With Sails Ahead - Beesly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction With Sails Ahead - Beesly




Beesly
Бисли
Oh how it feels to be the one you need
О, как это прекрасно быть тем, кто тебе нужен,
The salvation to all your fears
Избавлением от всех твоих страхов.
I hoped I'd find a soul to keep, but was never sure
Я надеялся найти душу, которую смогу сберечь, но никогда не был уверен.
Feel like a god when you look at me
Чувствую себя богом, когда ты смотришь на меня,
Lift you up when you feel weak
Поднимаю тебя, когда ты чувствуешь слабость.
I hold your world in my hands, shaking my bones
Я держу твой мир в своих руках, и мои кости дрожат.
But I'm still crooked and I'm bent
Но я всё ещё кривой и надломленный,
Despite my good intent
Несмотря на мои благие намерения.
I shout until my lungs deflate
Я кричу, пока мои лёгкие не сдуваются,
Feel you pull away
Чувствую, как ты отдаляешься.
I knew it'd be this hard
Я знал, что будет так трудно
To keep you where you are
Удержать тебя там, где ты есть.
Now we're pedaling backwards
Теперь мы крутим педали назад.
We never choose to feel the way we feel
Мы никогда не выбираем чувствовать то, что чувствуем,
Circumstances lead us here
Обстоятельства приводят нас сюда.
We only want to find ourselves in another's arms
Мы только хотим найти себя в объятиях другого.
We always want for things to go our way
Мы всегда хотим, чтобы всё шло по-нашему,
It's not black and white, it's shades of gray
Это не чёрное и белое, это оттенки серого.
Did you believe me when I said that I need a clean slate?
Ты поверила мне, когда я сказал, что мне нужен чистый лист?
Committed acts i'd never do
Совершил поступки, которых никогда бы не сделал,
For a chance at winning you
Ради шанса завоевать тебя.
Took a cheap shot in a second
Сделал подлый выпад за секунду,
Felt rotten for a million more
Чувствовал себя гнилым ещё миллион.
Went back on words I preached
Отказался от слов, которые проповедовал,
We walked on glass for weeks
Мы ходили по стеклу неделями.
Woke with remorse and grief
Просыпался с раскаянием и горем,
Wish we didn't have to suffer
Жаль, что нам пришлось страдать.
No one else would take this pain
Никто другой не взял бы на себя эту боль,
But if i went back, I'd choose the same
Но если бы я вернулся назад, я бы выбрал то же самое.
Shed my old life, I wanna be new again
Сбросил свою старую жизнь, я хочу стать новым снова.
I wanna be new again
Я хочу стать новым снова.
The fear of losing you is haunting me
Страх потерять тебя преследует меня,
Foolish pride has lead us here
Глупая гордость привела нас сюда.
I fear the day you find yourself, in another's arms
Я боюсь того дня, когда ты найдёшь себя в объятиях другого.
My body trembles when you leave
Моё тело дрожит, когда ты уходишь,
Before I met you I was asleep
До встречи с тобой я спал.
My body trembles when you leave
Моё тело дрожит, когда ты уходишь,
You're not promised to me, why should you be?
Ты мне не обещана, почему ты должна быть моей?
The fear of losing you is haunting me
Страх потерять тебя преследует меня,
Foolish pride has lead us here
Глупая гордость привела нас сюда.
I fear the day you find yourself, in another's arms
Я боюсь того дня, когда ты найдёшь себя в объятиях другого.
The weight of losing you is crushing me
Тяжесть твоей потери сокрушает меня,
Time could harm or it could heal
Время может ранить или исцелить.
I always let my temper speak, but it doesn't speak for me
Я всегда позволяю своему гневу говорить, но он не говорит за меня.
Words can't fix what selfish tears
Слова не могут исправить то, что разрушают эгоистичные слёзы,
Hands can't handle what they break
Руки не могут удержать то, что они ломают.
When the colors turn red I fear I won't see you again
Когда цвета становятся красными, я боюсь, что больше не увижу тебя.
I look to tomorrow for the white morning sun
Я жду завтрашнего белого утреннего солнца,
And when the morning wakes our eyes and your gaze meets mine
И когда утро пробудит наши глаза, и твой взгляд встретится с моим,
And though we feel unsure of where we are, we both know
И хотя мы не уверены, где мы находимся, мы оба знаем,
You brush the hurt from my eyes and say, "we're going home"
Ты смахнёшь боль с моих глаз и скажешь: «Мы идём домой».
(Ooh)
(О-о-о)





Writer(s): With Sails Ahead


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.