Within Temptation - Angels (live in O13, Tilburg) - traduction des paroles en russe




Angels (live in O13, Tilburg)
Ангелы (выступление в O13, Тилбург)
Sparkling angel, I believed
Я верил сияющему ангелу,
You were my savior in my time of need
Как моему спасителю в трудную минуту.
Blinded by faith, I couldn’t hear
Ослеплённый верой, я не мог слышать
All the whispers, the warnings so clear
Все эти шепоты, столь ясные предостережения.
I see the angels, I’ll lead them to your door
Я вижу ангелов, я приведу их к твоей двери,
There’s no escape now, no mercy, no more
Теперь тебе не сбежать, ни милости, ни пощады больше нет.
No remorse ’cause I still remember
Не испытываю раскаяния, так как всё ещё помню
The smile when you tore me apart
Улыбку на твоём лице, когда ты разрывал меня на части,
You took my heart
Ты забрал моё сердце,
Deceived me right from the start
Обманул меня с самого начала.
You showed me dreams
Ты показывал мне сны,
I wished they’d turn into real
Я желал, чтобы они сбылись.
You broke a promise and made me realize:
Ты нарушил обещание и заставил меня понять:
It was all just a lie
Всё это было ложью.
Sparkling angel, I couldn’t see
Я не мог видеть сияющий ангел,
Your dark intentions, your feelings for me
Твои тёмные намерения, deine чувства ко мне,
Fallen angel, tell me why,
Падший ангел, скажи мне, почему,
What is the reason, the thorn in your eye?
Какова причина, заноза в твоём глазу?
I see the angels, I’ll lead them to your door
Я вижу ангелов, я приведу их к твоей двери,
There’s no escape now, no mercy, no more
Теперь тебе не сбежать, ни милости, ни пощады больше нет.
No remorse, ’cause I still remember
Не испытываю раскаяния так как всё ещё помню
The smile when you tore me apart
Улыбку на твоём лице, когда ты разрывал меня на части.
You took my heart
Ты забрал моё сердце,
Deceived me right from the start
Обманул меня с самого начала.
You showed me dreams
Ты показывал мне сны,
I wished they’d turn into real
Я желал, чтобы они сбылись.
You broke the promise and made me realize:
Ты нарушил обещание и заставил меня понять:
It was all just a lie
Всё это было ложью.
Could have been forever
Могло бы быть вечно
Now we have reached the end!
Но теперь мы пришли к концу!
This world may have failed you;
Возможно, этот мир тебя подвёл,
It doesn’t give you a reason why—
Но это не оправдание!
You could have chosen a different path in life
Ты мог бы выбрать другой путь.
The smile when you tore me apart
Улыбку на твоём лице, когда ты разрывал меня на части.
You took my heart
Ты забрал моё сердце,
Deceived me right from the start
Обманул меня с самого начала.
You showed me dreams
Ты показывал мне сны,
I wished they turn into real
Я желал, чтобы они сбылись
You broke the promise and made me realize
Ты нарушил обещание и заставил меня понять:
It was all just a lie
Всё это было ложью.
Could have been forever
Могло бы быть вечно
Now we have reached the end
Теперь мы пришли к концу.





Writer(s): DEN SHARON J ADEL, ROBERT J WESTERHOLT, MARTINUS J E MARTI SPIERENBURG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.