Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Have You Done (European Radio Version)
Что ты натворил?
Would
you
mind
if
I
hurt
you?
Не
будешь
ли
ты
против,
если
я
причиню
тебе
боль?
Understand
that
I
need
to
Пойми,
мне
это
необходимо
Wish
that
I
had
other
choices
Хотел
бы
я
иметь
другие
варианты
Than
to
harm
the
one
I
love
Кроме
как
навредить
тому,
кого
люблю
What
have
you
done
now?
Что
ты
натворил?
I
know
I'd
better
stop
trying
Знаю,
мне
лучше
перестать
пытаться
You
know
that
there's
no
denying
Ты
знаешь,
что
нет
никакого
смысла
отрицать
I
won't
show
mercy
on
you
now
Я
не
помилую
тебя
I
know
I
should
stop
believing
Знаю,
мне
следует
перестать
верить
I
know
there's
no
retrieving
Знаю,
что
нет
никакого
возврата
It's
over
now,
what
have
you
done?
Теперь
все
кончено,
что
ты
натворил?
What
have
you
done
now?
Что
ты
натворил?
I,
I've
been
waiting
for
someone
like
you
Я,
я
так
долго
ждал
кого-то
вроде
тебя
But
now
you
are
slipping
away
Но
теперь
ты
ускользаешь
What
have
you
done
now?
Что
ты
натворил?
Why,
why
does
fate
make
us
suffer?
Почему,
почему
судьба
заставляет
нас
страдать?
There's
a
curse
between
us,
between
me
and
you
Между
нами
проклятье
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done
now?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done
now?
Что
ты
натворил?
Would
you
mind
if
I
killed
you?
Ты
не
против,
если
я
убью
тебя?
Would
you
mind
if
I
tried
to?
Ты
не
против,
если
я
попытаюсь?
'Cause
you
have
Потому
что
ты
Turned
into
my
worst
enemy
Стал
моим
злейшим
врагом
You
carry
hate
that
I
don't
feel
Ты
носишь
в
себе
ненависть,
которой
я
не
чувствую
It's
over
now,
what
have
you
done?
Теперь
все
кончено,
что
ты
натворил?
What
have
you
done
now?
Что
ты
натворил?
I,
I've
been
waiting
for
someone
like
you
Я,
я
так
долго
ждал
кого-то
вроде
тебя
But
now
you
are
slipping
away
Но
теперь
ты
ускользаешь
What
have
you
done
now?
Что
ты
натворил?
Why,
why
does
fate
make
us
suffer?
Почему,
почему
судьба
заставляет
нас
страдать?
There's
a
curse
between
us,
between
me
and
you
Между
нами
проклятье
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done
now?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done
now?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
What
have
you
done?
Что
ты
натворил?
I
will
not
fall,
won't
let
it
go
Я
не
паду,
не
дам
этому
случиться
We
will
be
free
when
it
ends
Мы
будем
свободны,
когда
все
закончится
I,
I've
been
waiting
for
someone
like
you
Я,
я
так
долго
ждал
кого-то
вроде
тебя
But
now
you
are
slipping
away
Но
теперь
ты
ускользаешь
What
have
you
done
now?
Что
ты
натворил?
Why,
why
does
fate
make
us
suffer?
Почему,
почему
судьба
заставляет
нас
страдать?
There's
a
curse
between
us,
between
me
and
you
Между
нами
проклятье
I've
been
waiting
for
someone
like
you
Я
так
долго
ждал
кого-то
вроде
тебя
But
now
you
are
slipping
away
Но
теперь
ты
ускользаешь
What
have
you
done
now?
Что
ты
натворил?
Why,
why
does
fate
make
us
suffer?
Почему,
почему
судьба
заставляет
нас
страдать?
There's
a
curse
between
us,
between
me
and
you
Между
нами
проклятье
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.