Paroles et traduction With Sails Ahead - Murder Mountain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Murder Mountain
Гора убийств
You
say
you'd
save
me
if
I
pleaded
you
Ты
говорил,
что
спасешь
меня,
если
я
буду
умолять
тебя,
I've
never
begged
cause
I
don't
need
you
to
Я
никогда
не
умоляла,
потому
что
мне
не
нужно,
чтобы
ты
меня
спасал,
I've
got
receipts
for
lost
time
gone
to
waste
У
меня
есть
доказательства
потерянного
времени,
You
should
have
known
I
don't
throw
shit
away
Тебе
следовало
знать,
что
я
не
выбрасываю
такое.
And
you
cry
out
И
ты
кричишь,
Was
it
my
kindness
and
grace
Была
ли
это
моя
доброта
и
милосердие,
A
familiar
face
Знакомое
лицо,
Just
because
I
can
stand
Только
потому,
что
я
могу
выстоять,
Don't
mean
I'll
hold
your
weight
Не
значит,
что
я
буду
тащить
твой
груз.
It's
not
enough
at
all
Этого
совсем
недостаточно,
To
hear
your
every
call
Чтобы
слышать
каждый
твой
зов,
Exhaust
my
every
breath
Тратить
все
свои
силы,
Until
there's
nothing
left
Пока
ничего
не
останется.
It's
not
enough
at
all
Этого
совсем
недостаточно,
To
hear
your
every
call
Чтобы
слышать
каждый
твой
зов,
Shutting
the
lights
off
Выключаю
свет,
I'm
checking
out,
I'm
gone
Я
ухожу,
я
исчезла.
Always
the
beggar
with
nothing
to
spare
Вечно
нищий,
которому
нечего
дать,
Try
to
connect
when
the
spark
isn't
there
Пытаешься
установить
связь,
когда
искры
уже
нет,
You
see
me
empty
with
nothing
to
give
Ты
видишь
меня
опустошенной,
мне
нечего
дать,
Pushing
and
pulling
and
crumbling
in
Толкаешь
и
тянешь,
и
я
рассыпаюсь.
Still
you
cry
out
Ты
все
еще
кричишь,
Sick
of
art
being
a
game
Устала
от
того,
что
искусство
стало
игрой,
Merit
alone
could
not
save
Одни
заслуги
не
спасут,
No
endurance
to
race
Нет
сил
на
гонку,
Don't
have
the
clout
to
hold
your
weight
У
меня
нет
влияния,
чтобы
нести
твой
груз.
All
I
feel
Все,
что
я
чувствую,
Is
the
need
to
Это
потребность
Plunge
straight
to
the
ground
Рухнуть
на
землю,
Who
will
save
your
sorry
soul
now
Кто
теперь
спасет
твою
жалкую
душу?
Still
you
call
Ты
все
еще
зовешь,
It's
not
enough
at
all
to
hear
your
every
call
Этого
совсем
недостаточно,
чтобы
слышать
каждый
твой
зов.
It's
not
enough
at
all
Этого
совсем
недостаточно,
To
hear
your
every
call
Чтобы
слышать
каждый
твой
зов,
Exhaust
my
every
breath
Тратить
все
свои
силы,
Until
there's
nothing
left
Пока
ничего
не
останется.
It's
not
enough
at
all
Этого
совсем
недостаточно,
To
hear
your
every
call
Чтобы
слышать
каждый
твой
зов,
Shutting
the
lights
off
Выключаю
свет,
I'm
checking
out,
I'm
gone
Я
ухожу,
я
исчезла.
You
say
you'd
save
me
if
I
pleaded
you
Ты
говорил,
что
спасешь
меня,
если
я
буду
умолять
тебя,
I've
never
begged
cause
I
don't
need
you
to
(It's
not
enough
at
all)
Я
никогда
не
умоляла,
потому
что
мне
не
нужно,
чтобы
ты
меня
спасал
(Этого
совсем
недостаточно),
I've
got
receipts
for
lost
time
gone
to
waste,
you
should
have
known
У
меня
есть
доказательства
потерянного
времени,
тебе
следовало
знать,
I
don't
throw
shit
away
Что
я
не
выбрасываю
такое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sierra Binondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.