Within Temptation - Ice Queen (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Within Temptation - Ice Queen (Live)




When leaves have fallen and skies turned to grey
Когда опадут листья и небо станет серым
The night keeps on closing in on the day
Ночь продолжает надвигаться на день
A nightingale sings his song of farewell
Соловей поет свою прощальную песню
You better hide for her freezing hell
Тебе лучше спрятаться от ее ледяного ада
On cold wings she's coming
На холодных крыльях она приближается
You better keep moving
Тебе лучше продолжать двигаться
For warmth, you'll be longing
Ты будешь тосковать по теплу
Come on you feel it
Давай, ты чувствуешь это
Don't you see it?
Разве ты этого не видишь?
You better believe
Тебе лучше поверить
When she embraces, your heart turns to stone
Когда она обнимает тебя, твое сердце превращается в камень
She comes at night when you are all alone
Она приходит ночью, когда ты совсем один
And when she whispers, your blood shall run cold
И когда она шепчет, твоя кровь стынет в жилах.
You better hide before she finds you
Тебе лучше спрятаться, пока она тебя не нашла
Whenever she is raging
Всякий раз, когда она в ярости
Taking life away
Забирающий жизнь
Haven't you seen?
Разве ты не видел?
Haven't you seen?
Разве ты не видел?
The ruins of our world
Руины нашего мира
Whenever she is raging
Всякий раз, когда она в ярости
Taking life away
Забирающий жизнь
Haven't you seen?
Разве ты не видел?
Haven't you seen?
Разве ты не видел?
The ruins of our world
Руины нашего мира
She covers the earth with a breathtaking cloak
Она покрывает землю захватывающим дух плащом
The sun awakes and melts it away
Солнце пробуждает и растапливает его.
The world now opens its eyes and it sees
Теперь мир открывает свои глаза и видит
The dawning of the new day
Рассвет нового дня
On cold wings she's coming
На холодных крыльях она приближается
You better keep moving
Тебе лучше продолжать двигаться
For warmth, you'll be longing
Ты будешь тосковать по теплу
Come on you feel it
Давай, ты чувствуешь это
Don't you see it?
Разве ты этого не видишь?
You better believe
Тебе лучше поверить
Whenever she is raging
Всякий раз, когда она в ярости
Taking life away
Забирающий жизнь
Haven't you seen?
Разве ты не видел?
Haven't you seen?
Разве ты не видел?
The ruins of our world
Руины нашего мира
Whenever she is raging
Всякий раз, когда она в ярости
Taking life away
Забирающий жизнь
Haven't you seen?
Разве ты не видел?
Haven't you seen?
Разве ты не видел?
The ruins of our world
Руины нашего мира





Writer(s): SHARON DEN ADEL, OSCAR HOLLEMAN, RENE MERKELBACH, ROBERT WESTERHOLT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.