Within Temptation - We Go to War - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Within Temptation - We Go to War




We Go to War
Мы Идем на Войну
I never thought I'd be here
Никогда не думала, что окажусь здесь,
So unreal to me
Так нереально для меня.
I can't believe my own eyes
Не могу поверить своим глазам,
Believe my own mind
Поверить своему разуму.
The reality of cruelty in vain
Реальность жестокости напрасна,
The freedom, lives of millions at stake
Свобода, жизни миллионов на кону.
Our hearts will be invincible
Наши сердца будут непобедимы,
We will be unforgivable
Мы будем непростительны.
Won't stand aside when our loved ones are dying
Не буду стоять в стороне, когда мои любимые умирают.
And when we hear the call, we go to war
И когда мы услышим зов, мы идем на войну,
And leave it all now to bring it back again
И оставим все сейчас, чтобы вернуть это обратно.
Now nothing else really matters
Теперь ничто другое не имеет значения,
We'll defy till the end
Мы будем сопротивляться до конца.
Oh, when we hear the call, we go to war
О, когда мы услышим зов, мы идем на войну.
(We go to war)
(Мы идем на войну)
Pounding strikes like rain
Грохочущие удары, как дождь,
I know they're chasing me
Я знаю, они преследуют меня.
It won't be the last time
Это не последний раз,
But they'll die while they try
Но они умрут, пытаясь.
It's a hell on earth, I want to awake
Это ад на земле, я хочу проснуться,
There's no rest at all, the blows that we take
Нет никакого покоя, от ударов, которые мы принимаем.
Our hearts are still invincible
Наши сердца все еще непобедимы,
It's so unforgivable
Это так непростительно.
Won't stand aside when our loved ones are dying
Не буду стоять в стороне, когда мои любимые умирают.
And when we hear the call, we go to war
И когда мы услышим зов, мы идем на войну,
And leave it all now to bring it back again
И оставим все сейчас, чтобы вернуть это обратно.
Now nothing else really matters
Теперь ничто другое не имеет значения,
We'll defy till the end
Мы будем сопротивляться до конца.
Oh, when we hear the call, we go to war
О, когда мы услышим зов, мы идем на войну.
(Our loved ones 're dying)
(Мои любимые умирают)
And when we hear the call, we go to war
И когда мы услышим зов, мы идем на войну,
And leave it all now to bring it back again
И оставим все сейчас, чтобы вернуть это обратно.
Now nothing else really matters
Теперь ничто другое не имеет значения,
We'll defy till the end
Мы будем сопротивляться до конца.
Oh, when we hear the call, we go to war
О, когда мы услышим зов, мы идем на войну.





Writer(s): Robert Westerholt, Sharon Den Adel, Daniel Gibson, Mathijs Tieken


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.