Paroles et traduction Within Temptation - Edge of the World (Hydra Live in Concert)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Edge of the World (Hydra Live in Concert)
Край света (Гидра. Живой концерт)
Cannot
swallow
the
soil,
Не
могу
проглотить
эту
землю,
Make
it
all
beautiful
Сделать
все
прекрасным
Cannot
carry
you,
carry
you,
carry
you
now
Не
могу
нести
тебя,
нести
тебя,
нести
тебя
сейчас
The
truth
can't
bear
the
sunlight.
Правда
не
выносит
солнечного
света.
You're
afraid
for
the
day
it
does.
Ты
боишься
того
дня,
когда
она
это
сделает.
And
when
I
told
you
so,
I
got
burned,
burned,
burned
again
И
когда
я
сказала
тебе
это,
я
обожглась,
обожглась,
снова
обожглась
Heaven
forbid
that
my
heart
is
for
sale.
Не
дай
бог,
чтобы
мое
сердце
продавалось.
Hope
in
the
end,
truth
prevails.
Надеюсь,
в
конце
концов,
правда
восторжествует.
I'm
gonna
run
to
the
edge
of
the
world,
run
to
the
edge
of
the
world.
Я
побегу
на
край
света,
побегу
на
край
света.
Feel
that
I'm
gonna
get
home
if
I
try.
Чувствую,
что
я
вернусь
домой,
если
попробую.
I'm
gonna
run
to
the
edge
of
the
world,
run
to
the
edge
of
the
world.
Я
побегу
на
край
света,
побегу
на
край
света.
Need
to
find
my
way
home,
home.
Мне
нужно
найти
дорогу
домой,
домой.
You're
as
proud
as
a
god
Ты
горд,
как
бог,
But
I
believed
in
your
heart
Но
я
верила
в
твое
сердце,
And
I'll
be
leaving
you,
leaving
you,
leaving
you
now.
И
я
покидаю
тебя,
покидаю
тебя,
покидаю
тебя
сейчас.
The
truth
can't
bear
the
sunlight.
Правда
не
выносит
солнечного
света.
And
don't
pretend
to
be
my
guide.
И
не
притворяйся
моим
проводником.
You
said
you'd
change
it
all
but
I
got
burned,
burned,
burned
instead.
Ты
сказал,
что
все
изменишь,
но
я
обожглась,
обожглась,
обожглась
вместо
этого.
Heaven
can
wait
'cause
my
soul
ain't
for
sale.
Небеса
могут
подождать,
потому
что
моя
душа
не
продается.
Hope
in
the
end,
truth
prevails.
Надеюсь,
в
конце
концов,
правда
восторжествует.
I'm
gonna
run
to
the
edge
of
the
world,
run
to
the
edge
of
the
world.
Я
побегу
на
край
света,
побегу
на
край
света.
Feel
that
I'm
gonna
get
home
if
I
try.
Чувствую,
что
я
вернусь
домой,
если
попробую.
I'm
gonna
run
to
the
edge
of
the
world,
run
to
the
edge
of
the
world.
Я
побегу
на
край
света,
побегу
на
край
света.
Need
to
find
my
way
home,
home.
Мне
нужно
найти
дорогу
домой,
домой.
No
more
lies.
Хватит
лжи.
Once
upon
a
time.
Когда-то
давно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERT WESTERHOLT, JUNO JIMMINK, SHARON DEN ADEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.