Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gasoline
near
my
feet
Benzin
an
meinen
Füßen
Your
tears
burn
through
my
heartbeat
Deine
Tränen
brennen
durch
meinen
Herzschlag
And
if
you
say
that
you
would
stay
Und
wenn
du
sagst,
dass
du
bleiben
würdest
Hold
me
'til
the
morning
breaks
Halt
mich
fest,
bis
der
Morgen
anbricht
It's
been
a
while
since
I've
seen
you
Es
ist
schon
eine
Weile
her,
seit
ich
dich
gesehen
habe
Let's
spin
out
and
say
how
we
feel,
oh
Lass
uns
ausflippen
und
sagen,
wie
wir
uns
fühlen,
oh
Tell
you
you're
safe
with
me
always
Ich
sage
dir,
du
bist
immer
sicher
bei
mir
Your
fears,
I'll
carry
them
far
away
Deine
Ängste,
ich
trage
sie
weit
weg
You
always
knew
Du
wusstest
es
immer
You
always
knew
Du
wusstest
es
immer
You
always
knew
Du
wusstest
es
immer
I'd
wanna
be
next
to
you
Ich
würde
neben
dir
sein
wollen
And
I'm
not
underwater
yet
Und
ich
bin
noch
nicht
untergetaucht
But
if
I
were
to
be
(were
to
be)
Aber
wenn
es
so
wäre
(so
wäre)
You'd
be
the
one
to
pull
me
down
Wärst
du
diejenige,
die
mich
hinunterzieht
And
make
it
hard
to
breathe
Und
es
schwer
macht
zu
atmen
It's
been
a
while
since
I've
seen
you
Es
ist
schon
eine
Weile
her,
seit
ich
dich
gesehen
habe
Let's
spin
out
and
say
how
we
feel,
oh
Lass
uns
ausflippen
und
sagen,
wie
wir
uns
fühlen,
oh
Tell
you
you're
safe
with
me
always
Ich
sage
dir,
du
bist
immer
sicher
bei
mir
Your
fears,
I'll
carry
them
far
away
Deine
Ängste,
ich
trage
sie
weit
weg
You
always
knew
Du
wusstest
es
immer
You
always
knew
Du
wusstest
es
immer
You
always
knew
Du
wusstest
es
immer
I'd
wanna
be
next
to
you
Ich
würde
neben
dir
sein
wollen
Sometimes,
I
don't
know,
I'm
just
scared
Manchmal,
ich
weiß
nicht,
ich
habe
nur
Angst
Scared
of
what?
Angst
wovor?
You
have
a
language
that
I
can't
understand
Du
sprichst
eine
Sprache,
die
ich
nicht
verstehe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ajay Bhattacharyya, Maximilian Epstein, Natalie Ro Lu, Darcy Baylis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.