lo
sabes)
Tonight
we're
gonna
do
it
(you
know
it)
Te
invitaré
un
trago
y
le
damos
hasta
la
amanecer
I'll
buy
you
a
drink
and
we'll
go
at
it
until
dawn
La
baby
lo
sigue
meneando
The
baby
keeps
shaking
it
Como
una
loca
vacilando
Like
a
crazy
woman
having
fun
Esta
noche
lo
vamos
hacer
(tu
lo
sabes)
Tonight
we're
gonna
do
it
(you
know
it)
Te
invitaré
un
trago
y
le
damos
hasta
la
amanecer
I'll
buy
you
a
drink
and
we'll
go
at
it
until
dawn
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Sigo
cazando
I
keep
hunting
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Esta
noche
lo
vamos
hacer
Tonight
we're
gonna
do
it
Te
invitaré
un
trago
y
le
damos
hasta
la
amanecer
I'll
buy
you
a
drink
and
we'll
go
at
it
until
dawn
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Sigo
cazando
I
keep
hunting
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Esta
noche
lo
vamos
hacer
Tonight
we're
gonna
do
it
Te
invitaré
un
trago
y
le
damos
hasta
la
amanecer
I'll
buy
you
a
drink
and
we'll
go
at
it
until
dawn
Te
busco
a
tu
casa,
a
ver
lo
que
pasa
I'll
look
for
you
at
your
house,
to
see
what
happens
La
reina
del
masaje,
siempre
conmigo
arrasa
The
queen
of
massage,
always
destroys
me
Que
cuando
se
lo
haga
la
mire
a
la
cara
When
I
do
it
to
her,
I
look
at
her
face
Después
de
cuatro
copas,
en
seguida
me
dispara
After
four
drinks,
she
immediately
shoots
me
Y
empieza
el
coqueteo
con
un
poco
de
nevuleo
And
the
flirting
begins
with
a
bit
of
dizziness
Pone
cara
de
mala
y
más
la
deseo
She
makes
a
bad
face
and
I
want
her
more
Mi
mujerona
no
perdona,
me
arrincona
My
big
woman
doesn't
forgive,
she
corners
me
La
besó
por
la
oreja
y
detona
I
kiss
her
on
the
ear
and
she
detonates
La
baby
lo
sigue
meneando
The
baby
keeps
shaking
it
Como
una
loca
vacilando
Like
a
crazy
woman
having
fun
Esta
noche
lo
vamos
hacer
(tu
lo
sabes)
Tonight
we're
gonna
do
it
(you
know
it)
Te
invitaré
un
trago
y
le
damos
hasta
la
amanecer
I'll
buy
you
a
drink
and
we'll
go
at
it
until
dawn
La
baby
lo
sigue
meneando
The
baby
keeps
shaking
it
Como
una
loca
vacilando
Like
a
crazy
woman
having
fun
Esta
noche
lo
vamos
hacer
(tu
lo
sabes
bien)
Tonight
we're
gonna
do
it
(you
know
it
well)
Te
invitaré
un
trago
y
le
damos
hasta
la
amanecer
I'll
buy
you
a
drink
and
we'll
go
at
it
until
dawn
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Sigo
cazando
I
keep
hunting
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Esta
noche
lo
vamos
hacer
Tonight
we're
gonna
do
it
Te
invitaré
un
trago
y
le
damos
hasta
la
amanecer
I'll
buy
you
a
drink
and
we'll
go
at
it
until
dawn
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Te
sigo
cazando
I
keep
hunting
you
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Esta
noche
lo
vamos
hacer
(señoritas)
Tonight
we're
gonna
do
it
(ladies)
Te
invitaré
un
trago
y
le
damos
hasta
la
amanecer
(llegó
ella)
I'll
buy
you
a
drink
and
we'll
go
at
it
until
dawn
(she
arrived)
Abranle
paso
a
la
miss
(hey)
Make
way
for
the
miss
