Paroles et traduction Within Temptation - Never-Ending Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Armies
have
conquered
and
fallen
in
the
end
Армии
побеждали
и
в
конце
концов
пали.
Kingdoms
have
risen,
then
buried
by
sand
Королевства
восстали,
а
затем
погребены
под
песком.
The
Earth
is
our
mother,
she
gives
and
she
takes
Земля
- наша
мать,
она
дает
и
берет.
She
puts
us
to
sleep
in
her
light
we'll
awake
Она
укладывает
нас
спать,
в
ее
свете
мы
проснемся.
We'll
all
be
forgotten,
there's
no
endless
fame
Мы
все
будем
забыты,
нет
бесконечной
славы.
But
everything
we
do,
It's
never
in
vain
Но
все,
что
мы
делаем,
никогда
не
бывает
напрасным.
We're
part
of
a
story,
part
of
a
tale
Мы-часть
истории,
часть
сказки.
We're
all
on
this
journey,
no
one's
to
stay
Мы
все
в
этом
путешествии,
и
никто
не
останется.
Where
ever
it's
going?
Куда
это
все
идет?
What
is
the
way?
Каков
путь?
Forests
and
deserts,
rivers,
blue
seas
Леса
и
пустыни,
реки,
синие
моря.
Mountains
and
valleys,
nothing
here
stays
Горы
и
долины,
здесь
ничего
не
остается.
While
we
think
we
witness,
we're
part
of
the
scene
Пока
мы
думаем,
что
мы
свидетели,
мы-часть
сцены.
This
never-ending
story,
where
will
it
lead
to?
Эта
бесконечная
история,
к
чему
она
приведет?
The
earth
is
our
mother,
she
gives
and
she
takes
Земля
- наша
мать,
она
дает
и
берет.
But
she's
also
a
part,
a
part
of
the
tale
Но
она
тоже
часть,
часть
истории.
We're
part
of
a
story,
part
of
a
tale
Мы-часть
истории,
часть
сказки.
We're
all
on
this
journey,
no
one's
to
stay
Мы
все
в
этом
путешествии,
и
никто
не
останется.
Oh
where
is
it
going?
О,
куда
это
все
идет?
What
is
the
way?
Каков
путь?
We're
part
of
a
story,
part
of
a
tale
Мы-часть
истории,
часть
сказки.
Sometimes
beautiful
and
sometimes
insane
Иногда
красивая,
а
иногда
безумная.
No
one
remembers
how
it
began
Никто
не
помнит,
как
это
началось.
We're
part
of
a
story,
part
of
a
tale
Мы-часть
истории,
часть
сказки.
We're
all
on
this
journey,
no
one's
to
stay
Мы
все
в
этом
путешествии,
и
никто
не
останется.
Oh
where
is
it
going?
О,
куда
это
все
идет?
What
is
the
way?
Каков
путь?
We're
part
of
a
story,
part
of
a
tale
Мы-часть
истории,
часть
сказки.
Sometimes
beautiful
and
sometimes
insane
Иногда
красивая,
а
иногда
безумная.
No
one
remembers
how
it
began
Никто
не
помнит,
как
это
началось.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OSCAR HOLLEMAN, RENE MERKELBACH, SHARON DEN ADEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.