Within Temptation - What Have You Done (Rock Mix) - traduction des paroles en russe




What Have You Done (Rock Mix)
Что ты наделал? (Рок-микс)
What have you done now?
Что ты наделал?
I know I better stop trying
Я знаю, мне лучше перестать пытаться
You know that there's no denying
Ты знаешь, что это не имеет смысла отрицать
I won't show mercy on you now
Я не проявлю к тебе милосердия сейчас
I know I should stop believing
Я знаю, мне следует перестать верить
I know that there's no retreating
Я знаю, что отступления нет
It's over now
Всё кончено
What have you done?
Что ты наделал?
What have you done now?
Что ты наделал?
I, I've been waiting for someone like you
Я, я ждала кого-то вроде тебя
But now you are slipping away (what have you done now?)
Но теперь ты ускользаешь (что ты наделал?)
Why, why does fate make us suffer?
Почему, почему судьба заставляет нас страдать?
There's a curse between us
Между нами проклятие
Between me and you (what have you done?)
Между мной и тобой (что ты наделал?)
What have you done?
Что ты наделал?
What have you done?
Что ты наделал?
What have you done?
Что ты наделал?
What have you done now?
Что ты наделал?
What have you done?
Что ты наделал?
What have you done?
Что ты наделал?
What have you done?
Что ты наделал?
What have you done?
Что ты наделал?
What have you done now?
Что ты наделал?
Would you mind if I killed you?
Ты не будешь против, если я убью тебя?
Would you mind if I tried to?
Ты не будешь против, если я попытаюсь?
'Cause you have turned into my worst enemy?
Потому что ты превратился в моего злейшего врага?
You carry hate that I feel
Ты носишь в себе ненависть, которую я чувствую
It's over now
Всё кончено
What have you done?
Что ты наделал?
What have you done now?
Что ты наделал?
I, I've been waiting for someone like you
Я, я ждала кого-то вроде тебя
But now you are slipping away (what have you done now?)
Но теперь ты ускользаешь (что ты наделал?)
Why, why does fate make us suffer?
Почему, почему судьба заставляет нас страдать?
There's a curse between us
Между нами проклятие
Between me and you (what have you done?)
Между мной и тобой (что ты наделал?)
What have you done?
Что ты наделал?
What have you done?
Что ты наделал?
What have you done?
Что ты наделал?
What have you done now?
Что ты наделал?
What have you done?
Что ты наделал?
What have you done?
Что ты наделал?
What have you done?
Что ты наделал?
What have you done?
Что ты наделал?
What have you done now?
Что ты наделал?
I will not fall
Я не паду
Won't let it go
Не отпущу
We will be free when it ends
Мы будем свободны, когда это закончится
I, I've been waiting for someone like you
Я, я ждала кого-то вроде тебя
But now you are slipping away (what have you done now?)
Но теперь ты ускользаешь (что ты наделал?)
Why, why does fate make us suffer?
Почему, почему судьба заставляет нас страдать?
There's a curse between us
Между нами проклятие
Between me and you
Между мной и тобой
I've been waiting for someone like you
Я ждала кого-то вроде тебя
But now you are slipping away (what have you done now?)
Но теперь ты ускользаешь (что ты наделал?)
Why, why does fate make us suffer?
Почему, почему судьба заставляет нас страдать?
There's a curse between us
Между нами проклятие
Between me and you
Между мной и тобой





Writer(s): DANIEL GIBSON, SHARON DEN ADEL, ROBERT WESTERHOLT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.