Within Temptation - Let Us Burn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Within Temptation - Let Us Burn




Let Us Burn
Дай нам сгореть
Now darkness has come to the roses
Теперь тьма пришла к розам,
The fire is reaching the end
Огонь достигает конца.
The colours that I have created
Цвета, что я создала,
Are suddenly flying away
Внезапно улетают прочь.
I'm not finding myself, will not follow
Я не ищу себя, не буду следовать,
'Cause my choices are mine, it's my fate
Ведь мой выбор мой, это моя судьба.
And I'll never bow down from the sorrow
И я никогда не склонюсь перед горем,
I'll face all that is coming my way
Я встречу всё, что грядет на моем пути.
Denying the devil of silence
Отвергая демона тишины,
Embracing the wild on the edge
Принимая дикость на грани.
Let us burn, let us burn
Дай нам сгореть, дай нам сгореть
And light up the skies here tonight
И осветить небеса здесь tonight.
Let us burn, let us burn
Дай нам сгореть, дай нам сгореть
In this fire that makes us yearn
В этом огне, что заставляет нас томиться.
Whoa, we're fighting our fear of the silence
Whoa, мы боремся со своим страхом тишины,
We're running through walls where they stand
Мы бежим сквозь стены, где они стоят.
Let us burn, let us burn, let us burn
Дай нам сгореть, дай нам сгореть, дай нам сгореть.
I'm searching no more for tomorrow
Я больше не ищу завтрашнего дня,
I reach for the skies while I can
Я тянусь к небесам, пока могу.
The unknown will always be waiting
Неизвестное всегда будет ждать,
My last day, I'll jump in its hands
В свой последний день я прыгну в его руки.
I'm not finding myself, will not follow
Я не ищу себя, не буду следовать,
'Cause my choices are mine, it's my fate
Ведь мой выбор мой, это моя судьба.
And I'll never bow down from the sorrow
И я никогда не склонюсь перед горем,
I'll face all that is coming my way
Я встречу всё, что грядет на моем пути.
Denying the devil of silence
Отвергая демона тишины,
Embracing the world on the edge
Принимая мир на грани.
Let us burn, let us burn
Дай нам сгореть, дай нам сгореть
And light up the skies here tonight
И осветить небеса здесь tonight.
Let us burn, let us burn
Дай нам сгореть, дай нам сгореть
In this fire that makes us yearn
В этом огне, что заставляет нас томиться.
Whoa, we're fighting our fear of the silence
Whoa, мы боремся со своим страхом тишины,
We're running through walls where they stand
Мы бежим сквозь стены, где они стоят.
Let us burn, let us burn, let us burn
Дай нам сгореть, дай нам сгореть, дай нам сгореть.
Why, why don't you let me burn?
Почему, почему ты не даешь мне сгореть?
Why don't you count down and break out and let us burn?
Почему ты не начинаешь обратный отсчет и не вырываешься, чтобы дать нам сгореть?
Oh why, why don't you let me burn?
О, почему, почему ты не даешь мне сгореть?
Why don't you let me burn?
Почему ты не даешь мне сгореть?
Why don't you let me burn?
Почему ты не даешь мне сгореть?
Oh why?
О, почему?
Erasing the demons in my mind
Стираю демонов в моей голове.
Oh why am I
О, почему я
Waiting for change, throwing me to the ground?
Жду перемен, бросающих меня на землю?
Now darkness has come to the roses
Теперь тьма пришла к розам,
The fire is reaching the end
Огонь достигает конца.
Let us burn, let us burn
Дай нам сгореть, дай нам сгореть
And light up the skies here tonight
И осветить небеса здесь tonight.
Let us burn, let us burn
Дай нам сгореть, дай нам сгореть
In this fire that makes us yearn
В этом огне, что заставляет нас томиться.
Whoa, we're fighting our fear of the silence
Whoa, мы боремся со своим страхом тишины,
We're running through walls where they stand
Мы бежим сквозь стены, где они стоят.
Let us burn, let us burn, let us burn
Дай нам сгореть, дай нам сгореть, дай нам сгореть.





Writer(s): SHARON DEN ADEL, DANIEL GIBSON, ROBERT WESTERHOLT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.