Within Temptation - Frozen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Within Temptation - Frozen




Frozen
Застывшая
I can't feel my senses
Я не чувствую себя
I just feel the cold
Я чувствую только холод
All colors seem to fade away
Все краски словно меркнут
I can't reach my soul
Я не могу дотянуться до своей души
I would stop running
Я бы перестала бежать
If knew there was a chance
Если бы знала, что есть шанс
It tears me apart to sacrifice it all
Разрывает меня на части жертвовать всем этим
But I'm forced to let go
Но я вынуждена отпустить
Tell me I'm frozen, but what can I do?
Скажи, что я застыла, но что я могу поделать?
Can't tell the reasons, I did it for you
Не могу назвать причины, я сделала это ради тебя
When lies turn into truth, I sacrificed for you
Когда ложь превращается в правду, я пожертвовала собой ради тебя
You say that I'm frozen, but what can I do?
Ты говоришь, что я застыла, но что я могу поделать?
I can feel your sorrow
Я чувствую твою печаль
(I sacrificed)
пожертвовала собой)
You won't forgive me
Ты не простишь меня
But I know you'll be all right
Но я знаю, что с тобой все будет хорошо
It tears me apart that you will never know
Разрывает меня на части то, что ты никогда не узнаешь
But I have to let go
Но я должна отпустить
Tell me I'm frozen, but what can I do?
Скажи, что я застыла, но что я могу поделать?
Can't tell the reasons, I did it for you
Не могу назвать причины, я сделала это ради тебя
When lies turn into truth, I sacrificed for you
Когда ложь превращается в правду, я пожертвовала собой ради тебя
You say that I'm frozen, but what can I do?
Ты говоришь, что я застыла, но что я могу поделать?
Everything will slip away
Все ускользнет
Shattered pieces will remain
Останутся лишь осколки
When memories fade into emptiness
Когда воспоминания растворятся в пустоте
Only time will tell its tale
Только время расскажет свою историю
If it all has been in vain
Было ли все это напрасно
I can't feel my senses
Я не чувствую себя
I just feel the cold
Я чувствую только холод
Frozen
Застывшая
What can I do?
Что я могу поделать?
Frozen
Застывшая
Tell me I'm frozen, but what can I do?
Скажи, что я застыла, но что я могу поделать?
Can't tell the reasons, I did it for you
Не могу назвать причины, я сделала это ради тебя
When lies turn into truth, I sacrificed for you
Когда ложь превращается в правду, я пожертвовала собой ради тебя
You say that I'm frozen
Ты говоришь, что я застыла
Frozen
Застывшая





Writer(s): Daniel Bjorn Gibson, Robert Westerholt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.