Paroles et traduction Witchouse 40k - Idontflinch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ha
ha
ha
ha
ha)
(Ха-ха-ха-ха-ха)
Bitch—,
bitch—
Сучка—,
сучка—
Bitch
I'm—,
bitch
I'm
dead
from
the
brain
down,
what
you
talkin'
'bout?
Сучка,
я—,
сучка,
у
меня
мозги
вышибло,
о
чём
ты
говоришь?
Pull
that
.40
out
and
let
it
bust
and
I'mma
walk
it
out
Вытащу
свой
.40
калибр,
дам
ему
прорываться,
а
я
пройдусь
They
been
talking
all
that
fucking
shit
but
I
can't
hear
'em
now
Они
всё
пиздели,
но
теперь
я
их
не
слышу
Keep
a
Glock
cocked
on
my
block,
bitch
we
can
shoot
it
out
Держу
Glock
заряженным
на
районе,
сучка,
можем
перестреляться
Bitch
I'm
dead
from
the
brain
down,
what
you
talkin'
'bout?
Сучка,
у
меня
мозги
вышибло,
о
чём
ты
говоришь?
Pull
that
.40
out
and
let
it
bust
and
I'mma
walk
it
out
Вытащу
свой
.40
калибр,
дам
ему
прорываться,
а
я
пройдусь
They
been
talking
all
that
fucking
shit
but
I
can't
hear
'em
now
Они
всё
пиздели,
но
теперь
я
их
не
слышу
Keep
a
Glock
cocked
on
my
block,
bitch
we
can
shoot
it
out
Держу
Glock
заряженным
на
районе,
сучка,
можем
перестреляться
I'm
a
broke
boy
now
Я
теперь
бедный
парень
Float
down,
in
the
Listerine
Плыву
вниз,
в
Листерине
Nicotine,
all
up
in
my
bloodstream
Никотин,
весь
в
моём
кровотоке
Ketamine,
spiderweb
scope,
red
beam
Кетамин,
прицел-паутина,
красный
луч
Comin'
out
a
dream
Выхожу
из
сна
Wake
up
on
the
scene
Просыпаюсь
на
месте
действия
Look
at
me,
hell
is
heavenly
Посмотри
на
меня,
ад
— это
рай
Leave
his
ego
in
the
dirt
Оставлю
его
эго
в
грязи
Fuck
a
Masi'
and
a
hearse
Нахер
Мазерати
и
катафалк
Made
a
mask
out
all
my
shirts,
uh
Сделал
маску
из
всех
своих
рубашек,
ух
Pop
a
Perc',
smoke
a
sack
and
head
to
work
Закинусь
Перкоцетом,
выкурю
косяк
и
пойду
на
работу
With
the
goblins
in
the
earth
С
гоблинами
в
земле
All
my
homies
introverts,
ay
(bitch
I'm—)
Все
мои
кореша
интроверты,
эй
(сучка,
я—)
Bitch
I'm
dead
from
the
brain
down,
what
you
talkin'
'bout?
Сучка,
у
меня
мозги
вышибло,
о
чём
ты
говоришь?
Pull
that
.40
out
and
let
it
bust
and
I'mma
walk
it
out
Вытащу
свой
.40
калибр,
дам
ему
прорываться,
а
я
пройдусь
They
been
talking
all
that
fucking
shit
but
I
can't
hear
'em
now
Они
всё
пиздели,
но
теперь
я
их
не
слышу
Keep
a
Glock
cocked
on
my
block,
bitch
we
can
shoot
it
out
Держу
Glock
заряженным
на
районе,
сучка,
можем
перестреляться
Bitch
I'm
dead
from
the
brain
down,
what
you
talkin'
'bout?
Сучка,
у
меня
мозги
вышибло,
о
чём
ты
говоришь?
Pull
that
.40
out
and
let
it
bust
and
I'mma
walk
it
out
Вытащу
свой
.40
калибр,
дам
ему
прорываться,
а
я
пройдусь
They
been
talking
all
that
fucking
shit
but
I
can't
hear
'em
now
Они
всё
пиздели,
но
теперь
я
их
не
слышу
Keep
a
Glock
cocked
on
my
block,
bitch
we
can
shoot
it
out
Держу
Glock
заряженным
на
районе,
сучка,
можем
перестреляться
Mopstick,
gonna
shoot
'em
out
the
cockpit
Швабра,
выстрелю
им
из
кабины
Thot
bitch,
got
her
fuckin'
homie,
that's
a
promise
Шлюха,
привела
своего
дружка,
это
точно
Lockpick,
pull
up
on
the
pussy
in
the
comments
Отмычка,
подъеду
к
киске
в
комментариях
Vomit,
sucking
dick
but
lookin'
like
a
novice,
yuh
Блевотина,
сосёт
хуй,
но
выглядит
как
новичок,
угу
Load
a
round,
smoke
'em
out
Заряжаю
патрон,
выкуриваю
их
Out
the
whip,
out
the
house
Из
тачки,
из
дома
Now
I
got
a
bitch,
bringing
the
window
down
Теперь
у
меня
есть
сучка,
опускающая
окно
Pull
up
with
the
gang,
Hellhounds
with
a
body
count
Подъезжаю
с
бандой,
Адские
Гончие
с
кучей
трупов
Keep
a
Glock
cocked
on
my
block,
bitch
we
can
shoot
it
out
Держу
Glock
заряженным
на
районе,
сучка,
можем
перестреляться
Babylon,
regiment
Вавилон,
полк
Head
hung,
sediment
Голова
опущена,
осадок
In
the
bong,
reppin'
Nephilim
В
бонге,
представляю
Нефилимов
Summon
'em
up
Призываю
их
Fuckin'
'em
up,
better
run
home
Трахну
их,
лучше
беги
домой
Load
a
mopstick
made
of
bones
at
your
megadome
Заряжаю
швабру,
сделанную
из
костей,
на
твой
мегадом
Never
calling
home,
'cause
I'm
all
alone
(uh,
ay)
Никогда
не
звоню
домой,
потому
что
я
совсем
один
(ух,
эй)
Water
in
my
tomb,
scratching
at
the
stones
(at
the
stones)
Вода
в
моей
гробнице,
царапаю
камни
(камни)
Looking
at
the
moon,
as
I
move
along,
move
alone
Смотрю
на
луну,
пока
двигаюсь
дальше,
двигаюсь
один
Summoning
up
a
ghost
for
the
conversations,
ay
Вызываю
призрака
для
разговоров,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lil 6ixxx, Riley Amend
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.