Paroles et traduction Wisin feat. Chimbala & Los Legendarios - Me Siento Bien
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Siento Bien
Feeling Good
(Yeah)
señoritas,
ando
con
Chimbala
(Yeah)
ladies,
I'm
rolling
with
Chimbala
W
(yeah,
yeah)
W
(yeah,
yeah)
Desde
la
base
From
the
ground
up
No
sé
por
qué
(no
sé
por
qué)
me
desperté
(me
desperté)
I
don't
know
why
(I
don't
know
why)
I
woke
up
(I
woke
up)
Con
el
presentimiento
de
algo
bueno
(en
nombre
del
Padre,
del
Hijo
y
del
Espíritu
Santo)
With
a
good
feeling
(in
the
name
of
the
Father,
Son,
and
Holy
Spirit)
Y
hoy
siento
que
(hoy
siento
que)
voy
a
ganar
(voy
a
ganar)
And
I
feel
today
(I
feel
today)
I'm
going
to
win
(I'm
going
to
win)
Y
voy
a
que
esa
morena
yo
me
la
llevo
(los
legendarios)
And
I'm
going
to
take
that
brunette
with
me
(the
legends)
Voy
con
todo,
no
me
importa
na'
I'm
going
all
out,
I
don't
care
about
anything
Ella
sabe
lo
buena
que
está
She
knows
how
good
she
looks
Este
es
mi
día
de
suerte
This
is
my
lucky
day
Hoy
me
siento
bien
I'm
feeling
good
today
Esta
noche
salgo
y
no
se
a
qué
hora
voy
a
volver
Tonight
I'm
going
out
and
I
don't
know
when
I'll
be
back
Y
los
del
trabajo
que
no
me
esperen
porque
no
iré
And
work,
don't
wait
for
me
because
I
won't
be
there
Hoy
me
siento
bien
y
voy
a
beber
(duro)
I'm
feeling
good
today
and
I'm
going
to
drink
(hard)
Hoy
me
siento
bien
I'm
feeling
good
today
Hoy
me
voy
de
joda
con
mis
amigos
a
amanecer
Today
I'm
going
out
partying
with
my
friends
until
dawn
Y
los
del
trabajo
que
no
me
esperen
porque
no
iré
And
work,
don't
wait
for
me
because
I
won't
be
there
Hoy
me
siento
bien
y
voy
a
beber
(¡ataca
Chimbala!)
I'm
feeling
good
today
and
I'm
going
to
drink
(attack
Chimbala!)
Hoy
me
siento
como
que
me
saqué
la
lotería
I'm
feeling
like
I
just
won
the
lottery
today
Que
tú
te
ibas
a
enamorar
de
mí,
¿quién
lo
diría?
That
you
were
going
to
fall
in
love
with
me,
who
would
have
thought?
Cumplí
tu
fantasía,
quita
tu
lencería
Made
your
fantasy
come
true,
take
off
your
lingerie
Hacértelo
en
la
noche
y
por
el
día
I'll
do
it
to
you
at
night
and
during
the
day
Ahora
me
siento
más
mejor
que
nunca
Now
I
feel
better
than
ever
Quiero
a
una
mujer
que
no
me
haga
preguntas
I
want
a
woman
who
doesn't
ask
me
questions
Andar
por
la
avenida
con
la'
mano'
junta'
Walk
the
avenue
with
your
hand
in
mine
Viajar
el
mundo
de
punta
a
punta
Travel
the
world
from
end
to
end
Dame
de
tu'
beso'
Give
me
your
kiss
Tú
sabes
que
yo
estoy
loco
por
eso
You
know
I'm
crazy
about
it
Préstamelo
que
yo
te
lo
regreso
Lend
it
to
me
and
I'll
return
it
Aunque
en
la
cartera
no
tenga
un
peso
Even
if
I
don't
have
a
penny
in
my
wallet
Dame
de
tu'
beso'
Give
me
your
kiss
Tú
sabes
que
yo
estoy
loco
por
eso
You
know
I'm
crazy
about
it
Préstamelo
que
yo
te
lo
regreso
Lend
it
to
me
and
I'll
return
it
Aunque
en
la
cartera
no
tenga
un
peso
(bebé,
pásame
la
botella)
Even
if
I
don't
have
a
penny
in
my