(hey)
Mira
su
cara,
pantalla
en
la
nariz
Look
at
her
face,
screen
on
her
nose
Parece
una
modelo
de
París
She
looks
like
a
model
from
Paris
Se
pelo
me
mata,
su
flow
me
mata
Her
hair
kills
me,
her
flow
kills
me
A
mi
me
gusta
todo
de
lo
ella
I
like
everything
about
her
Y
su
olor
me
arrebata
And
her
scent
takes
me
away
Como
se
combina
How
it
combines
La
cartera
que
maravilla
The
purse,
what
a
wonder
Siempre
brilla
Always
shines
Pica
como
helado
de
vainilla
Spicy
like
vanilla
ice
cream
Mi
cariñosita,
desde
que
le
di
la
probadita
My
sweetie,
ever
since
I
gave
her
a
little
taste
Todo
los
fines
de
semana
me
visita
She
visits
me
every
weekend
Ella
lo
sabe,
por
eso
juega
cuando
lo
miran
(a
mi
me
domina)
She
knows
it,
that's
why
she
plays
when
they
look
at
her
(she
dominates
me)
Se
mueve
suave
y
el
mundo
tiembla
cuando
camina
(ooh
ooh)
She
moves
smoothly
and
the
world
trembles
when
she
walks
(ooh
ooh)
Todos
suspiran
pero
ninguno
se
atreve
hablar
(no
se
atreve
hablar)
Everyone
sighs
but
no
one
dares
to
speak
(no
one
dares
to
speak)
Y
está
buscando
que
alguien
le
de
lo
que
no
le
dan
(un
momento
bebe)
And
she's
looking
for
someone
to
give
her
what
they
don't
give
her
(one
moment
baby)
La
baby
lo
sigue
meneando
The
baby
keeps
shaking
it
Como
una
loca
vacilando
Like
a
crazy
woman
having
fun
Esta
noche
lo
vamos
hacer
Tonight
we're
gonna
do
it
Te
invitaré
un
trago
y
le
damos
hasta
la
amanecer
I'll
buy
you
a
drink
and
we'll
go
at
it
until
dawn
La
baby
lo
sigue
meneando
The
baby
keeps
shaking
it
Como
una
loca
vacilando
Like
a
crazy
woman
having
fun
Esta
noche
lo
vamos
hacer
Tonight
we're
gonna
do
it
Te
invitaré
un
trago
y
le
damos
hasta
la
amanecer
I'll
buy
you
a
drink
and
we'll
go
at
it
until
dawn
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Sigo
cazando
I
keep
hunting
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Esta
noche
lo
vamos
hacer
(tu
lo
sabes
bien)
Tonight
we're
gonna
do
it
(you
know
it
well)
Te
invitaré
un
trago
y
le
damos
hasta
la
amanecer
I'll
buy
you
a
drink
and
we'll
go
at
it
until
dawn
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Te
sigo
cazando
I
keep
hunting
you
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
Esta
noche
lo
vamos
hacer
(tu
lo
sabes
bien)
Tonight
we're
gonna
do
it
(you
know
it
well)
Te
invitaré
un
trago
y
le
damos
hasta
la
amanecer
I'll
buy
you
a
drink
and
we'll
go
at
it
until
dawn
Con
tres
envases
doblete,
jajajaja
With
three
double
containers,
hahahaha
Hay
una
gran
posibilidad
de
que
tu
te
vayas
conmigo
There's
a
great
chance
you'll
leave
with
me
Señores,
yo
no
fallo
Gentlemen,
I
don't
fail
Hyde
el
quimico
Hyde
the
chemist
Antonio
Varullo
Antonio
Varullo
Papi
lo
legendario
Papi
the
legendary
Los
Legendarios
The
Legendaries
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Barullo, Arbise Gonzalez, Juan Luis Morera Luna (wisin), Marcos Ramírez, Víctor Torres
Album
Victory
date de sortie
01-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.