With Sails Ahead - Murder Mountain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction With Sails Ahead - Murder Mountain




Murder Mountain
Гора убийств
You say you'd save me if I pleaded you
Ты говорил, что спасешь меня, если я буду умолять тебя,
I've never begged cause I don't need you to
Я никогда не умоляла, потому что мне не нужно, чтобы ты меня спасал,
I've got receipts for lost time gone to waste
У меня есть доказательства потерянного времени,
You should have known I don't throw shit away
Тебе следовало знать, что я не выбрасываю такое.
And you cry out
И ты кричишь,
Was it my kindness and grace
Была ли это моя доброта и милосердие,
A familiar face
Знакомое лицо,
Just because I can stand
Только потому, что я могу выстоять,
Don't mean I'll hold your weight
Не значит, что я буду тащить твой груз.
It's not enough at all
Этого совсем недостаточно,
To hear your every call
Чтобы слышать каждый твой зов,
Exhaust my every breath
Тратить все свои силы,
Until there's nothing left
Пока ничего не останется.
It's not enough at all
Этого совсем недостаточно,
To hear your every call
Чтобы слышать каждый твой зов,
Shutting the lights off
Выключаю свет,
I'm checking out, I'm gone
Я ухожу, я исчезла.
Always the beggar with nothing to spare
Вечно нищий, которому нечего дать,
Try to connect when the spark isn't there
Пытаешься установить связь, когда искры уже нет,
You see me empty with nothing to give
Ты видишь меня опустошенной, мне нечего дать,
Pushing and pulling and crumbling in
Толкаешь и тянешь, и я рассыпаюсь.
Still you cry out
Ты все еще кричишь,
Sick of art being a game
Устала от того, что искусство стало игрой,
Merit alone could not save
Одни заслуги не спасут,
No endurance to race
Нет сил на гонку,
Don't have the clout to hold your weight
У меня нет влияния, чтобы нести твой груз.
All I feel
Все, что я чувствую,
Is the need to
Это потребность
Plunge straight to the ground
Рухнуть на землю,
Without me
Без меня
Who will save your sorry soul now
Кто теперь спасет твою жалкую душу?
Call
Зовешь,
Still you call
Ты все еще зовешь,
It's not enough at all to hear your every call
Этого совсем недостаточно, чтобы слышать каждый твой зов.
It's not enough at all
Этого совсем недостаточно,
To hear your every call
Чтобы слышать каждый твой зов,
Exhaust my every breath
Тратить все свои силы,
Until there's nothing left
Пока ничего не останется.
It's not enough at all
Этого совсем недостаточно,
To hear your every call
Чтобы слышать каждый твой зов,
Shutting the lights off
Выключаю свет,
I'm checking out, I'm gone
Я ухожу, я исчезла.
You say you'd save me if I pleaded you
Ты говорил, что спасешь меня, если я буду умолять тебя,
I've never begged cause I don't need you to (It's not enough at all)
Я никогда не умоляла, потому что мне не нужно, чтобы ты меня спасал (Этого совсем недостаточно),
I've got receipts for lost time gone to waste, you should have known
У меня есть доказательства потерянного времени, тебе следовало знать,
I don't throw shit away
Что я не выбрасываю такое.





Writer(s): Sierra Binondo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.