Within Temptation - Never Ending Story (extended version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Within Temptation - Never Ending Story (extended version)




Armies have conquered
Армии победили.
And fallen in the end
И в конце концов пал.
Kingdoms have risen
Королевства восстали.
Then buried by sand
Затем погребен песком.
The Earth is our mother
Земля-наша мать.
She gives and she takes
Она дает и берет.
She puts us to sleep
Она усыпляет нас.
In her light, we'll awake
В ее свете мы проснемся.
We'll all be forgotten
Мы все будем забыты.
There's no endless fame
Бесконечной славы не бывает.
But everything we do
Но все, что мы делаем ...
It's never in vain
Это никогда не бывает напрасно.
We're part of a story, part of a tale
Мы-часть истории, часть сказки.
We're all on this journey
Мы все в этом путешествии.
No one's to stay
Никто не останется.
Where ever it's going, what is the way?
Куда бы это ни привело, каков путь?
Forests and deserts
Леса и пустыни
Rivers, blue seas
Реки, синие моря.
Mountains and valleys
Горы и долины
Nothing here stays
Здесь ничто не остается.
While we think we witness
В то время как мы думаем, что мы свидетели.
We're part of the scene
Мы-часть сцены.
This never ending story
Эта бесконечная история
Where will it lead to?
К чему это приведет?
The Earth is our mother
Земля-наша мать.
She gives and she takes
Она дает и берет.
But she's also a part
Но она тоже часть меня.
A part of the tale
Часть истории.
We're part of a story, part of a tale
Мы-часть истории, часть сказки.
We're all on this journey
Мы все в этом путешествии.
No one is to stay
Никто не останется.
Oh, where is it going, what is the way?
О, куда это ведет, каков путь?
We're part of a story, part of a tale
Мы-часть истории, часть сказки.
Sometimes beautiful, sometimes insane
Иногда красивая, иногда безумная.
No one remembers how it began
Никто не помнит, как это началось.
We're part of a story, part of a tale
Мы-часть истории, часть сказки.
We're all on this journey
Мы все в этом путешествии.
No one is to stay
Никто не останется.
Oh, where is it going, what is the way?
О, куда это ведет, каков путь?
We're part of a story, part of a tale
Мы-часть истории, часть сказки.
Sometimes beautiful, sometimes insane
Иногда красивая, иногда безумная.
No one remembers how it began
Никто не помнит, как это началось.





Writer(s): OSCAR HOLLEMAN, RENE MERKELBACH, SHARON DEN ADEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.