Within Temptation feat Tarja - Paradise (What About Us) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Within Temptation feat Tarja - Paradise (What About Us)




Paradise (What About Us)
Рай (Как насчёт нас?)
There's no sense, the fire burns
В этом нет смысла, огонь горит
When wisdom fails, it changes all
Когда мудрость подводит, всё меняется
The wheel embodies all that keeps on turning
Колесо воплощает всё, что продолжает вращаться
Blood red skies, I feel so cold
Кроваво-красное небо, мне так холодно
No innocence
Нет невинности
We play our roll
Мы играем свою роль
The wheel embodies all
Колесо воплощает всё
Where are we going?
Куда мы идём?
All in all
В конце концов
You expect the wise to be wiser
Ты ожидаешь, что мудрые будут мудрее
Fallen from grace and
Падшие от благодати и
All and all I guess we should have known
В конце концов, думаю, мы должны были знать
Better 'cause
Лучше, потому что
What about us
Как насчёт нас?
Isn't it enough
Разве этого недостаточно?
No we're not in paradise
Нет, мы не в раю
This is who we are
Вот кто мы есть
This is what we've got
Вот что у нас есть
No it's not our paradise
Нет, это не наш рай
But it's all we want
Но это всё, чего мы хотим
And it's all that we're fighting for
И это всё, за что мы боремся
Thought it's not paradise
Хотя это не рай
You and us, or I and them
Ты и мы, или я и они
There comes a time to take a stand
Наступает время принять решение
The wheel is watching all
Колесо наблюдает за всем
It keeps on burning
Оно продолжает гореть
The venom works, it's like a curse
Яд действует, словно проклятие
A trojan horse, when will we learn?
Троянский конь, когда мы научимся?
The wheel embodies all that keeps returning
Колесо воплощает всё, что продолжает возвращаться
All in all
В конце концов
You expect the wise to be wiser
Ты ожидаешь, что мудрые будут мудрее
Fallen from grace and
Падшие от благодати и
All and all I guess we should have known
В конце концов, думаю, мы должны были знать
Better 'cause
Лучше, потому что
What about us
Как насчёт нас?
Isn't it enough
Разве этого недостаточно?
No we're not in paradise
Нет, мы не в раю
This is who we are
Вот кто мы есть
This is what we've got
Вот что у нас есть
No it's not our paradise
Нет, это не наш рай
But it's all we want
Но это всё, чего мы хотим
And it's all that we're fighting for
И это всё, за что мы боремся
Thought it's not paradise
Хотя это не рай
What about us
Как насчёт нас?
Isn't it enough
Разве этого недостаточно?
No we're not in paradise
Нет, мы не в раю
This is who we are
Вот кто мы есть
This is what we've got
Вот что у нас есть
No it's not our paradise
Нет, это не наш рай
But it's all we want
Но это всё, чего мы хотим
And it's all that we're fighting for
И это всё, за что мы боремся
What about us
Как насчёт нас?
Isn't it enough
Разве этого недостаточно?
No we're not in paradise
Нет, мы не в раю
This is who we are
Вот кто мы есть
This is what we've got
Вот что у нас есть
No it's not our paradise
Нет, это не наш рай
But it's all we want
Но это всё, чего мы хотим
And it's all that we're fighting for
И это всё, за что мы боремся
But it's not paradise
Но это не рай
What about us
Как насчёт нас?
What about us
Как насчёт нас?
What about us
Как насчёт нас?
Isn't it enough
Разве этого недостаточно?
What about us
Как насчёт нас?
What about us
Как насчёт нас?
What about us
Как насчёт нас?
Isn't it enough
Разве этого недостаточно?
What about us
Как насчёт нас?
What about us
Как насчёт нас?
What about us
Как насчёт нас?
Isn't it enough
Разве этого недостаточно?
What about us
Как насчёт нас?
What about us
Как насчёт нас?
What about us
Как насчёт нас?
Isn't it enough
Разве этого недостаточно?





Writer(s): WESTERHOLT ROBERT J, DEN ADEL SHARON, SPIERENBURG MARTIJN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.