Within Temptation - The Promise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Within Temptation - The Promise




On behalf of her love
От имени ее любви
She no longer sleeps
Она больше не спит
Life had no longer meaning
Жизнь больше не имела смысла
Nothing to make her stay
Ничто не могло заставить ее остаться
She sold her soul away
Она продала свою душу
I held you tight to me
Я крепко прижимал тебя к себе
You slipped away
Ты ускользнул
You promised to return to me
Ты обещал вернуться ко мне
And I believed
И я поверил
I believed
Я верил
After the night he died
После той ночи, когда он умер
I wept my tears until they dried
Я выплакивал свои слезы, пока они не высохли
But the pain stayed the same
Но боль оставалась прежней
I didn't want him to die all in vain
Я не хотел, чтобы он умер напрасно
I made a promise to revenge his soul in time
Я дал обещание отомстить за его душу со временем
I'll make them bleed down at my feet
Я заставлю их истекать кровью у моих ног
I held you tight to me
Я крепко прижимал тебя к себе
You slipped away
Ты ускользнул
You promised to return to me
Ты обещал вернуться ко мне
And I believed
И я поверил
Sometimes I wonder
Иногда я задаюсь вопросом
Could I have known about their true intentions
Мог ли я знать об их истинных намерениях
As the pain stayed the same
Поскольку боль оставалась прежней
I'm going to haunt them down all the way
Я собираюсь преследовать их всю дорогу
I made a promise to revenge his soul in time
Я дал обещание отомстить за его душу со временем
One by one they were surprised
Один за другим они были удивлены
I held you tight to me
Я крепко прижимал тебя к себе
You slipped away
Ты ускользнул
You promised to return to me
Ты обещал вернуться ко мне
And I believed
И я поверил
I held you tight to me
Я крепко прижимал тебя к себе
You slipped away
Ты ускользнул
You promised to return to me
Ты обещал вернуться ко мне
And I believed
И я поверил





Writer(s): OSCAR HOLLEMAN, RENE MERKELBACH, ROBERT WESTERHOLT, SHARON DEN ADEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.