Wisin - Saquen Los Fuel - traduction des paroles en allemand

Saquen Los Fuel - Wisintraduction en allemand




Saquen Los Fuel
Holt die Vollautomaten raus
Confundir...
Verwechseln...
(Sonic!)
(Sonic!)
La humildad con la cobardía...
Bescheidenheit mit Feigheit...
Es un error...
Ist ein Fehler...
Ahora me toca a mi...
Jetzt bin ich dran...
Poner la presión...
Druck zu machen...
(Poner la presión!)
(Druck zu machen!)
Llegó el momento...
Der Moment ist gekommen...
(Sonic!)
(Sonic!)
De que conozcas mi lado oscuro...
Dass du meine dunkle Seite kennenlernst...
No quería hacerlo...
Ich wollte es nicht tun...
Pero me faltastes el respeto!
Aber du hast mich respektlos behandelt!
Aguanta!
Halt dich fest!
Oh, no!
Oh, nein!
Saquen los fulls
Holt die Vollautomaten raus
Tirenle por encima el manto azúl
Werft das blaue Tuch über ihn
Ohh...
Ohh...
Te voy a pasear en un baúl
Ich werde dich im Kofferraum spazieren fahren
Se murió, cierren el ataúd
Er ist tot, schließt den Sarg
Oh, no!
Oh, nein!
Saquen los fulls
Holt die Vollautomaten raus
Tirenle por encima el manto azúl
Werft das blaue Tuch über ihn
Ohh...
Ohh...
Te voy a pasear en un baúl
Ich werde dich im Kofferraum spazieren fahren
Se murió, cierren el ataúd
Er ist tot, schließt den Sarg
Desde el '98
Seit '98
Dando palos sin un foul
Treffer landen ohne Foul
Y viene un mamao'
Und da kommt so ein Milchbubi
Un caripelao'
So ein Frechdachs
Roncando de sicario, y de pegao'
Prahlt damit, ein Killer zu sein und angesagt
A lamberse, a tirarle al mas rankiao'
Um sich anzubiedern, um den Ranghöchsten anzugreifen
Tu estas copiando mi tumbao'
Du kopierst meinen Flow
So tarao'
Du Idiot
A tripiar, manipulao'
Um abzuhängen, manipuliert
Por eso no brillas
Deshalb glänzt du nicht
Quieres sentarte en mi silla
Du willst auf meinem Stuhl sitzen
Ahora me toca a mi romperte la anilla, oistes
Jetzt bin ich dran, dich fertigzumachen, hast du gehört?
El que habla mucho a la larga los pillan
Wer viel redet, wird am Ende erwischt
Papi, se te viro la tortilla
Papi, das Blatt hat sich für dich gewendet
Alexis, otro muerto pa' la carretilla
Alexis, noch ein Toter für die Schubkarre
Te paso por el lao' a cien millas
Ich ziehe mit hundert Meilen an dir vorbei
Hoy... empezó la guerrilla
Heute... hat der Guerillakrieg begonnen
Papito, te voy a apagar la bombilla
Papi, ich werde dir das Licht ausknipsen
Le tirastes a tu pesadilla
Du hast deinen Albtraum angegriffen
Y de esta guerra tu vas a salir en camilla
Und aus diesem Krieg wirst du auf einer Trage rauskommen
Oh, no!
Oh, nein!
Saquen los fulls
Holt die Vollautomaten raus
Tirenle por encima el manto azúl
Werft das blaue Tuch über ihn
Ohh...
Ohh...
Te voy a pasear en un baúl
Ich werde dich im Kofferraum spazieren fahren
Se murió, cierren el ataúd
Er ist tot, schließt den Sarg
Oh, no!
Oh, nein!
Saquen los fulls
Holt die Vollautomaten raus
Tirenle por encima el manto azúl
Werft das blaue Tuch über ihn
Ohh...
Ohh...
Te voy a pasear en un baúl
Ich werde dich im Kofferraum spazieren fahren
Se murió, cierren el ataúd
Er ist tot, schließt den Sarg
Porque el muchacho esta tirandole al Cangri man
Warum schießt der Junge gegen den Cangri, Mann?
Escapate, llego el huracán
Hau ab, der Hurrikan ist da
Yo no se cual es tu afán
Ich weiß nicht, was dein Drang soll
De aparentar que eres un rufián
So zu tun, als wärst du ein Rowdy
¿Pa' que?
Wozu?
Acuerdate de el refrán
Erinnere dich an das Sprichwort
\"El que tira, despues le dan.\"
"Wer austeilt, muss auch einstecken können."
(Pam, pam!)
(Pam, pam!)
Charlatán
Schwätzer
Un cadete no le tira al capitán
Ein Kadett legt sich nicht mit dem Kapitän an
Son 6 años, y Wisin no se ahoga
Es sind 6 Jahre, und Wisin geht nicht unter
Son 6 años, y Wisin dialoga
Es sind 6 Jahre, und Wisin führt Dialog
Yo no hablo si me interrogan
Ich rede nicht, wenn man mich verhört
Pero en esta cancion
Aber in diesem Lied
El sobreviviente se desahoga
Lässt der Überlebende Dampf ab
Yo estoy probao'!
Ich bin bewährt!
El sobreviviente!
Der Überlebende!
Esto es entre tu y yo!
Das ist zwischen dir und mir!
Oh, no!
Oh, nein!