wallet
(baby,
pass
me
the
bottle)
Hoy
me
siento
bien
I'm
feeling
good
today
Esta
noche
salgo
y
no
se
a
qué
hora
voy
a
volver
Tonight
I'm
going
out
and
I
don't
know
when
I'll
be
back
Y
los
del
trabajo
que
no
me
esperen
porque
no
iré
And
work,
don't
wait
for
me
because
I
won't
be
there
Hoy
me
siento
bien
y
voy
a
beber
I'm
feeling
good
today
and
I'm
going
to
drink
Hoy
me
siento
bien
I'm
feeling
good
today
Hoy
me
voy
de
joda
con
mis
amigos
a
amanecer
Today
I'm
going
out
partying
with
my
friends
until
dawn
Y
los
del
trabajo
que
no
me
esperen
porque
no
iré
And
work,
don't
wait
for
me
because
I
won't
be
there
Hoy
me
siento
bien
y
voy
a
beber
(royal
flush)
I'm
feeling
good
today
and
I'm
going
to
drink
(royal
flush)
Hace
tiempo
que
no
salgo
y
hoy
quiero
romper
I
haven't
been
out
in
a
while
and
I
want
to
cut
loose
Qué
rico
cuando
me
miras
y
te
veo
mover
How
sweet
when
you
look
at
me
and
I
see
you
move
El
esqueleto,
baby,
te
prometo
Baby,
you
shake
those
bones,
I
promise
Que
contigo
esta
noche
lo
voy
a
prender
That
I'm
going
to
light
it
up
with
you
tonight
Tú
estás
suda',
a
ley
de
na'
You're
sweating,
it's
nothing
Pusieron
reggaetón
y
estás
envicia'
They
put
on
reggaeton
and
you're
excited
A
mí
me
encanta
cuando
estás
pega'
I
love
it
when
you're
stuck
on
Cuando
te
calientas
estás
sofoca'
(¡Chimbala!)
When
you
get
hot,
you're
suffocating
(Chimbala!)
Dame
de
tu'
beso'
Give
me
your
kiss
Tú
sabes
que
yo
estoy
loco
por
eso
You
know
I'm
crazy
about
it
Préstamelo
que
yo
te
lo
regreso
Lend
it
to
me
and
I'll
return
it
Aunque
en
la
cartera
no
tenga
un
peso
Even
if
I
don't
have
a
penny
in
my
wallet
Dame
de
tu'
beso'
Give
me
your
kiss
Tú
sabes
que
yo
estoy
loco
por
eso
You
know
I'm
crazy
about
it
Préstamelo
que
yo
te
lo
regreso
Lend
it
to
me
and
I'll
return
it
Aunque
en
la
cartera
no
tenga
un
peso
(oiga,
seguimos
de
rolo
pa'
la
plaza)
Even
if
I
don't
have
a
penny
in
my
wallet
(hey,
we're
still
rolling
to
the
square)
Hoy
me
siento
bien
I'm
feeling
good
today
Esta
noche
salgo
y
no
se
a
qué
hora
voy
a
volver
Tonight
I'm
going
out
and
I
don't
know
when
I'll
be
back
Y
los
del
trabajo
que
no
me
esperen
porque
no
iré
And
work,
don't
wait
for
me
because
I
won't
be
there
Hoy
me
siento
bien
y
voy
a
beber
I'm
feeling
good
today
and
I'm
going
to
drink
Hoy
me
siento
bien
I'm
feeling
good
today
Hoy
me
voy
de
joda
con
mis
amigos
a
amanecer
Today
I'm
going
out
partying
with
my
friends
until
dawn
Y
los
del
trabajo
que
no
me
esperen
porque
no
iré
And
work,
don't
wait
for
me
because
I
won't
be
there
Hoy
me
siento
bien
(¡Chimabala!)
y
voy
a
beber
(doblete)
I'm
feeling
good
today
(Chimabala!)
and
I'm
going
to
drink
(double)
Tú
sabe'
ya
You
already
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Alfonso Ramirez Carrasquillo, Jose Cotto, Juan Luis Morera, Luis Salazar, Leury Jose Tejada Brito, Antonio Cortes Moreno, Yoel Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.