Paroles et traduction Wisin - Faldita Esa
Faldita Esa
That Little Skirt
Doble
W,
en
conexion
con
Hyde
El
Quimico,
fino
como
el
haze
Double
W,
in
connection
with
Hyde
El
Quimico,
smooth
like
haze
Bebe
yo
vine
a
vacilar
vontigo
Baby,
I
came
to
party
with
you
Estas
son
las
instrucciones
(Jajajaja)
These
are
the
instructions
(Hahaha)
Esto
es
pa
que
te
afinques
This
is
for
you
to
settle
in
Pa
que
vaciles
For
you
to
have
a
good
time
Trae
la
champaña
Bring
the
champagne
Que
vamos
a
celebrar
We're
going
to
celebrate
Esto
es
lo
que
querias
This
is
what
you
wanted
Lo
que
tu
pides
prendan
las
camaras
What
you
asked
for,
turn
on
the
cameras
Que
el
show
va
acomenzar
The
show
is
about
to
begin
Asi
que
suelta
la
faldita
esa
So
let
go
of
that
little
skirt
Sin
delicadeza,
hoy
es
que
tu
empieza
Without
hesitation,
today
is
your
day
to
start
No
vamos
a
parar
tamos
pendientes
to
en
la
discoteca
We're
not
going
to
stop,
we're
all
watching
in
the
club
Asi
la
janque
empieza
This
is
how
the
party
gets
started
Escucha
esto
princesa
que
vamo
a
perriar
Listen
to
this
princess,
we're
gonna
dance
Ya
se
prendio
haze,
ya
se
prendio
lunny
Haze
is
already
lit,
Lunny
is
already
lit
Esto
mami
se
hizo
pa
que
bailes
de
lunes
a
lunes
This,
mami,
was
made
for
you
to
dance
from
Monday
to
Monday
Esta
prendido
doble
W
esta
prendia
el
area
Double
W
is
on
fire,
the
area
is
on
fire
Ella
dice
que
es
afuego
She
says
she's
fiery
Que
le
va
meter
con
rabia
That
she's
gonna
go
at
it
with
rage
Fanatica
de
wisin
la
mari
con
llistrin
Wisin
fanatic,
the
girl
with
the
Listerine
Llego
el
fuerte
del
genero
VIP
The
genre's
VIP
has
arrived
Hay
que
comprar
par
de
botellas
We
gotta
buy
a
couple
of
bottles
Traeme
el
maletin
Bring
me
the
briefcase
Llego
la
baby
de
magazine
The
magazine
baby
has
arrived
Se
va
a
formar
el
motin
A
riot
is
about
to
break
out
Dame
un
poco
chula
me
tienes
loco
Give
me
a
little
bit,
baby,
you're
driving
me
crazy
Dame
confianza
y
detras
de
ti
me
coloco
Give
me
some
trust
and
I'll
get
behind
you
Tu
no
tienes
hora
de
llegado
yo
tampoco
You
don't
have
a
set
time,
neither
do
I
La
mas
rica
de
la
disco
yo
no
me
equivoco
The
hottest
girl
in
the
club,
I'm
not
mistaken
Asi
que
suelta
la
faldita
esa
So
let
go
of
that
little
skirt
Sin
delicadeza,
hoy
es
que
tu
empieza
Without
hesitation,
today
is
your
day
to
start
No
vamo
a
parar
tamos
pendientes
to
en
la
discoteca
We're
not
going
to
stop,
we're
all
watching
in
the
club
Asi
la
janque
empieza
This
is
how
the
party
gets
started
Escucha
esto
princesa
que
vamo
a
perriar
Listen
to
this
princess,
we're
gonna
dance
Asi
que
suelta
la
faldita
esa
So
let
go
of
that
little
skirt
Sin
delicadeza,
hoy
es
que
tu
empieza
Without
hesitation,
today
is
your
day
to
start
No
vamo
a
parar
tamos
pendientes
to
en
la
discoteca
We're
not
going
to
stop,
we're
all
watching
in
the
club
Asi
la
janque
empieza
This
is
how
the
party
gets
started
Escucha
esto
princesa
que
vamo
a
perriar
Listen
to
this
princess,
we're
gonna
dance
Baialando
se
graba
se
calienta
como
lava
se
mueve
tan
sexy
Dancing,
she
films
herself,
heats
up
like
lava,
moves
so
sexy
Que
se
me
sale
las
babas
That
I'm
drooling
Yo
me
pego
y
se
safa
conmigo
rapido
acaba
I
get
close
and
she
breaks
free,
with
me
it
ends
quickly
Y
otra
me
coquetea
se
pone
bien
brava
And
another
one
flirts
with
me,
gets
really
angry
Dame
dos
shots
de
tequila
estoy
en
primera
fila
Give
me
two
shots
of
tequila,
I'm
in
the
front
row
Ella
se
bebe
nueve
tragos
y
se
queda
tranquila
She
drinks
nine
drinks
and
stays
calm
Sus
amigas
la
cucan,
le
tiran,
le
meten
Her
friends
cheer
her
on,
push
her,
get
her
going
Pila
pusieron
a
doble
W
ahi
es
que
mi
mami
vacila
They
put
on
Double
W,
that's
when
my
girl
gets
loose
Esto
es
pa
que
te
afinques
This
is
for
you
to
settle
in
Pa'
que
vaciles
For
you
to
have
a
good
time
Trae
la
champaña
Bring
the
champagne
Que
vamos
a
celebrar
We're
going
to
celebrate
Esto
es
lo
que
querias
This
is
what
you
wanted
Lo
que
tu
pides
prendan
las
camaras
What
you
asked
for,
turn
on
the
cameras
Que
el
show
va
acomenzar
The
show
is
about
to
begin
Asi
que
suelta
la
faldita
esa
So
let
go
of
that
little
skirt
Sin
delicadeza,
hoy
es
que
tu
empieza
Without
hesitation,
today
is
your
day
to
start
No
vamo
a
parar
tamos
pendientes
to
en
la
discoteca
We're
not
going
to
stop,
we're
all
watching
in
the
club
Asi
la
janque
empieza
This
is
how
the
party
gets
started
Escucha
esto
princesa
que
vamo
a
perriar
Listen
to
this
princess,
we're
gonna
dance
Asi
que
suelta
la
faldita
esa
So
let
go
of
that
little
skirt
Sin
delicadeza,
hoy
es
tu
empieza
Without
hesitation,
today
is
your
day
to
start
No
vamo
a
parar
tamos
pendientes
to
en
la
discoteca
We're
not
going
to
stop,
we're
all
watching
in
the
club
Asi
la
janque
empieza
This
is
how
the
party
gets
started
Escucha
esto
princesa
que
vamo
a
perriar
Listen
to
this
princess,
we're
gonna
dance
Wilo
esto
es
un
palo
Wilo,
this
is
a
hit
Doble
W,
fino
como
el
haze,
Hyde
El
Quimico,
Lunny
Tunes
Double
W,
smooth
like
haze,
Hyde
El
Quimico,
Lunny
Tunes
La
combinacion
de
Las
Super
Estrellas
del
Movimiento
The
combination
of
The
Superstars
of
the
Movement
Los
Vaqueros
La
Trilogia
The
Cowboys
The
Trilogy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Egbert E. Rosa Cintron, Juan Luis Morera, William Rios Feliciano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.