Saquen los fulls
Holt die Vollautomaten raus
Tirenle por encima el manto azúl
Werft das blaue Tuch über ihn
Ohh...
Ohh...
Te voy a pasear en un baúl
Ich werde dich im Kofferraum spazieren fahren
Se murió, cierren el ataúd
Er ist tot, schließt den Sarg
Oh, no!
Oh, nein!
Saquen los fulls
Holt die Vollautomaten raus
Tirenle por encima el manto azúl
Werft das blaue Tuch über ihn
Ohh...
Ohh...
Te voy a pasear en un baúl
Ich werde dich im Kofferraum spazieren fahren
Se murió, cierren el ataúd
Er ist tot, schließt den Sarg
Puerto Rico!
Puerto Rico!
Este fue mi disco!
Das war mein Album!
\"El Sobreviviente\"!
"Der Überlebende"!
\"El Sobreviviente\"!
"Der Überlebende"!
Que domina todos los estilos!
Der alle Stile beherrscht!
(Yomy!)
(Yomy!)
Ese soy yo!
Das bin ich!
Puerto Rico!
Puerto Rico!
Demostré que soy el mas que canta!
Ich habe bewiesen, dass ich derjenige bin, der am meisten singt!
El mas que rima!
Derjenige, der am meisten reimt!
Sin ser el mejor!
Ohne der Beste zu sein!
Pero si estoy en los mejores!
Aber ich gehöre zu den Besten!
Puerto Rico!
Puerto Rico!
Yo se que no los defraude!
Ich weiß, ich habe euch nicht enttäuscht!
Se los dije!
Ich habe es euch gesagt!
Que era un disco para la historia!
Dass es ein Album für die Geschichte wird!
Y aqui esta!
Und hier ist es!
Ahora to' el mundo pa' la cola!
Jetzt alle hinten anstellen!
To' el mundo pa' la cola!
Alle hinten anstellen!
Yo hablo claro!
Ich rede Klartext!
Sin fantasmeo!
Ohne Angeberei!
Aguanten presión!
Haltet den Druck aus!
Urba, Monserrate, Fido!
Urba, Monserrate, Fido!
Se fueron muy lejos en la produccion de mi disco!
Ihr habt bei der Produktion meines Albums Großes geleistet!
Alexis, el pitbull!
Alexis, der Pitbull!
El que los mata a sangre fria sin tituveo!
Der sie kaltblütig und ohne zu zögern erledigt!
Ah?
Ah?
Yankee, Yandel!
Yankee, Yandel!
Te lo dije, papi!
Ich hab's dir gesagt, Papi!
Que no hay fantasmeo!
Es gibt keine Angeberei!
Dije que no iba a jugar!
Ich habe gesagt, ich spiele nicht!
Y este fue mi disco!
Und das war mein Album!
Jesus Cristo!
Jesus Christus!
Gracias, papa!
Danke, Vater!
Sin ti no voy a llegar a ningun lado!
Ohne dich komme ich nirgendwo hin!
Sabiendo que no me merezco nada!
Obwohl ich weiß, dass ich nichts verdiene!
Me lo has dado todo!
Hast du mir alles gegeben!
Rafy Mercenario, el rey del marroneo!
Rafy Mercenario, der König des Marroneo (Beefs/Beats)!
Y el mejor, el que me dio la oportunidad!
Und der Beste, der mir die Chance gegeben hat!
Yomy!
Yomy!
Tu sabes quien es el mejor!
Du weißt, wer der Beste ist!
Puerto Rico, esperen otro proyecto del sobreviviente!
Puerto Rico, erwartet ein weiteres Projekt vom Überlebenden!
Y de Yandel!
Und von Yandel!
¿Y ahora, ah?
Und jetzt, ah?
Blah... No llores...
Blah... Wein nicht...
Blah... No llores...
Blah... Wein nicht...
Blah... No llores...
Blah... Wein nicht...
Blah... No llores...
Blah... Wein nicht...
Ellos huelen a muertos, fo...
Sie riechen nach Tod, pfui...
Victimas de la Glock...
Opfer der Glock...
Se jodiero, n porque ahora voy yo...
Sie haben verkackt, denn jetzt komme ich...
Oh, El que domina el rap, dembow...
Oh, Der, der Rap und Dembow beherrscht...
Le mete con el show...
Bringt es mit der Show...
El rey del flow...
Der König des Flows...
Fuma cripi slow...
Raucht Cripi langsam...
Con calma ...
Ganz ruhig...
Pa' que el humo te llegue al alma...
Damit der Rauch deine Seele erreicht...
Juegate las cartas...
Spiel deine Karten aus...
Siempre me las saco de la manga...
Ich ziehe sie immer aus dem Ärmel...
Kino, manda a fabricar otras cien mil...
Kino, lass noch hunderttausend herstellen...
Que esta tirada ya se fue...
Denn diese Auflage ist schon weg...
Te lo dije...
Ich hab's dir gesagt...
Yo si vendo discos...
Ich verkaufe Alben...
\"El Sobreviviente\"...
"Der Überlebende"...
Esperen \"Los Vaqueros\"...
Wartet auf "Los Vaqueros"...
Y no lloren... no lloren...
Und weint nicht... weint nicht...
Jajajaja...
Hahahaha...
Yomy!
Yomy!
Blah!
Blah!





Writer(s): Santiago-rivera Luis A, Morera Luna Juan Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.