Within Temptation - Frozen (Demo Version) - traduction des paroles en russe




Frozen (Demo Version)
Застывшая (Демо-версия)
I can't feel my senses
Я не чувствую себя
I just feel the cold
Я чувствую только холод
All colors seem to fade away
Все краски словно меркнут
I can't reach my soul
Я не могу дотянуться до своей души
I would stop running, If I knew there was a chance
Я бы перестала бежать, если бы знала, что есть шанс
It tears me apart to sacrifice it all but I'm forced to let go
Разрывает меня на части жертвовать всем, но я вынуждена отпустить
Tell me I'm frozen but what can I do?
Скажи, что я застыла, но что я могу поделать?
Can't tell the reasons I did it for you
Не могу назвать причины, я сделала это ради тебя
When lies turn into truth I sacrificed for you
Когда ложь становится правдой, я пожертвовала собой ради тебя
You say that I'm frozen but what can I do?
Ты говоришь, что я застыла, но что я могу поделать?
I can feel your sorrow
Я чувствую твою печаль
You won't forgive me,
Ты не простишь меня,
But I know you'll be all right
Но я знаю, что с тобой все будет хорошо
It tears me apart that you will never know but I have to let go
Меня разрывает на части, что ты никогда не узнаешь, но я должна отпустить
Tell me I'm frozen but what can I do?
Скажи, что я застыла, но что я могу поделать?
Can't tell the reasons I did it for you
Не могу назвать причины, я сделала это ради тебя
When lies turn into truth I sacrificed for you
Когда ложь становится правдой, я пожертвовала собой ради тебя
You say that I'm frozen but what can I do?
Ты говоришь, что я застыла, но что я могу поделать?
Everything will slip way
Всё ускользнет
Shattered pieces will remain
Останутся лишь осколки
When memories fade into emptiness
Когда воспоминания растворятся в пустоте
Only time will tell its tale
Только время расскажет свою историю
If it all has been in vain
Было ли всё это напрасно
I can't feel my senses
Я не чувствую себя
I just feel the cold
Я чувствую только холод
Frozen...
Застывшая...
But what can I do?
Но что я могу поделать?
Frozen...
Застывшая...
Tell me I'm frozen but what can I do?
Скажи, что я застыла, но что я могу поделать?
Can't tell the reasons I did it for you
Не могу назвать причины, я сделала это ради тебя
When lies turn into truth I sacrificed for you
Когда ложь становится правдой, я пожертвовала собой ради тебя
You say that I'm frozen, frozen...
Ты говоришь, что я застывшая, застывшая...





Writer(s): GIBSON DANIEL BJORN, WESTERHOLT ROBERT J, ADELDEN SHARON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.