Paroles et traduction Within Temptation - Never-Ending Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never-Ending Story
Бесконечная история
Armies
have
conquered
and
fallen
in
the
end
Армии
завоевывали
и
падали
в
конце
концов,
Kingdoms
have
risen,
then
buried
by
sand
Королевства
поднимались,
затем
погребались
песками,
The
Earth
is
our
mother,
she
gives
and
she
takes
Земля
- наша
мать,
она
дает
и
отнимает,
She
puts
us
to
sleep
in
her
light
we'll
awake
Она
усыпляет
нас,
и
в
ее
свете
мы
пробуждаемся.
We'll
all
be
forgotten,
there's
no
endless
fame
Мы
все
будем
забыты,
нет
вечной
славы,
But
everything
we
do,
It's
never
in
vain
Но
все,
что
мы
делаем,
не
напрасно.
We're
part
of
a
story,
part
of
a
tale
Мы
часть
истории,
часть
сказания,
We're
all
on
this
journey,
no
one's
to
stay
Мы
все
в
этом
путешествии,
никто
не
остается,
Where
ever
it's
going?
Куда
это
ведет?
What
is
the
way?
Каков
путь?
Forests
and
deserts,
rivers,
blue
seas
Леса
и
пустыни,
реки,
синие
моря,
Mountains
and
valleys,
nothing
here
stays
Горы
и
долины,
ничто
здесь
не
остается,
While
we
think
we
witness,
we're
part
of
the
scene
Пока
мы
думаем,
что
наблюдаем,
мы
часть
этой
картины,
This
never-ending
story,
where
will
it
lead
to?
Эта
бесконечная
история,
куда
она
приведет?
The
earth
is
our
mother,
she
gives
and
she
takes
Земля
- наша
мать,
она
дает
и
отнимает,
But
she's
also
a
part,
a
part
of
the
tale
Но
она
тоже
часть,
часть
сказания.
We're
part
of
a
story,
part
of
a
tale
Мы
часть
истории,
часть
сказания,
We're
all
on
this
journey,
no
one's
to
stay
Мы
все
в
этом
путешествии,
никто
не
остается,
Oh
where
is
it
going?
О,
куда
это
ведет?
What
is
the
way?
Каков
путь?
We're
part
of
a
story,
part
of
a
tale
Мы
часть
истории,
часть
сказания,
Sometimes
beautiful
and
sometimes
insane
Иногда
прекрасной,
а
иногда
безумной,
No
one
remembers
how
it
began
Никто
не
помнит,
как
все
началось.
We're
part
of
a
story,
part
of
a
tale
Мы
часть
истории,
часть
сказания,
We're
all
on
this
journey,
no
one's
to
stay
Мы
все
в
этом
путешествии,
никто
не
остается,
Oh
where
is
it
going?
О,
куда
это
ведет?
What
is
the
way?
Каков
путь?
We're
part
of
a
story,
part
of
a
tale
Мы
часть
истории,
часть
сказания,
Sometimes
beautiful
and
sometimes
insane
Иногда
прекрасной,
а
иногда
безумной,
No
one
remembers
how
it
began
Никто
не
помнит,
как
все
началось.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OSCAR HOLLEMAN, RENE MERKELBACH, SHARON DEN ADEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.